Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps car nous pourrions voter " (Frans → Nederlands) :

5. Comment pourrions-nous définir des propositions équilibrées et innovantes en matière d’organisation du temps de travail qui iraient au-delà des débats infructueux de la dernière procédure de conciliation?

a) Hoe kunnen we evenwichtige en vernieuwende voorstellen met betrekking tot de organisatie van de arbeidstijd ontwikkelen die de mislukte discussies van de laatste bemiddelingsprocedure overstijgen?


Il n'est toutefois pas jugé souhaitable d'imposer aux investisseurs institutionnels l'obligation formelle d'user systématiquement de leur droit de vote car cela pourrait avoir des effets contraires à ceux désirés (par manque de temps ou de ressources, certains investisseurs institutionnels risqueraient de voter en faveur d'une résolution présentée, quelle qu'elle soit, simplement pour respe ...[+++]

Het wordt niet wenselijk geacht institutionele beleggers te verplichten om systematisch hun stemrechten uit te oefenen, gezien de eventuele contraproductieve gevolgen hiervan (wegens een gebrek aan tijd of middelen zouden institutionele beleggers, om aan deze verplichting te voldoen, zonder meer voor een voorgestelde resolutie kunnen stemmen).


L'enjeu est on ne peut plus crucial car les estimations les plus noires indiquent que, si les taux de résistance actuels venaient à augmenter de 40 %, nous pourrions déplorer 390 000 morts par an en Europe en 2050.

Angstaanjagende schattingen wijzen erop dat als de huidige resistentieniveaus met 40 % toenemen, we in 2050 in Europa zo'n 390 000 doden per jaar kunnen verwachten.


Les nouveaux écrans, bien plus grands, peuvent faire apparaître la liste complète du vote et nous faire gagner beaucoup de temps car nous pourrions voter immédiatement lorsque nous voyons les numéros en couleurs différentes sur l’écran.

Op de nieuwe, veel grotere schermen kan de volledige stemmingslijst worden getoond. Dat zou ons veel tijd besparen omdat we onmiddellijk kunnen stemmen als we de nummers in verschillende kleuren op het scherm zien.


Nous n’avons pas une seconde à perdre. Et pourtant, nous allons prendre notre temps et travailler à fond car il s’agit finalement de l’avenir de la profession.

Toch zullen we de tijd nemen en grondig werken, want het gaat tenslotte om de toekomst van het beroep.


M. Michael Schneider, président du groupe PPE au CdR, a résumé le problème en ces termes: "Dans les régions, nous espérons toujours qu'un accord sera possible et qu'une solution sera trouvée à temps, car nous avons absolument besoin de décisions et de résultats pour pouvoir garder le moteur du développement régional en marche.

De voorzitter van de EVP-fractie in het CvdR, Michael Schneider, heeft het probleem als volgt samengevat: "De vertegenwoordigers van de regio's hadden gehoopt dat overeenstemming kon worden bereikt, en wij hopen nog steeds dat er snel een oplossing komt. Er zijn immers besluiten en resultaten nodig om de motor van de regionale ontwikkeling draaiende te houden.


− (EN) Madame la Présidente, nous n’avons pas beaucoup de temps, car vous devez voter d’ici six ou sept minutes, je présente donc mes excuses à toutes les personnes qui ont pris la parole.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben heel weinig tijd, omdat u over zes of zeven minuten moet gaan stemmen.


Je pense que nous pourrions voter son amendement oral sous forme d’ajout au paragraphe que nous avons voté, car il serait positif que cette Assemblée désapprouve ce qui se passe à Bahreïn, en particulier les condamnations à mort.

Naar mijn idee kunnen wij over dit mondelinge amendement stemmen als toevoeging op de paragraaf waarover wij al gestemd hebben. Het zou namelijk een goede zaak zijn als dit Parlement de gebeurtenissen in Bahrein veroordeelt, met name de doodvonnissen.


Si nous pouvons supprimer ces mots, je pense que nous pourrions accepter le reste de l’amendement, nous pourrions voter pour.

Als we deze woorden kunnen schrappen, denk ik dat we ons kunnen vinden in de rest van het amendement en voor kunnen stemmen.


Donc, si nous étions 29 dans cette salle, nous pourrions voter et personne ne pourrait nous en empêcher, mais parce que nous sommes plus de 32, nous ne pouvons pas voter !

Als we dus met 29 mensen in deze zaal zouden zijn, zouden we kunnen stemmen en zou niemand ons dat kunnen beletten, maar omdat we met meer dan 32 zijn, kunnen we niet stemmen!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps car nous pourrions voter ->

Date index: 2021-03-07
w