Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tels centres nous » (Français → Néerlandais) :

2. La convention prévoit également que jusqu'à 28 jours après l'interruption de grossesse, le centre peut dispenser tout soin médical et psychosocial justifié par cette interruption de grossesse. a) Pourriez-vous nous éclairer sur le nombre de femmes faisant appel à cet accompagnement médical et psychosocial? b) Pourriez-vous également nous éclairer quant aux demandes et besoins de ces femmes? c) Existe-t-il une évolution dans le nombre de demandes d'un tel accompagnement au cours des dernières années?

2. De overeenkomst stelt ook dat het centrum tot 28 dagen na de zwangerschapsonderbreking alle medische en psychosociale zorg mag aanbieden die als gevolg van de zwangerschapsonderbreking nodig is. a) Hoeveel vrouwen hebben een beroep gedaan op die medische en psychosociale begeleiding ? b) Kunt u meer details geven over de vragen en noden van deze vrouwen? c) Is de vraag naar deze specifieke begeleiding de voorbije jaren geëvolueerd?


M Corina Crețu, commissaire responsable de la politique régionale, a ajouté: «Les villes sont des centres de créativité et des moteurs de la croissance européenne, mais elles font face à des défis majeurs, tels que l'exclusion sociale, la pollution atmosphérique ou le chômage, que nous devons relever ensemble.

Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, voegde hieraan toe: "Steden zijn centra van creativiteit en fungeren als groeimotor voor Europa, maar zij hebben te maken met grote uitdagingen, zoals sociale uitsluiting, luchtvervuiling en werkloosheid.


Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. 1. Au sujet des chiffres en matière d'infractions concernant l'abus de cartes de parking pour personnes handicapées, pour la période allant de 2010 au 1er semestre 2015, dans les centres-villes en Flandre, nous devons in ...[+++]

Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats,.. Hierbij dien ik het geachte lid mee te delen dat de cijfers met betrekking tot de inbreuken inzake het misbruik van parkeerkaarten voor personen met een handicap voor de periode 2010 tot het eerste semester van 2015 in de Vlaamse centrumsteden als dusdanig niet beschikbaar zijn.


Donnons-nous donc le temps de la réflexion afin de bien évaluer quels contours nous souhaiterions concrètement donner à un tel centre.

Laten we dus de nodige tijd uittrekken om goed na te denken over de concrete contouren van een dergelijk center.


Je suis favorable à ce que nous menions une réflexion au sujet du paysage belge de la politique climatique et de sa gouvernance, y compris sur les fonctions qu'exercerait un tel centre et qui ne seraient pas déjà couvertes par les administrations et organisations qui s'occupent déjà du climat dans notre pays (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54K1364/012) L'une de ces fonctions pourrait être la mise en réseau des institutions de recherche actives dans le domaine des changements climatiques en Belgique.

Ik ben voorstander van een denkoefening over het Belgische klimaatbeleid en zijn bestuur, onder meer over de functies die een dergelijk center zou uitoefenen en die nog niet gedekt zouden zijn door de administraties en de organisaties die zich in ons land al over het klimaat ontfermen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54K1364/012) Een van zijn functies zou kunnen bestaan in het uitbouwen van een netwerk van de onderzoeksinstellingen die actief zijn op het vlak van klimaatverandering in België.


Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil académique, article 4; Vu la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015 - SPF Sécurité sociale, allocation de base 24 57 51 41 40 01; Vu l'avis favorable de l'Inspecteurs des Finances donné le 23 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 décembre 2015; Sur la proposition de la Ministre des Affaires Sociales, du Ministre des Pensions et du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, ...[+++]

Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van en Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 4; Gelet op de wet houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 - FOD Sociale Zekerheid, op de basisallocatie 24 57 51 41 40 01; Gelet op de gunstige advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 23 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 december 2015; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, de Minister van Pensioenen en de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Een allocatie ten bedrage van 249.000 euro (tweehonderd nege ...[+++]


Je pense que nous devons parler d’urgence de la fermeture de Lampedusa: du centre temporaire d’aide et d’hébergement de Lampedusa, tel qu’il a été décrit ces derniers mois, à savoir une prison en plein air.

Ik denk dat we dringend moeten spreken over de sluiting van Lampedusa, over het centrum voor tijdelijk verblijf en hulp in Lampedusa, zoals het de afgelopen maanden is afgeschilderd, namelijk als een openluchtgevangenis.


Nous nous interrogeons sur la pertinence de certains points du rapport, tels que le besoin, pour la Commission, d’élaborer une stratégie globale de communication en collaboration avec le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM).

Wij plaatsen vraagtekens bij afzonderlijke punten in het verslag, zoals de noodzaak dat de Commissie een omvangrijke communicatiestrategie opzet samen met het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC).


La politique des États-Unis nous affecte tous, que de tels centres soient implantés ou non sur le territoire européen.

Mijnheer de Voorzitter, het beleid van de VS beïnvloedt ons allen, of die centra zich nu op Europese bodem bevinden of niet.


Nous sommes tous conscients que nous vivons dans un monde divisé et que nous ne parviendrons pas à créer un tel organe au niveau international, mais nous devons mettre sur pied un centre de réaction rapide de ce genre au niveau de l’Union européenne.

Wij beseffen allemaal dat wij in een verdeelde wereld leven en dat het niet zal lukken om een dergelijk instelling te creëren op mondiaal niveau, maar wij moeten in de Europese Unie een soort centrum voor vroegtijdige waarschuwing oprichten.




D'autres ont cherché : centre     pourriez-vous nous     défis majeurs tels     des centres     nous     variables statistiques telles     l'abus de cartes     donc le temps     tel centre     donnons-nous     d'un centre     l'intégration sociale nous     pense que nous     tels     avec le centre     nous nous     tels centres     des états-unis nous     nous sommes tous     pied un centre     tels centres nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels centres nous ->

Date index: 2022-11-27
w