Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Admission temporaire
Agent
Agent auxiliaire
Agent contractuel
Agent de l'Union européenne
Agent des Communautés européennes
Agent local
Agent scientifique
Agent temporaire
Agent temporaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chute prématurée des dents temporaires Dent natale
Cuspide dentaire temporaire
Delirium tremens
Dents temporaires persistantes
Dureté temporaire
Démence alcoolique SAI
Déplacement temporaire de seuil
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire
Exportation temporaire
Glissement temporaire de seuil
Hallucinose
Importation temporaire
Intérimaire
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Néonatale
Paranoïa
Personnel intérimaire
Précoce
Psychose SAI
Remplacement
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
TH temporaire
Titre hydrotimétrique temporaire
Transfert temporaire de seuil
Travail intérimaire
Travail temporaire
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "temporaires et relativement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


Chute prématurée des dents temporaires Dent:natale | néonatale | précoce | Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire [dents temporaires persistantes]

connataletand | neonataletand | dentia praecox | persisterende melktand | premature | doorbraak van tand | premature | tandwisseling


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


dureté temporaire | TH temporaire | titre hydrotimétrique temporaire

tijdelijke hardheid


admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]

tijdelijke invoer [ tijdelijke uitvoer ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette différence est la conséquence logique de la situation différente sur les marchés de l'emploi régionaux en Belgique, avec, en Flandre, d'une part, un taux de chômage relativement faible, mais, d'autre part un nombre relativement élevé de ménages à double revenu (et donc un besoin de crédit-temps et de titres-services), ce qui est aussi la conséquence de la structure sectorielle de l'emploi et des restructurations dans plusieurs secteurs industriels générant un taux de départ anticipé relativement élevé ainsi que du chômage temporaire.

Dit verschil is een logisch gevolg van de verschillende situatie op de regionale arbeidsmarkten in België, met in Vlaanderen enerzijds een relatief lage werkloosheid, maar anderzijds relatief veel tweeverdieners (en dus behoefte aan tijdskrediet en dienstencheques), en als gevolg van de sectorale structuur van de werkgelegenheid en de herstructureringen in een aantal industrietakken relatief veel vervroegde uittredingen en tijdelijke werkloosheid.


Cette différence est la conséquence logique de la situation différente sur les marchés de l'emploi régionaux en Belgique, avec, en Flandre, d'une part, un taux de chômage relativement faible, mais, d'autre part un nombre relativement élevé de ménages à double revenu (et donc un besoin de crédit-temps et de titres-services), ce qui est aussi la conséquence de la structure sectorielle de l'emploi et des restructurations dans plusieurs secteurs industriels générant un taux de départ anticipé relativement élevé ainsi que du chômage temporaire.

Dit verschil is een logisch gevolg van de verschillende situatie op de regionale arbeidsmarkten in België, met in Vlaanderen enerzijds een relatief lage werkloosheid, maar anderzijds relatief veel tweeverdieners (en dus behoefte aan tijdskrediet en dienstencheques), en als gevolg van de sectorale structuur van de werkgelegenheid en de herstructureringen in een aantal industrietakken relatief veel vervroegde uittredingen en tijdelijke werkloosheid.


La répartition du nombre de bénéficiaires entre les différentes rubriques du tableau 5 montre qu'en Flandre, la part des « demandeurs d'emploi indemnisés » se situe à un niveau relativement faible en Flandre (38 %) alors que la part de plusieurs autres régimes d'allocations, tels que la prépension et d'autres dispenses (62 %), le chômage temporaire (64 %) et le crédit-temps (70 %) se situe à un niveau relativement élevé.

Uit de verdeling van het aantal begunstigden over de diverse rubrieken in tabel 5 blijkt enerzijds dat het aandeel « vergoede werkzoekenden » met 38 % relatief laag ligt in Vlaanderen, maar dat anderzijds een aandeel van een aantal andere uitkeringsstelstels zoals het brugpensioen en andere vrijstellingen (62 %), tijdelijke werkloosheid (64 %) en tijdskrediet (70 %) relatief hoog ligt in Vlaanderen.


La répartition du nombre de bénéficiaires entre les différentes rubriques du tableau 5 montre qu'en Flandre, la part des « demandeurs d'emploi indemnisés » se situe à un niveau relativement faible en Flandre (38 %) alors que la part de plusieurs autres régimes d'allocations, tels que la prépension et d'autres dispenses (62 %), le chômage temporaire (64 %) et le crédit-temps (70 %) se situe à un niveau relativement élevé.

