Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles situations et ajoute que cela pose » (Français → Néerlandais) :

Une autre membre partage le souci de son collègue qui souhaite éviter de telles situations et ajoute que cela pose également un problème aux entrepreneurs de pompes funèbres.

Een ander lid onderschrijft de bekommernis van haar collega om dergelijke toestanden te vermijden, en meent dat dit ook een probleem is voor begrafenisondernemers.


1. Sans préjudice des dispositions du chapitre 13 (Transparence) du présent titre, chaque partie veille à ce que ses procédures d'élaboration des réglements techniques et d'évaluation de la conformité prévoient une consultation publique des parties intéressées à un stade suffisamment précoce pour insérer et prendre en compte les observations formulées lors de cette consultation, sauf lorsque cela n'est pas possible en rai ...[+++]

1. Onverminderd hoofdstuk 13 (Transparantie) van deze titel zorgt elke partij ervoor dat tijdens de procedures voor de ontwikkeling van technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures belanghebbenden worden geraadpleegd in een vroeg en passend stadium, wanneer het nog mogelijk is om rekening te houden met hun opmerkingen en deze te verwerken, behalve als dit niet mogelijk is in geval van een noodsituatie of een dreigende noodsituatie in verband met veiligheid, gezondheid, milieubescherming of nationale veiligheid.


Les points b), c) et d) du premier alinéa ne s'appliquent aux situations de privation de liberté autres que la détention que dans la mesure où cela est approprié et proportionné au regard de la nature et de la durée de telles situations.

Punten b), c) en d) van de eerste alinea zijn uitsluitend van toepassing op situaties van vrijheidsbeneming andere dan detentie, indien dit evenredig is met en afgestemd op de aard en de duur van dergelijke situaties.


Lorsque de telles situations se produisent de façon systématique, cela pose question sur le plan politique.

Wanneer dergelijke situaties zich systematisch voordoen, is dat een politiek probleem.


Il faut ajouter à cela que certaines instructions et certaines enquêtes préparatoires sont d'une complexité telle qu'elles mobilisent des moyens énormes et beaucoup de personnel.

Daartegenover staan sommige onderzoeken en vooronderzoeken die zo complex zijn en enorme middelen en mensen mobiliseren.


S'ajoutent à cela les produits d'assurance des compagnies privées qui modulent leur offre en fonction des évolutions sociales, telles que le coût croissant des hospitalisations, le vieillissement de la population et l'augmentation qui en découle du nombre de personnes ayant besoin de soins.

Daarnaast zijn er de verzekeringsproducten van de private maatschappijen die hun aanbod afstellen op maatschappelijke evoluties als de toenemende kosten voor ziekenhuisopnames, de veroudering van de bevolking en de daarmee gepaard gaande toename van het aantal zorgbehoevenden.


S'ajoutent à cela les produits d'assurance des compagnies privées qui modulent leur offre en fonction des évolutions sociales, telles que le coût croissant des hospitalisations, le vieillissement de la population et l'augmentation qui en découle du nombre de personnes ayant besoin de soins.

Daarnaast zijn er de verzekeringsproducten van de private maatschappijen die hun aanbod afstellen op maatschappelijke evoluties als de toenemende kosten voor ziekenhuisopnames, de veroudering van de bevolking en de daarmee gepaard gaande toename van het aantal zorgbehoevenden.


Cela vise à faire en sorte que, dans une telle situation, la juridiction désignée ait priorité pour décider de la validité de l’accord et de la mesure dans laquelle celui-ci s’applique au litige pendant devant elle.

Dit dient om ervoor te zorgen dat het aangewezen gerecht in een dergelijke situatie voorrang krijgt om te beslissen over de geldigheid van het forumkeuzebeding en de mate waarin het beding geldt voor het voor hem dienende geschil.


L'article prévoit que, dans une telle situation, le brevet national cesse de produire ses effets et précise le moment où cela arrive.

Het artikel bepaalt dat het nationaal octrooi in een dergelijk geval geen rechtsgevolgen meer heeft en op welk moment dit het geval is.


À cela s'ajoute la question de la participation de l'Islande et de la Norvège au développement de l'acquis Schengen, posée en vertu de l'accord d'association conclu par ces pays avec l'Union européenne.

Daarnaast doet zich het vraagstuk voor van de deelneming van IJsland en Noorwegen aan de ontwikkeling van het Schengenacquis, dat voortvloeit uit de door deze landen met de Europese Unie gesloten associatieovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles situations et ajoute que cela pose ->

Date index: 2022-11-12
w