Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles escortes cadrent-elles » (Français → Néerlandais) :

3) De telles escortes cadrent-elles avec les projets de réforme de la commissaire générale et du chef de la police de la route ?

3) Passen dergelijke escortes in de hervormingsplannen van de commissaris-generaal en de baas van de wegpolitie?


Le principe de telles opérations est de déployer un détachement militaire d'intervention dans la zone en crise, afin d'y rassembler les expatriés belges et autres ayant-droits dans des infrastructures ayant été identifiées auparavant et sécurisées par les militaires et d'ensuite convoyer les personnes menacées sous escorte vers des points d'évacuation (aéroport, port, etc) à partir desquels elles seront acheminées vers un territoire sûr.

Het principe van dergelijke operaties is een militair interventiedetachement te ontplooien in het crisisgebied ten einde de Belgische expats en andere rechthebbenden te verzamelen in op voorhand geïdentificeerde en door militairen beveiligde infrastructuur en vervolgens de bedreigde personen te escorteren naar evacuatiepunten (vliegveld, haven, en zo meer) van waaruit ze ten slotte naar veilig gebied worden gebracht.


En soi, des mesures temporaires ne cadrent pas avec une politique structurelle et réfléchie, comme la politique de sécurité routière telle qu'elle a été proposée par le ministre de la Mobilité à la Chambre des représentants.

Op zich stroken tijdelijke maatregelen niet met een structureel en doordacht beleid, zoals de minister het verkeersbeleid in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorstelde.


En soi, des mesures temporaires ne cadrent pas avec une politique structurelle et réfléchie, comme la politique de sécurité routière telle qu'elle a été proposée par le ministre de la Mobilité à la Chambre des représentants.

Op zich stroken tijdelijke maatregelen niet met een structureel en doordacht beleid, zoals de minister het verkeersbeleid in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorstelde.


Il a été demandé, dans le prolongement des recommandations, d'examiner si l'on peut fusionner les phases 1 et 2, telles qu'elles sont décrites dans les directives provisoires : la structuration rigoureuse en 3 phases (le départ « volontaire », c-à-d. départ sans résistance/contrainte, le départ forcé et le départ sous escorte), entre lesquelles il y a chaque fois un transfert aux centres, paraît en effet compliquée et peu productive.

Aansluitend hierbij werd gevraagd na te gaan of de fases 1 en 2, zoals omschreven in de voorlopige richtlijnen, kunnen samengevoegd worden : de strikte indeling van de verwijdering in 3 fases (« vrijwillig » vertrek, d.w.z. vertrek zonder verzet/dwang, gedwongen vertrek en vertrek met escorte), waartussen telkens een overbrenging naar de centra plaatsvindt, lijkt immers omslachtig en weinig productief.


Telles sont les paroles avisées de M. Solana, le haut-représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE. Mais elles ne cadrent pas avec la situation dans la bande de Gaza, en Cisjordanie et au Liban. En effet, tant le Hamas, le mouvement terroriste islamiste palestinien, que le Hezbollah, son allié stratégique libanais, mangent pour l’instant à tous les râteliers.

Aldus de wijze woorden van de hoge vertegenwoordiger van het buitenlands beleid van de Europese Unie, de heer Solana. Zij stroken evenwel niet met de werkelijkheid in de Gazastrook, op de Westelijke Jordaanoever alsmede in Libanon. Want zowel de Palestijnse islamitische terreurbeweging Hamas als haar Libanese strategische bondgenoot Hezbollah eten vandaag de dag van twee walletjes.


Tous les fiscalistes pensent - et ils sont convaincants - que de telles pratiques ne cadrent plus avec une bonne administration et une administration conviviale, ni avec la nouvelle culture fiscale telle qu'elle a pourtant été rappelée récemment dans la circulaire n° Ci.RH.81/548.628 (AFER 21/2002) du 29 juillet 2002 (cf. Fisconet).

Alle fiscalisten zijn overtuigend van mening dat dergelijke handelwijzen niet meer kaderen in een klantvriendelijk en behoorlijk bestuur en in de nieuwe fiscale cultuur, zoals nochtans recentelijk in herinnering gebracht in de circulaire nr. Ci.RH.81/548.628 (AOIF 21/2002) van 29 juli 2002 (cf. Fisconet).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles escortes cadrent-elles ->

Date index: 2024-10-23
w