7. Compte tenu de ce que les membres des tribunaux de l'application des peines doivent effectuer leur travail à TEMPS PLEIN (il faut que les assesseurs puissent suivre l'évolution des internés, lire les rapports des professionnels chargés des guidances, participer à des réunions, et c.), une solution où un psychiatre interviendrait à temps partiel est tout à fait irréalisable sur le terrain.
7. Aangezien de leden van de strafuitvoeringsrechtbanken hun taak VOLTIJDS moeten vervullen (de assessoren moeten de evolutie van de geïnterneerde kunnen volgen, de rapporten lezen opgesteld door de beroepsmensen die voor de begeleiding zorgen, vergaderingen bijwonen, enz.) is het praktisch niet haalbaar een deeltijds beroep te doen op een psychiater.