Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps que ces experts devront désormais " (Frans → Nederlands) :

Les arguments invoqués dans cette pétition contre la représentation devant les tribunaux sont, d'une part, le manque de formation et, d'autre part, le temps que ces experts devront désormais passer au tribunal et qu'ils ne pourront plus consacrer à leur travail proprement dit.

De argumenten in deze petitie tegen de vertegenwoordiging voor de rechtbanken zijn enerzijds het gebrek aan opleiding en anderzijds de tijd die zij nu in de rechtbanken zullen moeten doorbrengen en die niet meer besteed kan worden aan het eigenlijke werk.


Ils devront désormais acheter une Carte Train à mi-temps, ce qui leur coûtera peut-être plus cher.

Zij zullen nu een halftijdse treinkaart moeten kopen, wat mogelijk meer kost.


Par analogie avec la procédure applicable aux architectes et aux experts comptables, les médecins devront désormais être entendus avant que le conseil provincial se prononce sur l'inscription au tableau.

Naar analogie met de procedure voor de architecten en accountants moeten voortaan ook de artsen gehoord worden vooraleer de provinciale raad de beslissing over de inschrijving op de lijst neemt.


Par analogie avec la procédure applicable aux architectes et aux experts comptables, les médecins devront désormais être entendus avant que le conseil provincial se prononce sur l'inscription au tableau.

Naar analogie met de procedure voor de architecten en accountants moeten voortaan ook de artsen gehoord worden vooraleer de provinciale raad de beslissing over de inschrijving op de lijst neemt.


Il faudra un certain temps, en particulier, pour mettre en place les points de contact, informer l'ensemble des fonctionnaires des administrations nationales, qui devront désormais se conformer aux dispositions du règlement, adopter, le cas échéant, les mesures législatives indispensables en vertu des nouveaux éléments introduits par la proposition de règlement.

Een bepaalde tijd is, vooral voor de contactpunten, nodig voor inrichting, voor verstrekking van informatie aan alle overheidsfunctionarissen, die de verordening in de praktijk zullen uitvoeren en zonodig voor de goedkeuring van essentiële wetgevingsmaatregelen, die betrekking hebben op de nieuwe elementen die door de verordening worden ingevoerd.


la concurrence entre les villes (les États membres devraient organiser une compétition au niveau national entre les villes intéressées); la composition du jury: l'État membre concerné désignerait six experts; les sept membres désignés par les institutions européennes seraient nommés pour une période de trois ans; les conseils et le suivi, qui devront être assurés par un comité consultatif; la valeur ajoutée européenne (critères ...[+++]

concurrentie tussen steden (de lidstaten moeten op nationaal niveau voor de geïnteresseerde steden wedstrijden organiseren); de samenstelling van de jury: de betrokken lidstaat wijst zes deskundigen aan; de zeven leden die door de Europese instellingen zijn aangewezen, worden voor drie jaar benoemd; begeleiding en toezicht door een adviespanel; Europese meerwaarde (selectiecriteria: een Europese en een burgerschapsdimensie); verlenging van de toegestane voorbereidingstijd; toekenning van een geldprijs voor de kwaliteit van het project.


Elle prévoit que les échelles préférentielles d'expert se limitent dorénavant à celles des classes A3 et A4, qu'il s'agit désormais d'un engagement limité dans le temps à un an renouvelable une seule fois, avec exigence d'une expérience utile à la fonction de six ans pour la classe A3 et de neuf ans pour la classe A4. Quant à la procédure, elle est beaucoup plus stricte qu'auparavant puisqu ...[+++]

De procedure zelf is veel strikter dat voordien, want ze eist een dubbele toestemming van de minister van Ambtenarenzaken, de ene over de opportuniteit van het beroep dat wordt gedaan op een expert onder contract en de andere over het loon, waarbij de minister van Ambtenarenzaken niet meer beschikt over drie dagen, maar over respectievelijk vijftien en zeven dagen voor elke toestemming.


III. 4. se félicite de ce qu'il ait été résolument reconnu que la stratégie de Lisbonne nécessite désormais des actions décisives de la part des États membres qui devront mettre en œuvre la législation communautaire décidée en temps utile, ainsi que renforcer la surveillance et les échanges des meilleures pratiques dans les domaines politiques dont la compétence demeure entre leurs mains;

III. 4 is ingenomen met de oprechte erkenning dat de strategie van Lissabon thans doorslaggevende maatregelen van de lidstaten vereist, door tijdige tenuitvoerlegging van de goedgekeurde communautaire wetgeving en door een versterkt toezicht op en uitwisseling van optimale methoden op beleidsterreinen waarvoor de lidstaten verantwoordelijk blijven;


De surcroît, on signale que (1) consécutivement à la révision des barèmes récemment approuvée, le traitement brut annuel en fin de carrière d'un géomètre-expert n'est majoré que de 4.000 francs, alors que cette augmentation est décuplée pour vérificateur; (2) qu'il est à tout le moins injuste qu'un vérificateur qui réussit son brevet gagnera désormais 60.000 francs de plus qu'un géomètre-expert non breveté, alors que ce dernier a antérieurement déjà réussi des concours comportant un programme d'examen plus important (géomètre-expert immobilier (GEI) et géomètre-expert) et a, en outre, dû effectuer le stage obligatoire; (3) que pour les ...[+++]

Daarenboven wordt gesignaleerd dat (1) tengevolge van de onlangs goedgekeurde baremaherziening, de jaarlijkse brutoweddeeindeloopbaan van de landmeter-expert met slechts 4.000 frank wordt verhoogd terwijl die verhoging voor de verificateur einde loopbaan 10 maal hoger is; (2) het op zijn minst oneerlijk te noemen valt, dat een verificateur die nu slaagt voor het brevet 60.000 frank meer zal verdienen dan een niet-gebrevetteerde landmeter-expert, terwijl laatstgenoemde reeds vroeger slaagde voor examens met een omvangrijker examenprogramma (meetkundige-schatter van onroerende goederen (MSOG) en landmeter-expert) en daarbovenop de verplichte stage moest doorlopen; (3) de geslaagde verificateurs in de toekomst voor schatt ...[+++]


Dans ce cadre, les organismes assureurs devront communiquer systématiquement les données dont ils disposent et qui leur sont demandées par l'Institut. c) Un groupe de travail mixte sous la direction de l'administrateur-général de l'INAMI et composé de membres du groupe de travail assurabilité et de collaborateurs de la cellule stratégique et complété d'experts des SPF concernés (Sécurité sociale et Finances) et de parastataux (entre autres l'OSSOM et les Marins) est chargé, par rapport aux mesures qui renforcent la protection sélectiv ...[+++]

In dit kader moeten de verzekeringsinstellingen systematisch de gegevens waarover ze beschikken en die hen gevraagd worden door het Rijksinstituut doorgeven. c) Een gemengde werkgroep onder de leiding van de administrateur-generaal van het RIZIV en samengesteld uit leden van de werkgroep verzekerbaarheid en medewerkers van de strategische beleidscel en aangevuld met experten uit de betrokken FOD's (Sociale zekerheid en Financiën) en parastatalen (onder andere DOSZ en Zeelieden) wordt er mee belast om met betrekking tot maatregelen die de selectieve bescherming versterken binnen een periode van zes maanden een globaal voorstel en een oper ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps que ces experts devront désormais ->

Date index: 2021-05-10
w