Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bien d'investissement
Bien de production
Bouffée délirante
Capital fixe
Capital productif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emploi permanent
Emploi à temps partiel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Moyen de production
Paranoïa
Plein-temps
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Ratio de prêts non performants
Ratio de prêts non productifs
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de production
Temps non productif
Temps partiel
Temps productif
Travail à mi-temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
Travail à temps partiel

Traduction de «temps productif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


temps non productif

niet-productieve tijd | onproductieve tijd


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


ratio de prêts non performants | ratio de prêts non productifs | ratio des prêts bancaires non productifs par rapport au total brut des prêts

percentage oninbare leningen


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


bien de production [ bien d'investissement | capital fixe | capital productif | moyen de production ]

productiegoederen [ economische goederen | investeringsgoederen | produktiegoederen | vast kapitaal ]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après cela, ils deviennent progressivement "productifs" et bénéficient en même temps encore de toute une série d'autres formations en interne.

Daarna worden ze geleidelijk "productief" en krijgen ze tegelijk nog een hele reeks andere interne opleidingen.


En outre, il ne serait pas davantage productif qu'après avoir longuement préparé un dossier précis, les agents de contrôles ne puissent plus suivre l'affaire dès que le ministère public ou le juge d'instruction estime que, pour l'exécution de certaines tâches, il convient de faire appel à un officier de police judiciaire, et ce au risque que cette fragmentation du dossier entre différents services ait entre-temps pour conséquence qu'une partie ou la totalité des preuves s'égarent ou soient isolées de leur contexte ou mal comprises.

Bovendien zou het evenmin productief zijn dat wanneer controleambtenaren langdurig een bepaald dossier voorbereiden, zij deze zaak zelf niet meer zouden kunnen verder zetten van zodra het openbaar ministerie of de onderzoeksrechter van oordeel is dat voor het uitvoeren van bepaalde taken een opdracht moet worden gegeven aan een officier van gerechtelijke politie, dit op gevaar af dat door deze versnippering van het dossier over verschillende diensten in de tussentijd een deel of het geheel van het bewijsmateriaal zoek raakt, uit zijn context wordt gelicht of foutief wordt begrepen.


Article 9 1. Des mesures doivent être prises pour faciliter l'accès au travail à temps partiel productif et librement choisi qui réponde aux besoins tant des employeurs que des travailleurs sous réserve que la protection visée aux articles 4 à 7 ci-dessus soit assurée.

Artikel 9 1. Er dienen maatregelen genomen te worden om de toegang tot productief en vrij gekozen deeltijds werk te vergemakkelijken dat beantwoordt aan de behoeften van zowel de werkgevers als de werknemers, op voorwaarde dat de bescherming, bedoeld in artikels 4 tot 7 hierboven, wordt verzekerd.


En effet, l'échantillonnage ne constitue pas une forme de preuve obligatoire et il est non seulement fastidieux d'obtenir des échantillons au point de vue logistique (par exemple lorsqu'une bouée est lâchée loin en mer, une autre plateforme doit être disponible pour pouvoir retrouver et récupérer à temps la bouée en mer), mais c'est même aussi contre-productif dans la plupart des cas.

Zo is staalname geen verplichte bewijsvorm, en is het niet alleen logistiek zwaar om staalnames te bekomen (bijvoorbeeld indien een boei ver in zee wordt uitgeworpen, moet nog een ander platform beschikbaar zijn die de op zee ronddrijvende boei tijdig moet terugvinden en ophalen), maar is het in de meeste gevallen zelfs contraproductief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'intervenant met en garde contre les conséquences qu'aurait l'adoption de cette proposition de loi et il espère que le groupe SP.A-SPIRIT se rendra compte à temps du caractère contre-productif de l'opération et retirera ses propositions.

Ten slotte waarschuwt spreker voor de gevolgen van de goedkeuring van dit wetsvoorstel en hoopt hij dat de SP.A-SPIRIT-fractie tijdig de contraproductiviteit zal inzien en haar voorstellen zal intrekken.


