Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplitude annuelle absolue de la température
Amplitude annuelle moyenne de la température

Vertaling van "température mondiale annuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface

totale toename van het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd


amplitude annuelle absolue de la température

jaarlijkse gang van de temperatuur


amplitude annuelle moyenne de la température

jaarlijkse gang van de gemiddelde maandtemperatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il confirme que, pour réaliser l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2 °C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle.

Hij bevestigt dat, om het einddoel uit het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering te bereiken, het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd tot niet meer dan 2 °C boven de preïndustriële niveaus mag uitstijgen.


Pour que cet objectif puisse être atteint, il faut que la température mondiale annuelle moyenne à la surface du globe n'augmente pas de plus de 2 °C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle.

Om deze doelstelling te halen mag de algehele stijging van het mondiale jaarlijkse gemiddelde van de oppervlaktetemperatuur niet hoger uitkomen dan 2 °C boven het pre-industriële niveau.


3. reconnaît que les promesses et les engagements pris en vertu de l'accord de Copenhague et formalisés dans le cadre des accords de Cancún sont loin de suffire pour répondre à l'objectif de limitation de l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface à 2°C et souligne combien il est urgent de progresser dans la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre au niveau mondial; invite les États-Unis et l'Union européenne à agir ensemble pour veiller à l'adoption d'un mandat précis lors de la Conférence de Durban sur le climat en vue de la conclusion des négociations relatives à un accord international global su ...[+++]

3. wijst op de urgente noodzaak op mondiaal niveau voort te maken met de aanpak van broeikasgassenemissies, constaterend dat de bestaande verplichtingen en toezeggingen van het Akkoord van Kopenhagen zoals in de Overeenkomsten van Cancún geformaliseerd, verre van afdoende zijn om de de 2ºC-doelstelling te halen, d.w.z. om de toename van de gemiddelde wereldwijde jaarlijkse oppervlaktetemperatuur beperkt te houden tot 2ºC; roept de VS en de EU op er samen aan te werken dat een gedetailleerd mandaat wordt overeengekomen in de Durban klimaatconferentie in Durban, om de onderhandelingen voor een mondiaal alomvattende klimaatovereenkomst teg ...[+++]


B. considérant que l'objectif global de limiter l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface à 2 °C («objectif des 2 °C») a pris une dimension internationale à la suite des accords de Cancún dégagés dans le cadre de la COP16;

B. overwegende dat de doelstelling om de gemiddelde jaarlijkse stijging van de oppervlaktetemperatuur van de aarde tot 2ºC te beperken („de 2ºC-doelstelling”) na de afspraken van Cancún tijdens de COP16 een internationale doelstelling is geworden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'atteindre cet objectif, il convient que l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne à la surface ne dépasse pas 2 degrés Celsius par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle.

Om deze doelstelling te halen mag het mondiale jaargemiddelde van de oppervlaktetemperatuur niet meer dan 2o Celsius boven het pre-industriële niveau uitstijgen.


E. considérant que ces engagements ou ces promesses ne seront pas suffisants pour atteindre l'objectif global de limiter l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface à 2 °C («objectif des 2 °C»),

E. overwegende dat deze verbintenissen of toezeggingen niet zullen volstaan om te kunnen voldoen aan de algehele doelstelling, namelijk het beperken van de verhoging van de totale mondiale gemiddelde jaarlijkse oppervlaktetemperatuur tot 2º C (de zgn. „2°C-doelstelling”),


Selon l’avis de la Communauté, tel que l’a exprimé en particulier le Conseil européen de mars 2007, cet objectif ne pourra être atteint que si la température mondiale annuelle moyenne à la surface du globe n’augmente pas de plus de 2 °C par rapport aux niveaux de l’ère préindustrielle, ce qui suppose de réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre d’au moins 50 % d’ici à 2050 par rapport à leurs niveaux de 1990.

Naar de mening van de Gemeenschap, recentelijk tot uitdrukking gebracht door met name de Europese Raad van maart 2007, zou de gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak, om deze doelstelling te halen, wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus mogen uitstijgen, wat erop neerkomt dat de broeikasgasemissies tegen 2050 ten minste tot 50 % onder het niveau van 1990 verminderd zouden moeten zijn.


Après approbation d’un accord international sur le changement climatique pour la période de l’après-2012, et conformément à cet accord, la Communauté et ses États membres devraient contribuer au financement d’efforts mesurables, notifiables, vérifiables, adaptés aux contextes nationaux et cohérents avec l’objectif de limiter l’augmentation de la température mondiale annuelle moyenne à la surface du globe à 2 °C par rapport au niveau de l’ère préindustrielle, consentis dans les pays en développement qui ont ratifié l’accord, en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dragen de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij in de kosten van meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en op elke staat toegesneden maatregelen van broeikasgasemissiereductie in ontwikkelingslanden die de overeenkomst geratificeerd hebben, overeenkomstig de doelstelling om de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus te laten stijgen.


(2) Selon l'avis de la Communauté, tel que l'a exprimé en dernier lieu le Conseil «Environnement» du 5 novembre 2007 à Bruxelles, cet objectif ne pourra être atteint que si la température mondiale annuelle moyenne à la surface du globe n'augmente pas de plus de 2 °C par rapport aux niveaux de l’ère préindustrielle, ce qui suppose de réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre d'au moins 50% d'ici à 2050 par rapport à leurs niveaux de 1990.

(2) Naar de mening van de Gemeenschap, recentelijk tot uitdrukking gebracht door de Raad Milieu in zijn bijeenkomst van 5 november 2007 in Brussel, zou de gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak, om deze doelstelling te halen, wereldwijd niet meer dan 2°C boven de pre-industriële niveaus mogen uitstijgen, wat erop neerkomt dat de broeikasgasemissies tegen 2050 ten minste tot 50% onder het niveau van 1990 teruggedrongen zouden moeten zijn.


Cependant, même si l'augmentation annuelle moyenne de la température mondiale reste inférieure à 2 degrés Celsius, les effets négatifs du changement climatique inévitable toucheront les citoyens et les entreprises d'Europe qui devront s'y adapter à moindre coût.

Maar zelfs als we erin slagen de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te beperken, zullen de Europese burgers en bedrijven de negatieve effecten van de onvermijdelijke klimaatverandering ondervinden en zullen zij zich zo kosteneffectief mogelijk daaraan moeten aanpassen.




Anderen hebben gezocht naar : température mondiale annuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

température mondiale annuelle ->

Date index: 2023-06-09
w