23. reconnaît le mérite des fonds communautaires tels que l'OPOL en mer du Nord et demande que de tels fonds soient établis dans chaque zone maritime de l'Union; demande que l'adhésion soit obligatoire pour les opérateurs afin de garantir la sécurité juridique et, par là même, de fournir un mécanisme de sécurité conçu pour rassurer les États membres, le secteur maritime, notamment les pêcheurs, et les contribuables;
23. erkent het nut van collectieve fondsen zoals OPOL in de Noordzee en bepleit dat zulke fondsen in elk zeegebied in de EU worden opgericht; pleit voor verplichte aansluiting van exploitanten bij die fondsen met het oog op rechtszekerheid doordat een veiligheidsvangnet wordt gecreëerd dat de lidstaten, de maritieme sector, inclusief met name vissers, en de belastingbetalers gerust moet stellen;