Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telles constatations aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De telles constatations n'ont de valeur que là où les services de sécurité ont aussi une compétence judiciaire.

Dergelijke vaststellingen bezitten slechts waarde indien de veiligheidsdiensten ook gerechtelijke bevoegdheid bezitten.


De telles constatations n'ont de valeur que là où les services de sécurité ont aussi une compétence judiciaire.

Dergelijke vaststellingen bezitten slechts waarde indien de veiligheidsdiensten ook gerechtelijke bevoegdheid bezitten.


12. Un recours à des appels individuels (communication entre une seule personne et une seule autre) fut aussi constaté, ce qui est également toujours déconseillé dans de telles conditions de crise.

12. Er werd ook vastgesteld dat beroep gedaan werd op individuele oproepen (communicatie van één persoon met één andere persoon), wat ook altijd afgeraden wordt in dergelijke crisisomstandigheden.


En Belgique, il est d'ores et déjà possible pour la police de constater de telles infractions (mais aussi le fait de rouler sur la bande d'arrêt d'urgence ou sur une bande de circulation interdite), soit par le déploiement d'un hélicoptère, soit à l'aide de caméras en bord de route.

In België kunnen gelijkaardige overtredingen - maar ook het rijden op de pechstrook of op een verboden rijstrook - nu al vanop afstand worden vastgesteld door de politie, hetzij door de inzet van een helikopter, hetzij door camera's langs de weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Force est cependant de constater que bon nombre de femmes mariées utilisent encore le nom de leur époux dans la vie civile et dans la vie professionnelle : soit elles appartiennent à une génération où la norme sociale était telle, soit elles ont expressément choisi d'utiliser le nom de leur époux, et donc aussi celui de leurs enfants, comme nom « de la famille ».

Toch moeten we vaststellen dat nog heel wat gehuwde vrouwen in het burgerlijk en het beroepsleven de familienaam van hun echtgenoot gebruiken. Ofwel behoren zij tot een generatie waar dit de sociale norm was, ofwel hebben zij uitdrukkelijk gekozen om de familienaam van hun echtgenoot en dus ook van hun kinderen als « gezinsnaam » te gebruiken.


3) Constate-telle aussi la prolifération du terme « incivilités » sans qu'il soit clairement défini ?

3) Ziet zij ook een enorme wildgroei van de term 'overlast' waarbij het zoeken is naar een duidelijke definitie van overlast?


Force est cependant de constater que bon nombre de femmes mariées utilisent encore le nom de leur époux dans la vie civile et dans la vie professionnelle : soit elles appartiennent à une génération où la norme sociale était telle, soit elles ont expressément choisi d'utiliser le nom de leur époux, et donc aussi celui de leurs enfants, comme nom « de la famille ».

Toch moeten we vaststellen dat nog heel wat gehuwde vrouwen in het burgerlijk en het beroepsleven de familienaam van hun echtgenoot gebruiken. Ofwel behoren zij tot een generatie waar dit de sociale norm was, ofwel hebben zij uitdrukkelijk gekozen om de familienaam van hun echtgenoot en dus ook van hun kinderen als « gezinsnaam » te gebruiken.


La Cour constate qu'une entente telle que celle en cause, qui constitue une infraction au droit national de la concurrence, peut violer aussi le traité CE.

Het Hof stelt vast dat een mededingingsregeling als de onderhavige, die inbreuk maakt op het nationale mededingingsrecht, ook het EG-Verdrag kan schenden.


La Cour constate qu'une entente telle que celle en cause peut violer aussi le traité CE si, eu égard aux caractéristiques du marché national, il existe un degré suffisant de probabilité que cette entente puisse exercer une influence sur la vente des polices d'assurance en cause dans l’État membre concerné par des opérateurs établis dans d’autres États membres et que cette influence ne soit pas insignifiante.

Het Hof stelt vast dat een mededingingsregeling als de onderhavige ook het EG-Verdrag kan schenden indien het, gelet op de kenmerken van de nationale markt, voldoende waarschijnlijk is dat deze mededingingsregeling de verkoop van de betrokken verzekeringspolissen in de betrokken lidstaat door marktdeelnemers uit andere lidstaten kan beïnvloeden en dat die invloed niet van geringe betekenis is.


Mais la Cour constate aussi que de telles conditions restreignent les courants d'exportation du fromage portant l'AOP "Grana Padano" et du jambon portant l'AOP "jambon de Parme".

Het Hof stelt evenwel ook vast dat dergelijke voorwaarden de uitvoer van de kaas met de BOB «Grana Padano» en van de ham met de BOB «Prosciutto di Parma» beperken.




Anderen hebben gezocht naar : telles constatations aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles constatations aussi ->

Date index: 2023-10-07
w