Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «tenait plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette dernière ne tenait plus compte de l'accord du gouvernement qui prévoyait que la combinaison sapeur-pompier volontaire, profession principale et vie familiale et sociale devait être maintenue, plus particulièrement en ce qui concerne les formations.

Deze versie hield geen rekening met het regeerakkoord waarin gesteld werd dat de combinatie vrijwillig brandweerman, hoofdberoep, gezin en sociaal leven haalbaar moest worden gehouden, in het bijzonder met betrekking tot de opleiding.


M. Roelants du Vivier estime qu'il importe de prendre position non seulement vis-à-vis des propos que tenait le président iranien mais également par rapport à la dérive d'un régime de plus en plus totalitaire et qui se dirige vers l'utilisation des armes de destruction massive.

De heer Roelants du Vivier meent dat het belangrijk is een standpunt in te nemen niet alleen ten opzichte van de uitlatingen van de Iraanse president, maar ook ten opzichte van een regime op drift dat meer en meer totalitair wordt en afstevent op het gebruik van massavernietigingswapens.


M. Roelants du Vivier estime qu'il importe de prendre position non seulement vis-à-vis des propos que tenait le président iranien mais également par rapport à la dérive d'un régime de plus en plus totalitaire et qui se dirige vers l'utilisation des armes de destruction massive.

De heer Roelants du Vivier meent dat het belangrijk is een standpunt in te nemen niet alleen ten opzichte van de uitlatingen van de Iraanse president, maar ook ten opzichte van een regime op drift dat meer en meer totalitair wordt en afstevent op het gebruik van massavernietigingswapens.


Du 20 au 24 avril 2009 se tenait à Genève, la Conférence de l’Organisation des Nations unies (ONU) sur le racisme appelée plus communément « Durban II ».

Van 20 tot 24 april 2009 had in Genève de Conferentie van de Verenigde Naties (VN) over racisme plaats, gemeenzaam Durban II genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. condamne de la manière la plus ferme le meurtre du père Frans Van der Lugt, acte d'une violence inouïe contre un homme qui se tenait aux côtés du peuple syrien dans une ville assiégée et en proie à des difficultés croissantes; rend hommage à son action, qui a rayonné au-delà de la ville assiégée de Homs et continue d'aider des centaines de civils dans leur lutte quotidienne pour la survie;

5. veroordeelt in de sterkst mogelijke bewoordingen de moord op pater Frans van der Lugt, een onmenselijke gewelddaad tegen een man die de bevolking van Syrië terzijde stond tijdens de belegering en in steeds benardere omstandigheden; looft zijn werk, dat de belegerde stad Homs te buiten ging en nog steeds honderden burgers hulp biedt bij hun dagelijkse behoeften om te overleven;


– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le compromis dégagé avec le Conseil semble certainement plus équilibré et plus réaliste que la proposition initiale de la Commission qui se voulait à ce point ambitieuse qu’elle apparaissait utopiques sur certains points dans la mesure où elle ne tenait dûment compte ni des conditions industrielles, ni de l’impact sur le marché.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, het bereikte compromis met de Raad lijkt zeker evenwichtiger en realistischer dan het eerste voorstel van de Commissie dat zo ambitieus was dat het in bepaalde opzichten utopisch bleek, omdat het niet de nodige aandacht gaf aan de industriële omstandigheden en de weerslag op de markt.


Toutefois, s’agissant de la dimension de l’autorité locale et de celle des services, dont nous avons parlé dans le cadre de ce rapport, un autre domaine sur lequel la commission tenait tout particulièrement à insister est celui du logement, parce que, ici aussi, en période de ralentissement économique, les personnes ont de plus en plus de difficultés à payer le logement qu’elles occupent.

Er is echter met betrekking tot het aspect van de lokale overheden en de diensten waarover wij in het kader van dit verslag ook hebben gesproken, nog een ander terrein dat de commissie vooral onder de aandacht wilde brengen, en dat is de huisvesting. Ook op dat punt wordt in tijden van economische neergang de druk op mensen die de kosten van het huis waarin zij wonen misschien niet meer op kunnen brengen, immers steeds groter.


Les 5 et 6 février 2007 se tenait à Paris une conférence internationale sur les enfants soldats, dont le nombre a été estimée l'an dernier à plus de 250 000 à travers le monde.

Op 5 en 6 februari 2007 vond in Parijs een internationale conferentie plaats over kindsoldaten, waarvan het aantal vorig jaar over de hele wereld op meer dan 250 000 werd geschat.


Lorsqu’une question particulièrement importante et controversée fait l’objet de discussions, le débat entre les États membres serait plus transparent et plus compréhensible par tous si le Conseil tenait le débat législatif publiquement, dans l’une des premières phases du processus.

Bij heel belangrijke en controversiële wetgeving zou het debat tussen de lidstaten voor iedereen transparanter en begrijpelijker zijn als de Raad gedurende een van de eerdere fasen van het proces in het openbaar zou beraadslagen.


Je ne puis donc que me réjouir de la mesure qui vient d'être prise, d'autant plus qu'elle intègre l'élément qui nous tenait le plus à coeur, ainsi qu'à nos collègues du sp.a+Vl.Pro, c'est-à-dire la progressivité de la taxation.

Ik kan dus alleen maar tevreden zijn met de maatregel die zopas genomen is, te meer daar hij vorm geeft aan wat ons en onze collega's van sp.a+Vl.Pro het naast aan het hart lag, namelijk het progressieve karakter van de belasting.


w