Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aire de jeux avec sol tous temps
Aire de jeux tous temps
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aménagement du temps de travail
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emploi permanent
Emploi à temps partiel
Exploitation tous temps
Fume tous les jours
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Opérations tout temps
Paranoïa
Plein-temps
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
Travail à temps partiel

Vertaling van "temps tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aire de jeux avec sol tous temps | aire de jeux tous temps

onder alle weersomstandigheden te gebruiken speelterrein


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


exploitation tous temps | opérations tout temps

vluchtuitvoering onder/bij alle weersomstandigheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-




travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


aménagement du temps de travail

indeling van de werktijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La seconde tranche de la subvention n'est payée qu'à condition que le centre de récupération ait transmis à temps tous les documents visés à l'article 12, alinéa 2, à l'OVAM.

Het tweede gedeelte van de subsidie wordt alleen uitgekeerd als het kringloopcentrum tijdig alle documenten, vermeld in artikel 12, tweede lid, aan de OVAM heeft bezorgd.


En effet, dans la configuration actuelle des familles, où les parents travaillent la plupart du temps tous les deux et doivent donc concilier vie familiale et vie professionnelle, les grands-parents sont souvent sollicités pour garder leurs petits-enfants.

In de huidige gezinssamenstelling waar de ouders meestal allebei werken en dus hun werk en gezinsleven op elkaar moeten afstemmen, wordt de grootouders dikwijls gevraagd om hun kleinkinderen op te vangen.


En même temps, tous les enfants à partir de 12 ans seront également informés de leur droit d'être entendus, de sorte qu'ils auront tous les mêmes droits.

Tevens worden alle kinderen vanaf 12 jaar geïnformeerd over hun recht gehoord te worden, zodanig dat zij allen gelijke rechten hebben.


En même temps, tous les enfants à partir de 12 ans seront également informés de leur droit d'être entendus, de sorte qu'ils auront tous les mêmes droits.

Tevens worden alle kinderen vanaf 12 jaar geïnformeerd over hun recht gehoord te worden, zodanig dat zij allen gelijke rechten hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, tous les organismes assureurs se sont déclarés d'accord pour appliquer cette prolongation automatique et uniforme à tous les nouveaux assurés qui ont droit à une carte SIS n'expirant pas « un premier janvier ».

Intussen hebben alle verzekeringsinstellingen zich akkoord verklaard om deze automatische en uniforme verlenging toe te passen voor alle nieuwe verzekerden die op de SIS-kaart een recht hebben dat niet afloopt op « een eerste januari ».


Lorsqu'un intervalle de temps entre le premier prélèvement de crédit et une échéance (s) ou entre le premier prélèvement de crédit et la date d'un nouveau prélèvement de crédit (t), ne peut être exprimé en un nombre entier d'années, de mois ou de semaines, cet intervalle de temps est alors exprimé en un nombre entier de jours de tous les termes de paiement ou tous les termes entre deux prélèvements de crédit qui ne sont pas égaux à un nombre entier d'années, de mois ou de semaines, le cas échéant, en combinaison avec le nombre entier ...[+++]

Als een tijdsinterval tussen de eerste kredietopneming en een vervaldag (s) of tussen de eerste kredietopneming en de datum van een nieuwe kredietopneming (t) niet kan uitgedrukt worden in een geheel aantal jaren, maanden of weken, dan wordt dat tijdsinterval uitgedrukt in een geheel aantal dagen van alle betalingstermijnen of termijnen tussen twee kredietopnemingen die niet gelijk zijn aan een geheel aantal van jaren, maanden of weken, desgevallend, in combinatie met het geheel aantal van jaren, maanden of weken van de overige termijnen.


Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van Verordening (EU) nr. 514/2014 vastgestelde uitvoeringsverordeningen van de Commissie worden bewaard; 16° ...[+++]


Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un tiers, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel ...[+++]

Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één derde of een regeling waarbij het personeelslid 66,66 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangel ...[+++]


Pendant ce temps, tous les emplacements, tous les casiers et toutes les nouvelles caméras ont été inutilisables, puisqu'il n'était pas possible de flasher valablement. En 2002, on a ainsi perdu le bénéfice d'une longue période pour la réalisation de l'objectif du plan de sécurité, à savoir une augmentation des contrôles de 10%.

Het gevolg: alle locaties, alle kastjes en alle nieuwe camera's zijn maanden lang onbruikbaar, want ze kunnen niet geldig flitsen, waardoor een groot deel van 2002 weer verloren is gegaan om effectief het doel van het verkeersveiligheidsplan - 10% meer effectieve controles dit jaar - te bereiken.


Voici peu de temps, tous les partis étaient d'accord pour en limiter le pouvoir, compte tenu des risques incontestables qui la caractériseront à l'avenir comme des qualités intellectuelles très limitées, des idées plutôt fanatiques et la propension du successeur au trône à effectuer des missions.

Niet lang geleden waren alle partijen het erover eens dat de aanzienlijke macht van het Koningshuis aan banden moet worden gelegd, mede gelet op de onloochenbare risico's die het Koningshuis in de toekomst zullen kenmerken, zoals de zeer beperkte intellectuele kwaliteiten, de nogal fanatieke opvattingen en de missioneringsdrang van de troonopvolger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps tous ->

Date index: 2023-06-28
w