Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime de travail à temps partiel
Régime de travail à temps plein

Traduction de «temps le régime syrien a perdu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime de travail à temps partiel

deeltijdse arbeidsregeling


régime d'interruption à mi-temps de la carrière professionnelle

regeling van halftijdse loopbaanonderbreking


régime de travail à temps plein

voltijdse arbeidsregeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que les engagements pris par le président Bachar Al-Assad pour la mise en œuvre du plan de paix en six points du représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour la Syrie, M. Kofi Annan, n'ont pas été honorés, et qu'en même temps le régime syrien a perdu toute crédibilité et toute légitimité en tant que représentant du peuple syrien;

D. overwegende dat de toezeggingen van president Bashar al-Assad om uitvoering te geven aan het zespuntenplan van de gezamenlijke speciale gezant van de Verenigde Naties en de Liga van Arabische Staten voor Syrië, Kofi Annan, niet zijn nagekomen en dat het Syrische regime alle geloofwaardigheid en legitimiteit als vertegenwoordiger van het Syrische volk heeft verloren;


E. considérant que le régime syrien a perdu toute crédibilité et toute légitimité en tant que représentant du peuple syrien;

E. overwegende dat het Syrische regime alle geloofwaardigheid en legitimiteit als vertegenwoordiger van het Syrische volk heeft verloren;


E. considérant que le régime syrien a perdu toute crédibilité et toute légitimité en tant que représentant du peuple syrien;

E. overwegende dat het Syrische regime alle geloofwaardigheid en legitimiteit als vertegenwoordiger van het Syrische volk heeft verloren;


E. considérant que le régime syrien a perdu toute crédibilité et toute légitimité en tant que représentant du peuple syrien;

E. overwegende dat het Syrische regime alle geloofwaardigheid en legitimiteit als vertegenwoordiger van het Syrische volk heeft verloren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie requérante fait valoir que, dans la mesure où les mesures adoptées par le Conseil sont sans aucun effet sur le régime syrien et dans la mesure où le requérant a toujours respecté les sanctions édictées par la communauté internationale et est resté en tout temps indépendant du pouvoir en place, il y a lieu de croire que les mesures attaquées ont été prises pour d’autres motifs que ceux qui figurent dans celles-ci (exclusion du marché — favorisation d’autres acteurs).

Volgens verzoeker zijn er redenen om aan te nemen dat de bestreden maatregelen zijn vastgesteld om andere redenen dan die welke in die maatregelen zijn vermeld (uitsluiting van de markt — bevoordeling van andere actoren), aangezien de door de Raad vastgestelde maatregelen geen gevolgen voor het Syrische regime hebben en verzoeker steeds de door de internationale gemeenschap opgelegde maatregelen heeft geëerbiedigd en steeds onafhankelijk is gebleven van huidige machthebbers.


On essaie entre-temps de relier le groupement au régime syrien car ses actions ont un impact sur le monde réel.

Intussen probeert men de groepering te linken aan het Syrische regime, want hun acties hebben wel degelijk een impact op de fysieke wereld.


M. considérant que de nombreux défenseurs des droits de l'homme, intellectuels, figures religieuses, journalistes et militants de la société civile ont perdu la vie, ont disparu ou ont été torturés par les services de sécurité du régime, et qu'ils sont de plus en plus pris pour cible par différents groupes rebelles; qu'en 2011, la lauréate du Prix Sakharov, Razan Zeitouneh, l'une des plus en vue parmi les premiers chefs du soulèvement contre le régime syrien, qui avai ...[+++]

M. overwegende dat veel mensenrechtenactivisten, intellectuelen, religieuzen, journalisten en burgeractivisten het leven hebben gelaten, verdwenen zijn of werden gefolterd door de veiligheidsdiensten van het regime, en overwegende dat ze ook steeds meer het slachtoffer worden van misdaden die worden gepleegd door verschillende rebellengroeperingen; overwegende dat de winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan ...[+++]


Si des progrès sensibles ont été enregistrés lors des premières étapes de la mise en œuvre, la Commission continuera à s'employer activement à faire en sorte que l'ensemble des éléments de la déclaration UE-Turquie soient mis en place en temps opportun, y compris les projets concernant les Syriens réfugiés en Turquie, le processus de libéralisation du régime des visas et le respect du droit de l'UE et du droit international».

We moeten nu zorgen voor een legale hervestiging van mensen die bescherming nodig hebben. Hoewel we goed zijn gestart, moet de Commissie zich blijven inzetten voor de volledige en tijdige uitvoering van alle onderdelen van de verklaring EU-Turkije, zoals de opvang van Syrische vluchtelingen in Turkije, de visumliberalisering en de naleving van Europese en internationale wetten".


1) Il n’est en effet pas acceptable que des entreprises européennes exportent des technologies permettant au gouvernement syrien de contrôler et réprimer sa population alors que, dans le même temps, nous condamnons la répression féroce du régime.

1) Het is inderdaad onaanvaardbaar dat Europese bedrijven technologieën exporteren die de Syrische regering toelaten de bevolking te controleren en te onderdrukken, terwijl wij op hetzelfde moment de brutale repressie van het regime veroordelen.


Il y a quelques temps, il a reproché au régime syrien d'utiliser la violence face aux exigences raisonnables de la population.

Het Syrische regime verweet hij enige tijd geleden politiegeweld te gebruiken tegen redelijke eisen van het volk.




D'autres ont cherché : temps le régime syrien a perdu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps le régime syrien a perdu ->

Date index: 2024-09-03
w