Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARM temps de vol
Faire un signalement en ligne en temps réel
Proche du temps réel
Spectromètre de neutrons à temps de vol
Spectromètre neutronique à temps de vol
Système temps réel
TTR
Tarification en temps réel
Temps bloc à bloc
Temps cale à cale
Temps de vol
Temps de vol réel
Temps réel

Traduction de «temps de vol réel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


angiographie par résonance magnétique par la méthode temps de vol | ARM temps de vol

Time-of-flight MRA | TOF MRA


spectromètre de neutrons à temps de vol | spectromètre neutronique à temps de vol

looptijdspectrometer voor neutrionen


temps bloc à bloc | temps cale à cale | temps de vol

bloktijd


faire un signalement en ligne en temps réel

live online rapporteren


système temps réel

nauwkeurigheidssysteem | real-time computing | real-timesysteem | real-timesysteem beheren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU DU MANUEL D'EXPLOITATION Le manuel d'exploitation contient au moins les éléments suivants : 1° une description de l'organisation avec les limites opérationnelles y associées ; 2° un organigramme de l'organisation, les documents détaillés définissant les responsabilités des responsables du maintien de la sécurité de l'exploitation ; 3° la procédure de désignation du télépilote ; 4° Si nécessaire, la procédure de désignation de l'observateur RPA et sa coopération avec le télépilote ; 5° la procédure de sélection et de conception du site d'exploitation incluant les zones de décollage et d'atterrissage, les distances de sécurité avec les obstacles, une zone de travail en sé ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 4 INHOUD VAN HET OPERATIONEEL HANDBOEK Het operationeel handboek bestaat minimaal uit de volgende elementen : 1° een beschrijving van de organisatie met de daaraan gebonden operationele beperkingen ; 2° een organogram van de organisatie en gedetailleerde documenten die de verantwoordelijkheden definiëren van de verantwoordelijken voor het verzekeren van de veilige exploitatie ; 3° de procedure voor het aanwijzen van bestuurder van een RPA ; 4° indien nodig, de procedure voor het aanwijzen van de RPA-waarnemer en voor zijn samenwerking met de bestuurder van een RPA ; ...[+++]


L'Office des étrangers organise de temps en temps des vols sécurisés permettant d'expulser des ressortissants illégaux qui sont violents ou qu'on estime être dangereux.

De Dienst Vreemdelingenzaken organiseert op tijd en stond beveiligde vluchten om illegalen die gewelddadig zijn of als gevaarlijk worden beschouwd, uit te zetten.


Art. 82. Le télépilote est responsable de l'utilisation du RPAS pendant le temps de vol. Art. 83. Le télépilote : 1° est, à tout moment, en mesure de suivre la fonction et le statut du RPA ; 2° est toujours en mesure d'assurer le contrôle du RPA ; 3° s'assure, sur la base des prévisions météorologiques les plus récentes, que les conditions météorologiques minimales sont prévues pour toute la durée du vol ; 4° veille à ce que pour chaque vol, les limitations de poids et de centre de gravité soient respectées ; 5° s'assure du bon état d'entretien du RPAS avant chaque vol ; 6° veille à ce que les ressources nécessaires pour un vol en ...[+++]

Art. 82. De bestuurder van een RPA is verantwoordelijk voor het gebruik van het RPAS gedurende de vliegtijd. Art. 83. De bestuurder van een RPA : 1° is voortdurend in staat de RPA functie en -status te volgen ; 2° is altijd in staat de controle over het RPA te verzekeren ; 3° vergewist er zich van, op basis van de meest recente weersvoorspellingen, dat voor de volledige vliegtijd de minimale meteorologische voorwaarden voorzien zijn ; 4° zorgt ervoor dat voor elke vlucht de gewicht- en zwaartepuntbeperkingen worden nageleefd ; 5° verzekert zich voor elke vlucht van het goede onderhoud van het RPAS ; 6° zorgt ervoor dat de hulpmidd ...[+++]


Le carnet de vol de télépilote contient, pour chaque vol effectué, au moins les informations suivantes : 1° la date de chaque vol ; 2° les nom, prénom et date de naissance du télépilote ; 3° la marque d'enregistrement du RPAS individuel ; 4° les zones de décollage et d'atterrissage indiquées par les coordonnées GPS ; 5° l'heure de décollage ; 6° l'heure d'atterrissage ; 7° le temps de vol ; 8° le type d'activité ; 9° le cas échéant, les noms de toute autre personne impliquée lors des opérations de vol et notamment du ou des observateur(s) RPA.

Het logboek van bestuurder van een RPA bevat voor elke vlucht ten minste de volgende informatie : 1° de datum van elke vlucht ; 2° de naam, voornaam en geboorte datum van de bestuurder van een RPA ; 3° het registratiekenmerk van het afzonderlijk RPAS ; 4° de opstijg- en landingsplaats met vermelding van hun GPS-coördinaten ; 5° de vertrektijd ; 6° de aankomsttijd ; 7° de vliegtijd ; 8° het type activiteit ; 9° in voorkomend geval, de naam van de andere personen die betrokken waren bij de vluchtoperaties en in het bijzonder die van een of de RPA-waarnemer(s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ostende et Bierset sont principalement spécialisés dans le cargo avec de temps en temps un vol charter.

Oostende en Bierset zijn voornamelijk gespecialiseerd in cargo met af en toe een chartervlucht.


C'est ce qui explique qu'il éprouve à la fois un véritable enthousiasme à participer à une si grande oeuvre et en même temps un regret réel devant des hésitations qui privent l'Europe et ses citoyens d'un texte digne de leurs espérances et de leurs besoins.

Dit is de reden waarom hij tegelijk echt enthousiast is over deelname aan zo'n grootse onderneming en tevens spijt heeft over de aarzelingen die Europa en haar burgers een tekst ontzeggen die beantwoordt aan hun verwachtingen en noden.


En général, il est important que les commerçants soient avertis à temps du début réel et de la durée présumée raisonnable des travaux occasionnant des nuisances.

Algemeen is het belangrijk is dat handelaars op tijd verwittigd worden van de werkelijke aanvang en de vermoedelijke redelijke duur van de werken die hinder veroorzaken.


En général, il est important que les commerçants soient avertis à temps du début réel et de la durée présumée raisonnable des travaux occasionnant des nuisances.

Algemeen is het belangrijk is dat handelaars op tijd verwittigd worden van de werkelijke aanvang en de vermoedelijke redelijke duur van de werken die hinder veroorzaken.


3. a) Combien de plaintes concernaient la fixation des prix? b) Combien concernaient le confort des vols? c) Combien concernaient les temps de vol?

3. a) Hoeveel van die klachten hadden betrekking op de prijszetting? b) Op het vliegcomfort? c) Op de vliegtijden?


Les autorités françaises ayant décidé que cet exercice se déroulera en temps et météo réels, en Belgique le Plan national d'urgence sera mis en oeuvre pour autant que les conditions météorologiques du moment le permettent.

Daar de Franse overheid beslist heeft dat deze oefening zou plaatsvinden in reële tijd en weersomstandigheden, zal in België het Nationaal Nucleair Noodplan in werking gesteld worden voor zover de weersomstandigheden van het ogenblik dit toelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de vol réel ->

Date index: 2023-04-24
w