Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps nous entendons " (Frans → Nederlands) :

Nous avons tiré les leçons du passé et entendons formuler des propositions relatives au détachement de travailleurs, à une directive sur le temps de travail et aux services d’intérêt général qui reflètent cette dimension sociale fondamentale, car nous savons que le marché unique ne peut fonctionner que s’il est adopté par nos concitoyens.

We hebben geleerd van het verleden en zullen voor de terbeschikkingstelling van werknemers, voor de arbeidstijdenrichtlijn en voor de diensten van algemeen belang voorstellen doen waarin deze zeer belangrijke sociale dimensie wordt weerspiegeld, omdat we weten dat de interne markt alleen werkt als deze een draagvlak heeft onder de burgers.


Pour résumer, je suis donc en faveur de l’extension de l’accord (en n’oubliant pas la possibilité de continuer à l’améliorer), qui règlemente, même si ce n’est que partiellement, un commerce libre et juste - ou plutôt «équitable» - de ces bois et qui est peut-être dans le même temps un modèle pour l’exploitation des bois en provenance d’autres régions - de Sibérie, Monsieur le Commissaire, dont nous entendons trop peu parler ces derniers jours, d’Amazonie, dont nous entendons un peu plus parle ...[+++]

Samenvattend zou ik willen stellen dat ik mijn steun verleen aan de verlenging van de overeenkomst (rekening houdend met de mogelijkheid om ze voortdurend te verbeteren), die – zij het slechts gedeeltelijk – de vrije en eerlijke handel (of “fair trade”) in tropisch hout regelt en tegelijkertijd een model kan zijn voor de exploitatie van bossen in andere regio's. Ik denk in deze context aan Siberië, mijnheer de commissaris, waarover we tegenwoordig zo weinig horen, alsook aan het Amazonegebied, dat nog iets meer aandacht krijgt, en aan andere kwetsbare gebieden in de wereld.


Nous avons décidé de réclamer la censure de la publicité, d’interdire les acides gras trans artificiels, mais nous entendons dans le même temps indiquer la teneur en graisses trans sur les étiquettes des aliments, nous voulons que nos tours de taille soient officiellement mesurés à l’avenir et que la teneur en sel de la nourriture soit surveillée, ce qui revient à demander une intervention dans les recettes des aliments.

We hebben besloten dat we zullen oproepen tot censuur op reclames, dat we kunstmatige transvetzuren willen verbieden, maar tegelijkertijd van plan zijn om ze op voedseletiketten te vermelden, dat onze tailleomvang in de toekomst officieel wordt opgemeten, dat het zoutgehalte in voedsel in de gaten gehouden zal worden, wat neerkomt op een ingreep in de recepten van levensmiddelen.


De même, je soutiens et salue l’amendement 112 sur les déchets biodégradables, parce que nous tâchons de créer une société dans laquelle nous entendons réduire l’utilisation des ressources et, dans le même temps, tirer le meilleur parti de ce que nous utilisons grâce au recyclage et à la valorisation.

Verder steun ik ook het verheugende amendement 112, over biologisch afbreekbare afvalstoffen, want we trachten een samenleving te creëren waarin het gebruik van hulpbronnen zoveel mogelijk beperkt wordt en waarin we datgene wat we gebruiken, optimaal willen benutten door middel van recycling en terugwinning.


Deuxièmement, lorsque nous entendons parler d’actions au cas par cas déterminant s’il existe une menace ou si un vol particulier est menacé, combien de temps avons-nous pour pouvoir répondre à cette demande d’informations et quelle difficulté rencontrerons-nous pour accéder à ces données, tant du côté européen que du côté américain?

Ten tweede, als we per geval horen of er dreiging bestaat, of dat er op een vlucht dreiging bestaat, hoeveel tijd hebben we dan om te reageren op dat verzoek om informatie, en hoe moeilijk wordt het om toegang tot die gegevens te krijgen?


Nous voulons consolider et renforcer l'État fédéral, et en même temps nous entendons donner aux communautés et aux régions les compétences et les moyens qui leur permettront de mener des politiques autonomes.

Wij willen de federale staat consolideren en versterken en de gemeenschappen en gewesten tegelijkertijd de bevoegdheden en middelen geven om een autonoom beleid te kunnen voeren.


Nous entendons à terme permettre « l'épargne-temps » - une idée radicale, voire révolutionnaire - dans la recherche d'une meilleure conciliation entre les activités professionnelles et la vie de famille.

Op termijn willen we " tijdsparen" mogelijk maken, een radicaal, zelfs revolutionair idee in de zoektocht naar een betere combinatie van gezin en werk.




Anderen hebben gezocht naar : temps     nous     passé et entendons     même temps     dont nous     dont nous entendons     nous entendons     parce que nous     laquelle nous entendons     combien de temps     lorsque nous     lorsque nous entendons     même temps nous entendons     temps nous entendons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps nous entendons ->

Date index: 2023-02-26
w