Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenant compte de données précisées plus loin » (Français → Néerlandais) :

1. L'article 4, § 1 , 2º, dispose que la Cour des comptes doit « corriger » les chiffres de population dans le cas prévu par cette disposition en tenant compte de données précisées plus loin.

1. Volgens artikel 4, § 1, 2º, moet het Rekenhof, in het in die bepaling bedoelde geval, de bevolkingscijfers « aanpassen » op basis van een aantal nader bepaalde gegevens.


1. L'article 4, § 1 , 2º, dispose que la Cour des comptes doit « corriger » les chiffres de population dans le cas prévu par cette disposition en tenant compte de données précisées plus loin.

1. Volgens artikel 4, § 1, 2º, moet het Rekenhof, in het in die bepaling bedoelde geval, de bevolkingscijfers « aanpassen » op basis van een aantal nader bepaalde gegevens.


Art. 22. Les limites de placement des articles 17, § 1 et 18, § 3 sont d'application à compter de la date précisée dans les statuts, tenant compte des particularités et caractéristiques des actifs dans lesquels la pricaf entend investir, et au plus tard dans les cinq ans de l'inscription à la liste visée à l'article 200 de la loi.

Art. 22. De in de artikelen 17, § 1 en 18, § 3, bedoelde beleggingsbegrenzingen zijn van toepassing vanaf de in de statuten vermelde datum, rekening houdend met de specifieke kenmerken en bijzonderheden van de activa waarin de privak voornemens is te beleggen, en uiterlijk binnen vijf jaar na de inschrijving op de in artikel 200 van de wet bedoelde lijst.


Lorsqu'un récipient est composé de compartiments distincts et individuels de confinement de la pression, les cloisons de séparation doivent être conçues en tenant compte de la pression la plus élevée pouvant exister dans un compartiment et de la pression la plus basse possible pouvant exister dans le compartiment voisin, - les températures de calcul doivent offrir des marges de sécurité adéquates, - la conception tient dûment compte de toutes les combinaisons possibles de température et de pression qui peuvent survenir dans des condit ...[+++]

Wanneer een drukvat bestaat uit afzonderlijke onder druk staande ruimten moeten de scheidingswanden worden berekend aan de hand van de hoogste druk die in een ruimte kan bestaan en de laagst mogelijke druk in de aangrenzende ruimte; - de berekeningstemperaturen moeten geschikte veiligheidsmarges bieden; - het ontwerp moet op passende wijze rekening houden met alle mogelijke combinaties van temperatuur en druk die zich bij redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden van de apparatuur kunnen voordoen; - de maximumspanningen en de piekspanningsconcentraties moeten binnen veilige grenzen worden gehouden; - bij de berekening van h ...[+++]


constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et ant ...[+++]

merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve effecten van huism ...[+++]


Principe 7 - La protection de la population contre l'exposition à la fumée du tabac devrait être renforcée et étendue si nécessaire, notamment par une modification de la législation ou l'adoption de nouvelles lois et leur application plus stricte et par d'autres mesures tenant compte des nouvelles données scientifiques et des enseignements tirés des études de cas '.

Beginsel 7 - De bescherming van mensen tegen blootstelling aan tabaksrook zou waar nodig moeten worden verbeterd en uitgebreid, met name door een wijziging van de wetgeving of de aanneming van nieuwe wetten en de striktere toepassing ervan, en door andere maatregelen die nieuwe, wetenschappelijke gegevens en ervaringen uit casestudy's weergeven '.


L'intervenant va même plus loin, oubliant l'aspect financier, en tenant compte de ce qu'est le patrimoine, il est vrai que de petits villages comme ceux de sa commune ont besoin de métropoles comme Bruxelles, Bruges, Gand ou Liège.

Spreker gaat zelfs verder en vergeet het financiële aspect : rekening houdend met wat het cultureel erfgoed voorstelt, hebben kleine dorpen als die van zijn gemeente weliswaar metropolen als Brussel, Brugge, Gent of Luik nodig.


Quel est dans ce cas l'intérêt de vouloir aller plus loin dans un examen du dossier sur le fond, tenant compte des délais très brefs dans lesquels le Sénat doit se prononcer ?

Is het dan nog belangrijk te willen doorgaan met een onderzoek van het dossier ten gronde, gezien de heel korte termijnen waarbinnen de Senaat zich moet uitspreken ?


Pour favoriser le déploiement des NGA et encourager les investissements commerciaux dans des réseaux ouverts et concurrentiels, la Commission adoptera une recommandation sur les NGA fondée sur les principes suivants: (i) le risque d'investissement devrait être dûment pris en compte lors de l'établissement des tarifs d'accès en fonction des coûts, (ii) les autorités nationales de régulation devraient pouvoir imposer les solutions d'accès les plus appropriées à chaque situation, en fixant un rythme d'investissement ...[+++]

Om het gebruik van NGAnetwerken te stimuleren en marktinvesteringen in open en concurrerende netwerken te bevorderen, zal de Commissie een NGAaanbeveling goedkeuren op basis van de volgende beginselen: i) het investeringsrisico moet adequaat worden verrekend bij de vaststelling van kostengeoriënteerde toegangsprijzen, ii) de nationale regelgevende instanties moeten in staat zijn om in elke situatie de meest adequate toegangsoplossing op te leggen en dienen daarbij alternatieve marktdeelnemers ruimte voor een redelijk investeringsritme te bieden en tegelijkertijd het concurrentieniveau in elk gebied in aanmerking te nemen, en iii) medeinv ...[+++]


En ce qui concerne les autorisations de mises sur le marché, les directives précitées indiquent que pour ce qui est des données précliniques et cliniques, des règles spécifiques peuvent être précisées par chaque État membre en tenant compte des principes et particularités de la médecine homéopathique pratiquée dans cet État membre.

Wat betreft de toelatingen voor het op de markt brengen, geven de voornoemde richtlijnen aan dat specifieke regels voor de preklinische en klinische gegevens kunnen vastgelegd worden door elke lidstaat en dit rekening houdend met de principes en de bijzonderheden van de homeopatische geneeskunde zoals beoefend in de lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenant compte de données précisées plus loin ->

Date index: 2023-01-19
w