Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement de rupture
Allongement à la rupture
Durée de rupture
Temps d'essai de rupture
Temps de rupture et allongement de rupture

Vertaling van "temps de rupture et allongement de rupture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
temps de rupture et allongement de rupture

breektijd en rek na breuk


allongement à la rupture | allongement de rupture

rek na breken | rek na breuk


durée de rupture | temps d'essai de rupture

breektijd | tijd benodigd voor breuk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Papier tissue et produits tissue - Partie 4 : Détermination de la résistance à la rupture par traction, de l'allongement à la force maximale et de l'absorption d'énergie à la rupture par traction (ISO 12625-4:2016)

Tissue paper and tissue products - Part 4 : Determination of tensile strength, stretch at maximum force and tensile energy absorption (ISO 12625-4:2016)


Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique - Détermination de la force de rupture et de l'allongement à la rupture (ISO 1421:2016)

Rubber- or plastics-coated fabrics - Determination of tensile strength and elongation at break (ISO 1421:2016)


L'indemnité de rupture après une diminution de la carrière de 1/2 ou 1/5 est calculée sur la base d'un salaire à temps plein, pour autant que l'employé atteint l'âge de 50 ans et 25 ans d'ancienneté dans l'entreprise au moment de la rupture immédiate du contrat de travail par l'employeur, dans le sens de l'article 39, § 1 de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail.

De opzeggingsvergoeding na een loopbaanvermindering met 1/2e of 1/5e zal berekend worden op basis van een voltijdse wedde voor zover de bediende op het moment van de onmiddellijke verbreking van de arbeidsovereenkomst door de werkgever, in de zin van artikel 39, § 1 van de wet op de arbeidsovereenkomsten van 3 juli 1978, minstens 50 jaar is en 25 jaar anciënniteit heeft in de onderneming.


7.1.2. La contrainte générale de membrane admissible pour des charges à prédominance statique et pour des températures se situant en dehors de la gamme où les phénomènes de fluage sont significatifs ne doit pas être supérieure à la plus petite des valeurs ci-après, selon le matériau employé : - dans le cas de l'acier ferritique, y compris l'acier normalisé (acier laminé) et à l'exclusion des aciers à grain fin et des aciers qui ont subi un traitement thermique spécial, 2/3 de R et 5/12 de R, - dans le cas de l'acier austénitique : - si son allongement après rupture est supérieur à 30 %, 2/3 de R, - ou, alternativement, ...[+++]

7.1.2. De toelaatbare, algemene membraanspanning mag bij hoofdzakelijk statische belasting en temperaturen buiten het gebied waarin significante kruip kan optreden niet hoger zijn dan de kleinste van de volgende waarden, naargelang van het gebruikte materiaal : - voor ferrietstaal, inclusief normaalgegloeid staal (gewalst staal), doch met uitzondering van fijnkorrelstaal en staal dat een speciale warmtebehandeling heeft ondergaan, 2/3 van R en 5/12 van R; - voor austenitisch staal : - 2/3 van R als de rek na breuk meer dan 30 % bedra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Textiles - Fils sur enroulements - Détermination de la force de rupture et de l'allongement à la rupture des fils individuels à l'aide d'un appareil d'essai à vitesse constante d'allongement (ISO 2062 : 2009) (4e édition)

Textiel - Garens uit verpakkingen - Bepaling van de breekkracht en de rek bij breuk van een garen met gebruik van een beproevingstoestel met constante reksnelheid (ISO 2062 : 2009) (4e uitgave)


Papier tissu et produits en tissu - Partie 4 : Détermination de la résistance à la rupture par traction, de l'allongement à la rupture par traction et de l'absorption d'énergie à la rupture par traction (ISO 12625-4:2005) (2 édition)

Tissuepapier en tissueproducten - Deel 4 : Bepaling van de treksterkte, de rek bij breuk en de energieopname bij trek (ISO 12625-4:2005) (2e uitgave)


Verre textile - Fils - Détermination de la force de rupture et de l'allongement à la rupture en traction (ISO 3341:2000) (3 édition)

Textielglas - Garens - Bepaling van de breukkracht en van de rek bij breuk (ISO 3341:2000) (3e uitgave)


Courroies transporteuses à carcasse textile - Essai de traction en pleine épaisseur - Partie 1: Détermination de la résistance à la traction, de l'allongement à la rupture et de l'allongement à la rupture et de l'allongement sous charge de référence (ISO 283-1:2000) (1e édition)

Transportbanden van textielweefsel - Beproeving van de treksterkte van de samengestelde band - Deel 1: Bepaling van de treksterkte, rek bij breuk en rek bij de referentiebelasting (ISO 283-1:2000) (1e uitgave)


Papier tissue et produits tissues - Partie 4 : Détermination de la résistance à la rupture par traction, de l'allongement à la rupture par traction et du travail absorbé à la rupture par traction (1e édition)

Tissuepapier en tissueproducten - Deel 4 : Bepaling van de treksterkte, de rek bij breuk en het energieopnemingsvermogen (1e uitgave)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de rupture et allongement de rupture ->

Date index: 2024-10-27
w