La coexistence des trois services réguliers, ayant initialement des tâches spécifiques mais s'étant vu de plus en plus assigner des missions identiques, a eu pour effet, au fil du temps, de créer des doubles emplois ainsi que des concurrences et des conflits contre-productifs.

Het naast elkaar bestaan van de drie vaste diensten die aanvankelijk wel elk hun eigen taak hadden, maar langsom steeds meer dezelfde opdrachten kregen, heeft uiteindelijk geleid tot overlappingen en contraproductieve wedijver en conflicten.


La pratique des dates de valeur trouve son origine dans un usage bancaire souvent justifié par le délai nécessaire à la circulation et à la manipulation des fonds dans le système bancaire, par le fait que le banquier ne peut utiliser les capitaux qui lui sont apportés dès le jour de la remise et qu'il est contraint de se ménager d'avance des disponibilités pour faire face aux décaissements de sa clientèle, sans qu'entre temps, cet argent soit productif (2).

Als verantwoording voor de regeling inzake de valutadata voeren de banken vaak aan dat het betalingsverkeer tussen banken tijd in beslag neemt, omdat de bankier de bij hem gedeponeerde bedragen niet kan gebruiken vanaf de dag van de storting en omdat hij vooraf een bepaalde hoeveelheid geld ter beschikking moet houden van de klanten die geld willen opnemen, zodat dit geld niet productief is (2).


En conséquence, la décision d’exécution 2013/463/UE devrait être mise à jour dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, notamment en ce qui concerne: i) l’élaboration d’une stratégie de communication par un groupe de travail de la banque centrale de Chypre (BCC) et du ministère des finances concernant la feuille de route pour l’assouplissement des contrôles sur les capitaux et la mise en œuvre de la stratégie du secteur bancaire; ii) la notification en temps utile des estimations des banques concernant l’impact potentiel des règles récemment introduites et à venir de l ...[+++]

Naar aanleiding daarvan moet Uitvoeringsbesluit 2013/463/EU worden bijgewerkt op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, in het bijzonder met betrekking tot i) het opstellen door een gezamenlijke taskforce van de Centrale Bank van Cyprus en het ministerie van Financiën van een communicatiestrategie over de routekaart voor de versoepeling van de kapitaalcontroles en de uitvoering van de strategie van de banksector; ii) de tijdige rapportage van de ramingen van banken met betrekking tot de gevolgen die de nieuw geïntroduceerde en toekomstige regelgeving van de Unie inzake ...[+++]


Des connaissances, des outils, des services et des innovations appropriés sont nécessaires pour soutenir des systèmes agricoles et sylvicoles plus productifs, plus respectueux de l'environnement, plus économes en ressources et plus résistants, qui puissent fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières, assurer des services écosystémiques et, dans le même temps, protéger la biodiversité et aider les populations rurales à prospérer.

De juiste kennis, instrumenten, diensten en innovaties zijn noodzakelijk om voor productievere, milieuvriendelijkere, hulpbronnenefficiëntere en veerkrachtigere land- en bosbouwsystemen te zorgen die voldoende voedsel, voeders, biomassa en andere grondstoffen genereren en ecosysteemdiensten leveren en tegelijkertijd de biodiversiteit beschermen en de ontwikkeling van goede landelijke inkomstenbronnen waarborgen.


Dans un premier temps, en 2006 et 2007, la gestion en a été assurée par une institution financière créée par le secteur associatif bolivien, le FONDESIF, Fonds de développement du système financier et d'appui au secteur productif (Fondo de Desarrollo del Sistema Financiero y de Apoyo al Sector Productivo).

Aanvankelijk, in 2006 en 2007, werd het geld beheerd door FONDESIF (Fondo de Desarrollo del Sistema Financiero y de Apoyo al Sector Productivo), een financiële instelling die samen met de Boliviaanse verenigingssector was opgericht.


w