Uit de verdeling van het aantal begunstigden over de diverse rubrieken in tabel 5 blijkt enerzijds dat het aandeel « vergoede werkzoekenden » met 38 % relatief laag ligt in Vlaanderen, maar dat anderzijds een aandeel van een aantal andere uitkeringsstelstels zoals het brugpensioen en andere vrijstellingen (62 %), tijdelijke werkloosheid (64 %) en tijdskrediet (70 %) relatief hoog ligt in Vlaanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la nature et de la durée relativement courte des mesures prévues au titre du mécanisme de stabilisation pour les bananes, et afin d'éviter un impact négatif sur la situation du marché de la banane de l'Union, la Commission adopte également des actes d'exécution applicables sans délai en vue de suspendre temporairement le droit de douane préférentiel établi en vertu du mécanisme de stabilisation pour les bananes, ou de déterminer qu'une telle suspension temporaire n'est pas appropriée.

Gezien de aard en de relatief korte duur van de maatregelen als voorzien in het stabilisatiemechanisme voor bananen, en om negatieve gevolgen voor de situatie op de markt voor bananen in de Unie te voorkomen, moet de Commissie ook onmiddellijk toepasbare uitvoeringshandelingen vaststellen voor het tijdelijk opschorten van het preferentiële douanerecht dat is vastgesteld in het kader van het stabilisatiemechanisme voor bananen, of om te bepalen dat een dergelijke opschorting niet passend is.


La part de marché de l’industrie de l’Union s’est réduite de 3,4 points de pourcentage entre 2006 et 2007 pour rester relativement stable pendant le reste de la période considérée, avec un léger redressement temporaire en 2009.

Het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie daalde tussen 2006 en 2007 met 3,4 procentpunten en bleef tijdens de rest van de beoordelingsperiode relatief stabiel, met een kleine tijdelijke toename in 2009.


Relativement à cette politique, 602 000 euro ont été inscrits au budget de 2003 dont seuls 400 000 euro ont été initialement dépensés, du fait de restrictions budgétaires temporaires.

Met betrekking tot dit beleid werd 602 000 euro ingeschreven in de begroting van 2003. Omwille van tijdelijke budgetrestricties werd aanvankelijk 400 000 euro uitgegeven.


L’intégration du marché intérieur a peut-être temporairement calé mais l’expansion du marché intérieur aux dix nouveaux États membres depuis mai dernier s’est faite relativement en douceur.

De integratie van de interne markt is dan misschien wel tijdelijk gestagneerd, maar de uitbreiding tot de tien nieuwe lidstaten afgelopen mei is relatief vlot verlopen.


Les mesures temporaires (déclenchées par le franchissement du seuil horaire de 240 μg/m3) qui sont localement limitées réduisent les pics de concentration d'ozone de 5 % tout au plus (principalement à cause de leur effet relativement faible sur la réduction des émissions).

Tijdelijke maatregelen (naar aanleiding van de overschrijding van de uurwaardedrempel van 240 μg/m3) die alleen plaatselijk van toepassing zijn, verlagen de ozonpiekconcentraties met ten hoogste 5 % (vooral omdat het effect inzake uitstootvermindering relatief gering is).


- la monnaie de la Grèce n'a pas participé au mécanisme de change pendant les deux années prenant fin en février 1998; durant cette période, la drachme grecque (GRD) a été relativement stable par rapport aux monnaies du mécanisme de change, mais elle a connu, à certains moments, des tensions qui ont été contrées par des relèvements temporaires des taux d'intérêt intérieurs et par des interventions sur le marché des changes; la GRD a rejoint le mécanisme de change en mars 1998,

- gedurende de in februari 1998 eindigende periode van twee jaar heeft de valuta van Griekenland niet aan het WKM deelgenomen; in deze periode is de Griekse drachme (GRD) betrekkelijk stabiel geweest ten opzichte van de valuta's van het WKM, maar was zij op sommige tijdstippen wel onderhevig aan spanningen die zijn tegengegaan door verhogingen van de binnenlandse rentetarieven en door interventies op de wisselmarkt; in maart 1998 trad de GRD tot het WKM toe;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temporaires et relativement ->

Date index: 2024-11-24
w