Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telles insuffisances étaient " (Frans → Nederlands) :

La partie requérante renvoie à l'arrêt n° 5/2004 (B.16.3) où la Cour a jugé que « la possibilité d'octroi d'une aide sociale complémentaire ne saurait dès lors être considérée comme un instrument permettant de pallier de manière systématique les insuffisances de la mise en oeuvre du droit à l'intégration sociale, si du moins de telles insuffisances étaient constatées à l'égard d'une ou de plusieurs catégories de personnes objectivement définies ».

De verzoekende partij verwijst hierbij naar het arrest nr. 5/2004 (B.16.3), waarin het Hof stelde dat « de mogelijkheid om een aanvullende maatschappelijke dienstverlening toe te kennen, [.] bijgevolg niet [zou] kunnen worden beschouwd als een middel om de tekortkomingen in de inwerkingstelling van het recht op maatschappelijke integratie stelselmatig op te vangen, indien althans dergelijke tekortkomingen zouden zijn vastgesteld ten aanzien van een of meer objectief bepaalde categorieën van personen ».


2. a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancement n'a-t-il été effectué ? b) Est-ce lié à la sous-utilisation de crédits, telle qu'imposée par le principe de l'ancre, ou certains crédits d'ordonnancement prévus au budget 2007 étaient-ils insuffisants ? c) Dans le dernier cas, quelle en est la cause ?

2. a) Wat is de reden voor het feit dat desgevallend geen ordonnancering gebeurde? b) Had dit te maken met de zogenaamde onderbenutting van kredieten zoals opgelegd door het ankerprincipe of waren de in de begroting 2007 vooropgestelde ordonnanceringskredieten ontoereikend? c) In het laatste geval, wat is hiervan de oorzaak?


2. a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancement n'a-t-il été effectué ? b) Est-ce lié à la sous-utilisation de crédits, telle qu'imposée par le principe de l'ancre, ou certains crédits d'ordonnancement prévus au budget 2006 étaient-ils insuffisants ? c) Dans ce dernier cas, quelle en est la cause ?

2. a) Wat is de reden voor het feit dat desgevallend geen ordonnancering gebeurde? b) Had dit te maken met de zogenaamde onderbenutting van kredieten, zoals opgelegd door het ankerprincipe of waren de in de begroting 2006 bepaalde ordonnanceringskredieten ontoereikend? c) In dit laatste geval, wat is hiervan de oorzaak?


2. a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancement n'a-t-il été effectué ? b) Est-ce lié à la sous-utilisation de crédits, telle qu'imposée par le principe de l'ancre, ou certains crédits d'ordonnancement prévus au budget 2007 étaient-ils insuffisants ? c) Dans le dernier cas, quelle en est la cause ?

2. a) Wat is de reden voor het feit dat desgevallend geen ordonnancering gebeurde? b) Had dit te maken met de zogenaamde onderbenutting van kredieten zoals opgelegd door het ankerprincipe of waren de in de begroting 2007 vooropgestelde ordonnanceringskredieten ontoereikend? c) In het laatste geval, wat is hiervan de oorzaak?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles insuffisances étaient ->

Date index: 2022-08-30
w