Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Perturbations sérieuses
Raison médicale sérieuse

Vertaling van "tellement sérieuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Les objections du Conseil d'État et de l'O.N.S.S. sont tellement sérieuses qu'à notre avis, cet arrêté royal ne peut être confirmé sous sa forme actuelle.

­ De bezwaren van de Raad van State en van de RSZ zijn dermate ernstig, dat dit koninklijk besluit in deze vorm o.i. niet kan worden bekrachtigd.


­ Les objections du Conseil d'État et de l'O.N.S.S. sont tellement sérieuses qu'à notre avis, cet arrêté royal ne peut être confirmé sous sa forme actuelle.

­ De bezwaren van de Raad van State en van de RSZ zijn dermate ernstig, dat dit koninklijk besluit in deze vorm o.i. niet kan worden bekrachtigd.


La Belgique a été l'un des premiers pays à réagir, par la voie d'un communiqué publié le 22 novembre 2007, dans lequel j'estimais que l'affaire était tellement sérieuse qu'une démarche européenne s'imposait pour transmettre la préoccupation de l'Union européenne aux autorités saoudiennes et, au-delà, pour les appeler à mettre fin à la pratique du fouet.

België was een van de eerste landen die reageerden. In een communiqué van 22 november 2007 gaf ik te kennen dat de zaak dermate ernstig was dat een Europese demarche nodig was om de bezorgdheid van de Europese Unie (EU) over te brengen aan de Saudische autoriteiten en hen op te roepen een einde te stellen aan de praktijk van het geven van zweepslagen.


La situation est tellement sérieuse que diverses procédures juridiques ont déjà été intentées contre l'État belge.

De situatie is dermate ernstig dat er reeds diverse juridische procedures werden ingesteld tegen de Belgische Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions pour l'acquisition de la nationalité belge sont tellement souples que le parquet doit procéder à des vérifications sérieuses.

De voorwaarden voor het verkrijgen van de Belgische nationaliteit zijn zodanig soepel, dat de toetsing door het parket ernstig moet zijn.


Elle a été revue par des pairs et est tellement sérieuse que le Royaume-Uni, par le biais de son agence de normalisation, la Standards Agency, réclame aujourd'hui une interdiction de ces colorants dans les produits alimentaires.

Het gaat hier om een zeer ernstig onderzoek dat is gepubliceerd in The Lancet. Het is collegiaal getoetst en het is zo ernstig dat het Verenigd Koninkrijk, via het Food Standards Agency, heeft opgeroepen tot een verbod op het gebruik van deze kleurstoffen in levensmiddelen.


Le moteur de ce rapport réside précisément dans cette observation: actuellement, 20 % des jeunes Européens sont sans emploi, et 30 % de ceux-ci sont diplômés; un pourcentage tellement élevé que nous sommes forcés de nous poser très sérieusement la question de la manière avec laquelle nous devons aborder le sujet de la formation des jeunes en vue de l’entrée dans la vie active à cette époque, dans cette Europe-ci, au sein de ce monde globalisé.

De zin van dit verslag is juist deze: op dit moment is twintig procent van de Europese jongeren werkloos en hiervan bestaat ongeveer dertig procent uit afgestudeerden; een percentage dat zo hoog is dat wij onszelf zeer serieus moeten afvragen hoe de kwestie aan te pakken van de opleiding van jonge mensen voor toetreding tot de arbeidsmarkt in deze tijden, in dit Europa, in deze geglobaliseerde wereld.


C’est pourquoi il s’avère tellement compliqué de préparer une législation équilibrée et efficace qui permettra aux citoyens d’exploiter en toute sécurité tous les avantages d’Internet et limitera dans le même temps les menaces très réelles et sérieuses liées à son utilisation abusive.

Daarom is het ook zo moeilijk om redelijke wetgeving te ontwikkelen die er op een evenwichtige en doeltreffende manier voor zorgt dat mensen alle voordelen van het internet benutten, en tegelijkertijd de reële en ernstige gevaren in te dammen die van internetmisbruik uitgaan.


Dans certaines régions de Pologne, les pertes sont tellement grandes que la situation financière de nombreux agriculteurs sera sérieusement affectée.

In sommige gebieden van Polen zijn de verliezen zo hoog, dat de financiële situatie van veel boerenbedrijven fundamenteel is verslechterd.


La date butoir fixée à 2009 nous paraît trop lointaine, mais à l’impossible nul n’est tenu, même si nous sommes tellement persuadés de l’implication sérieuse et sincère de la présidence allemande et de la grande capacité de médiation et de persuasion de la chancelière Merkel que nous espérons plus ou moins qu’il sera possible de réduire ce délai.

We vrezen dat 2009 veel te ver weg ligt, maar ad impossibilia nemo tenetur – niemand is tot het onmogelijke gehouden – ook al zijn we enorm overtuigd van de sterke en oprechte inzet van het Duitse voorzitterschap, en van de grote kundigheid van bondskanselier Merkel in het bemiddelen en overtuigen, waardoor we nog altijd enige hoop koesteren dat het tijdschema wellicht ingekort kan worden.




Anderen hebben gezocht naar : perturbations sérieuses     raison médicale sérieuse     tellement sérieuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tellement sérieuse ->

Date index: 2024-05-11
w