Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temps vaut uniquement » (Français → Néerlandais) :

Cette répartition dans le temps vaut uniquement si la partie variable du salaire concerne plus d’un quart du salaire annuel total.

Deze spreiding in de tijd geldt enkel indien het variabel gedeelte van het loon meer dan een vierde van het totale jaarloon betreft.


c) L'exonération de cotisations de sécurité sociale vaut-elle uniquement pour les engagements à temps plein ou s'applique-t-elle aussi aux mi-temps ?

c) Geldt de vrijstelling van sociale-zekerheidsbijdragen enkel voor full-time of ook voor half-time aanwervingen ?


Le § 2, alinéa 4, ne vaut pas uniquement pour les intervalles de temps (dans les exposants) de la formule du TAEG lui-même mais aussi pour la méthode de calcul des montants qui sont introduits dans la formule du TAEG si ces montants dépendent en réalité du nombre effectif de jours des mois calendrier, par exemple en cas d'ouvertures de crédit ou de prêts à tempérament avec remboursement fixe en capital.

§ 2, vierde lid, geldt niet alleen voor de tijdsintervallen (in de exponenten) van de JKP formule zelf maar ook voor de berekeningsmethode van de bedragen die in de JKP formule worden ingegeven als die bedragen in werkelijkheid afhankelijk zijn van het werkelijke aantal dagen van kalendermaanden, bv. in het geval van kredietopeningen of leningen op afbetaling met vaste kapitaalaflossing.


L'article 24 vaut uniquement pour les travailleurs occupés à temps plein.

Artikel 24 geldt enkel voor voltijds tewerkgestelde studenten.


L'arrêt de la Cour européenne vaut uniquement pour le congé parental mais il contient toute une série d'arguments - par exemple concernant le contrat initial de travail à temps plein, le calcul de l'ancienneté, les allocations par le biais de l'ONEM et la durée limitée du congé - qui valent aussi pour d'autres formes de réduction du temps de travail.

Het arrest van het Europees Hof geldt enkel voor ouderschapsverlof, maar bevat heel wat argumenten, bijvoorbeeld rond de oorspronkelijk voltijdse arbeidsovereenkomst, het opbouwen van anciënniteit, de uitkering via de RVA en de beperkte duur van het verlof, die ook gelden voor andere vormen van arbeidsvermindering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps vaut uniquement ->

Date index: 2023-05-29
w