Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles crises puissent » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que mieux vaut prévenir que guérir, il faut d'abord veiller à prévoir les instruments nécessaires pour que de telles crises puissent être évitées à l'avenir.

Voorkomen is beter dan genezen, daarom moet eerst worden gezorgd voor de nodige instrumenten om deze crisissen in de toekomst te voorkomen.


Une telle modification permettrait d'accroître la rapidité et la flexibilité de la mise en place et du fonctionnement des missions de la PSDC, afin qu'elles puissent remplir leur mission d'une manière plus efficace et mieux adaptée aux contextes de crise dans lesquels elles sont menées.

Door deze wijziging zouden GVDB-missies sneller en flexibeler op de been kunnen worden gebracht en werken, waardoor ze hun mandaat efficiënter kunnen uitvoeren en beter aangepast zijn aan de crisisomgeving waarin ze opereren.


32. estime que la crise économique a entraîné un déficit de financement pour l'un des secteurs très gravement touchés par les coupes budgétaires et a conduit à l'abandon, à la négligence et à l'oubli de nombreux sites d'une grande valeur culturelle, ce qui a mené à l'appauvrissement de la société et a eu des incidences négatives sur le tourisme; demande à la Commission de s'assurer que les parties prenantes concernées, telles que les PME et les organisations de la société civile à l'échelle nationale, régionale et locale, aient facil ...[+++]

32. is van mening dat de economische crisis ertoe heeft geleid dat er nauwelijks nog fondsen beschikbaar zijn voor een sector die ernstig onder de bezuinigingen te lijden heeft gehad, hetgeen heeft geleid tot veronachtzaming, verwaarlozing en het in de vergetelheid raken van veel locaties van grote culturele waarde, met als gevolg een verarming van de samenleving en een negatief effect op het toerisme; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over EU-middelen voor het behoud en de bevordering van cultureel toerisme gemakkelijk toegankelijk is voor alle belangheb ...[+++]


Ces réserves sont en train de s'épuiser et sont pourtant strictement nécessaires pour la gestion des crises éventuelles, de telle façon que les mesures nécessaires puissent être prises dans les délais les plus courts.

Deze reserves raken uitgeput, en zijn nochtans strikt noodzakelijk voor het opvangen van crisissen, opdat op heel korte termijn de nodige maatregelen kunnen getroffen worden.


Ces réserves sont en train de s'épuiser et sont pourtant strictement nécessaires pour la gestion des crises éventuelles, de telle façon que les mesures nécessaires puissent être prises dans les délais les plus courts.

Deze reserves raken uitgeput, en zijn nochtans strikt noodzakelijk voor het opvangen van crisissen, opdat op heel korte termijn de nodige maatregelen kunnen getroffen worden.


Ces réserves sont en train de s'épuiser et sont pourtant strictement nécessaires pour la gestion des crises éventuelles, de telle façon que les mesures nécessaires puissent être prises dans les délais les plus courts.

Deze reserves raken uitgeput, en zijn nochtans strikt noodzakelijk voor het opvangen van crisissen, opdat op heel korte termijn de nodige maatregelen kunnen getroffen worden.


19. fait observer que l'incapacité des institutions de Bretton Woods à répondre aux besoins des pays à bas revenu pour qu'ils puissent faire face à la crise est due essentiellement à leurs réformes en souffrance sur le plan de la gouvernance dans le but de renforcer leur pertinence, leur légitimité, leur efficacité et leur sensibilité et réactivité aux pays en développement; demande que de telles réformes soient entreprises d'urgence;

19. wijst erop dat het onvermogen van de instellingen van Bretton Woods om de landen met een laag inkomen bij te staan om de crisis het hoofd te bieden vooral te wijten is aan het uitblijven van bestuurlijke hervormingen bij die instellingen om ze een grotere relevantie en effectiviteit te geven en om te bereiken dat ze meer oog voor de behoeften van de ontwikkelingslanden hebben; dringt erop aan dat die hervormingen met spoed ter hand worden genomen;


18. fait observer que l'incapacité des institutions de Bretton Woods à répondre aux besoins des pays à bas revenu pour qu'ils puissent faire face à la crise est due essentiellement à leur manquement à entreprendre les réformes, longtemps attendues, sur le plan de leur gouvernance, dans le but de renforcer leur pertinence, leur légitimité, leur efficacité et leur sensibilité et réactivité aux pays en développement; demande que de telles réformes soient entreprises d'urgence;

18. wijst erop dat het onvermogen van de instellingen van Bretton Woods om de landen met een laag inkomen bij te staan om de crisis het hoofd te bieden vooral te wijten is aan het uitblijven van bestuurlijke hervormingen bij die instellingen om ze een grotere relevantie en effectiviteit te geven en om te bereiken dat ze meer oog voor de behoeften van de ontwikkelingslanden hebben; dringt erop aan dat die hervormingen met spoed ter hand worden genomen;


18. fait observer que l'incapacité des institutions de Bretton Woods à répondre aux besoins des pays à bas revenu pour qu'ils puissent faire face à la crise est due essentiellement à leur manquement à entreprendre les réformes, longtemps attendues, sur le plan de leur gouvernance, dans le but de renforcer leur pertinence, leur légitimité, leur efficacité et leur sensibilité et réactivité aux pays en développement; demande que de telles réformes soient entreprises d'urgence;

18. wijst erop dat het onvermogen van de instellingen van Bretton Woods om de landen met een laag inkomen bij te staan om de crisis het hoofd te bieden vooral te wijten is aan het uitblijven van bestuurlijke hervormingen bij die instellingen om ze een grotere relevantie en effectiviteit te geven en om te bereiken dat ze meer oog voor de behoeften van de ontwikkelingslanden hebben; dringt erop aan dat die hervormingen met spoed ter hand worden genomen;


20. Les ministres ont rappelé qu'il importait de disposer d'un système économique et financier international stable et dynamique et ont réaffirmé leur intention de développer une coopération birégionale destinée à renforcer les systèmes nationaux et à mettre en place des mécanismes de prévention ou d'alerte rapide pour les crises financières internationales, ou à prévoir, au cas où de telles crises se produiraient, des mesures qui puissent y apporter une solu ...[+++]

20. De ministers bevestigden de noodzaak van een stabiel en dynamisch internationaal economisch-financieel systeem, en spraken andermaal hun voornemen uit om de biregionale samenwerking te ontwikkelen ter ondersteuning van de nationale systemen, en mechanismen voor preventie en vroegtijdige waarschuwing in het leven te roepen om internationale financiële crises het hoofd te kunnen bieden of bij zulke crises maatregelen te kunnen treffen voor snelle, efficiënte oplossingen.




D'autres ont cherché : telles crises puissent     une telle     contextes de crise     afin qu'elles puissent     prenantes concernées telles     crise     puissent     telle     gestion des crises     mesures nécessaires puissent     telles     pour qu'ils puissent     pour les crises     mesures qui puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles crises puissent ->

Date index: 2025-01-28
w