Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles règles permet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924, telle qu'amendée par le Protocole de modification du 23 février 1968

Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement van 25 augustus 1924, zoals gewijzigd bij het Protocol van 23 februari 1968


Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires

Comité voor de uitvoering van de richtlijn tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door middel van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende rechtsbijstand bij die geschillen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telle règle permet d'évaluer au mieux la taille du groupe à un stade précoce de la procédure (ce qui favorise notamment, la conclusion d'un accord amiable) et d'éviter que les consommateurs exercent leur droit d'option uniquement en fonction du résultat de la procédure.

Deze regeling laat toe de omvang van de groep in een vroeg stadium van de procedure zo goed mogelijk te kunnen inschatten (wat ten goede komt aan het sluiten van een minnelijk akkoord) en te voorkomen dat de consumenten hun optierecht uitsluitend uitoefenen afhankelijk van het resultaat van de procedure.


Telle règle permet d'évaluer au mieux la taille du groupe à un stade précoce de la procédure (ce qui favorise notamment, la conclusion d'un accord amiable) et d'éviter que les consommateurs exercent leur droit d'option uniquement en fonction du résultat de la procédure.

Deze regeling laat toe de omvang van de groep in een vroeg stadium van de procedure zo goed mogelijk te kunnen inschatten (wat ten goede komt aan het sluiten van een minnelijk akkoord) en te voorkomen dat de consumenten hun optierecht uitsluitend uitoefenen afhankelijk van het resultaat van de procedure.


La fixation de telles règles permet de réglementer tous les stades de la chaîne de production et de protéger ainsi que d’informer dûment les consommateurs.

Door zulke voorschriften vast te stellen, worden alle stadia in de productieketen gereguleerd en worden de consumenten beschermd en naar behoren geïnformeerd.


L'absence d'une telle règle n'a pas empêché la convocation des Conférences de Paris et de Londres mais cette nouvelle disposition permet d'indiquer explicitement que l'Organisation européenne des brevets agit dans un contexte politique qu'elle reconnaît par ailleurs.

Hoewel het niet-bestaan van dergelijke regel geen belemmering was voor de bijeenroeping van de Conferenties van Parijs en Londen, stelt deze nieuwe bepaling uitdrukkelijk dat de Europese Octrooiorganisatie handelt in een politieke context, die ze ook erkent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'absence d'une telle règle n'a pas empêché la convocation des Conférences de Paris et de Londres mais cette nouvelle disposition permet d'indiquer explicitement que l'Organisation européenne des brevets agit dans un contexte politique qu'elle reconnaît par ailleurs.

Hoewel het niet-bestaan van dergelijke regel geen belemmering was voor de bijeenroeping van de Conferenties van Parijs en Londen, stelt deze nieuwe bepaling uitdrukkelijk dat de Europese Octrooiorganisatie handelt in een politieke context, die ze ook erkent.


Les articles 3, paragraphe 1, 4, paragraphe 1, 6, paragraphe 1, et 7, paragraphe 1, de la directive 93/13/CEE (1), du 5 avril 1993, s’opposent-ils à une règle nationale telle que l’article 114 de la loi hypothécaire, qui permet uniquement à un juge national, afin d’apprécier le caractère abusif d’une clause fixant les intérêts de retard, de contrôler si le taux d’intérêt convenu est plus de trois fois supérieur au taux d’intérêt légal, et qui ne permet pas de tenir compte d’autres circonstances?

Verzetten de artikelen 3, lid 1, 4, lid 1, 6, lid 1, en 7, lid 1, van richtlijn 93/13/EEG van 5 april 1993 (1) zich tegen een nationale bepaling zoals artikel 114 van de Spaanse hypotheekwet, op grond waarvan de nationale rechter bij de beoordeling of een vertragingsrentebeding oneerlijk is, slechts mag toetsen of de overeengekomen rente niet meer bedraagt dan driemaal de wettelijke rente en geen rekening kan houden met andere omstandigheden?


La réglementation de l’Union européenne en matière de «transfert de partie d’entreprise» (notamment l’article 1er, paragraphe 1, sous a) et b), par référence à l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 (1)) fait-elle obstacle à une règle interne, telle que celle prévue à l’article 2112, alinéa 5 du Code civil, qui permet la succession du cessionnaire dans les relations de travail du cédant, sans que les travailleurs cédés aient à donner leur consentement, ...[+++]

Verzet de regeling van de Europese Unie inzake „overgang van een onderdeel van een onderneming” (met name artikel 1, lid l, sub a en b, gelezen in samenhang met artikel 3, lid 1, van richtlijn 2001/23/EG (1) van de Raad van 12 maart 2001) zich tegen een nationale regeling, zoals die van artikel 2112, lid 5, van de Codice civile (Italiaans burgerlijk wetboek), op grond waarvan de verkrijger de vervreemder kan opvolgen in de arbeidsbetrekkingen zonder dat de instemming van de overgedragen werknemers is vereist, zelfs wanneer het deel van de onderneming waarop de overgang betrek ...[+++]


Il en est de même si le droit national confère au juge la faculté d'appliquer d'office la règle de droit contraignante, il appartient aux juridictions nationales d'appliquer les règles de concurrence communautaires, même lorsque la partie qui a intérêt à leur application ne les a pas invoquées, dans le cas où son droit national lui permet une telle application.

Hetzelfde geldt indien het nationale recht de rechter de mogelijkheid geeft de dwingende rechtsregel ambtshalve toe te passen: de nationale rechter dient de communautaire mededingingsregels toe te passen, zelfs wanneer daarop door de procespartij die bij de toepassing belang heeft, geen beroep is gedaan, indien het nationale recht deze toepassing toelaat.


Toutefois, l'absence d'une telle règle à l'égard des mandataires ne permet pas de conclure que la disposition en cause serait elle-même contraire au principe d'égalité et de non-discrimination, en tant que les employeurs et leurs préposés peuvent être sanctionnés.

Uit de ontstentenis van zulk een regel ten aanzien van de lasthebbers kan evenwel niet worden afgeleid dat de in het geding zijnde bepaling zelf in strijd zou zijn met het beginsel van de gelijkheid en de niet-discriminatie in zoverre de werkgevers en hun aangestelden strafbaar kunnen worden gesteld.


Cette proposition permet aussi d'exclure dans un premier temps les règles de base du droit du travail, telles que les règles applicables en matière de salaire minimum, d'horaire de travail ou de valorisation des heures supplémentaires.

Dit voorstel maakt het ook mogelijk om in een eerste fase de toepassing van het arbeidsrecht uit te sluiten, zoals de regels over het minimumloon, het werkrooster of de overuren.




D'autres ont cherché : telles règles permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles règles permet ->

Date index: 2021-03-28
w