Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenant compte des diverses initiatives lancées " (Frans → Nederlands) :

Ce document désigne les grandes priorités en matière de développement des infrastructures de transport et d'énergie de la région, en tenant compte des diverses initiatives lancées et des travaux déjà réalisés dans ce domaine au cours de la dernière décennie, et présente les critères permettant d'accorder d'autres priorités aux corridors et aux projets spécifiques relatifs aux transports et à l'énergie.

In het document worden de algemene prioriteiten vastgesteld voor de ontwikkeling van vervoers- en energie-infrastructuur in de regio en worden de verschillende initiatieven en in de laatste decennia reeds voltooide werkzaamheden beschreven. Tevens worden de criteria vermeld voor verdere prioriteitsverlening aan corridors en specifieke projecten op het gebied van vervoer en energie.


Parmi les diverses initiatives lancées depuis l'établissement d'ISPA par la DG Politique régionale - soit par la DG elle-même soit par des experts sous contrat - pour renforcer le potentiel des pays candidats face aux appels d'offres, il y a eu :

Sinds DG Regionaal Beleid met ISPA is begonnen, zijn de volgende initiatieven genomen (door ISPA zelf of met behulp van deskundigen onder contract) om de capaciteit voor de behandeling van aanbestedingen in de kandidaat-lidstaten te versterken:


Tous ces cadres stratégiques doivent être mis en place de manière intégrée et en tenant compte, sous diverses formes d'application, du principe «pollueur-payeur».

Alle bovengenoemde strategische kaders moeten geïntegreerd verder worden ontwikkeld, waarbij in verschillende toepassingsvormen het beginsel dat de vervuiler betaalt zal worden gehanteerd.


Nouvelles données (31 août 2016): en tenant compte des diverses mesures prises pour pallier au risque de pénurie, on peut conclure que les besoins en anesthésiques de la Belgique sont assurés pour les six mois à venir.

Nieuwe gegevens (31 augustus 2016): rekening houdende met de verschillende maatregelen die genomen zijn om het risico op tekorten te beperken, kan worden besloten dat de behoeften aan anesthetica in België voor de komende zes maanden zijn verzekerd.


2. Avec quelle allocation de base du budget comptez-vous financer cette initiative et, en tenant compte des économies, quels sont les budgets qui devront contribuer à financer ces nouvelles initiatives?

2. Vanuit welke basisallocatie in de begroting zal u dit financieren en rekening houdende met de besparingen, welke budgetten zullen moeten inleveren om deze nieuwe initiatieven te financieren?


1. La SNCB me communique que plusieurs directives, décrites dans le Manuel de l'accompagnateur (réglementation), sont données au personnel des trains en vue d'assurer le départ des trains à l'heure prévue: - il doit être en possession d'une montre correctement réglée; - il prend à temps l'initiative de commencer la procédure de départ (signal d'attention, "information opérations terminées", etc.); - il détermine, en ...[+++]

1. De NMBS deelt me mee dat het treinpersoneel verschillende richtlijnen moet naleven om de treinen op het voorziene tijdstip te laten vertrekken. Deze richtlijnen zijn beschreven in het "Handboek van de treinbegeleider" (regelgeving): - de treinbegeleider moet in het bezit zijn van een correct ingesteld horloge; - hij neemt tijdig het initiatief om de vertrekprocedure te starten (fluittoon, informatie "Verrichtingen Gedaan", enz.); - rekening houdend met het type van materieel, de samenstelling en de sluitingssnelheid van de deuren, bepaalt hij het moment waarop hij de vertrekprocedure en de sluiting van de deuren start.


EXEMPTION VISA PREALABLE CONTROLEUR DES ENGAGEMENTS Art. 65. En exécution de l'article 7, § 1, 28°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement, les dépenses suivantes peuvent être faites sans visa préalable du contrôleur des engagements, sans préjudice des dispositions du décret du 8 juillet 2001 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes ...[+++]

VRIJSTELLLING VOORAFGAAND VISUM CONTROLEUR VAN DE VASTLEGGINGEN Art. 65. In uitvoering van artikel 7, § 1, 28°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries, en betreffende de controle op de vastleggingskredieten, mogen volgende uitgaven geschieden zonder voorafgaand visum van de controleur van de Vastleggingen, onverminderd de bepalingen van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof : 1° de pensioenen voor de vastbenoemde personeelsleden van de VRT en de overlevingspensioenen, toegeken ...[+++]


1. Dans la poursuite des initiatives des gouvernements précédents, le gouvernement prendra soin d'élaborer un règlement adéquat visant le dédommagement des coopérateurs personnes physiques de coopératives financières reconnues (Accord de Gouvernement, p. 90) (voir: [http ...]

1. In aansluiting op de initiatieven van de vorige regeringen, zal de regering zorg dragen voor het uitwerken van een werkzame regeling met het oog op de schadeloosstelling van natuurlijke personen-coöperanten van erkende financiële coöperatieven (Regeerakkoord, blz. 90) (zie [http ...]


Pour apprécier la recevabilité du recours d’un fonctionnaire, le juge ne saurait faire application ni même s’inspirer des conditions énoncées à l’article 230, quatrième alinéa, CE (devenu, après modification, article 263, quatrième alinéa, TFUE) et, en particulier, de l’exigence d’être individuellement concerné par l’acte attaqué, car ces conditions encadrent, pour l’essentiel, l’exercice du droit d’action des personnes physiques et morales à l’encontre d’actes de portée générale, en tenant compte de diverses ...[+++]circonstances de nature à individualiser le requérant.

Om de ontvankelijkheid van het beroep van een ambtenaar te beoordelen mag de rechter geen toepassing geven aan noch zich laten inspireren door de voorwaarden van artikel 230, vierde alinea, EG (thans, na wijziging, artikel 263, vierde alinea, VWEU) en, met name, het vereiste dat de verzoeker door het bestreden besluit individueel moet worden geraakt, omdat deze voorwaarden in wezen de uitoefening begrenzen van het recht op beroep van natuurlijke en rechtspersonen tegen handeling ...[+++]


à envisager d'instaurer une Semaine annuelle européenne du sport (en tenant compte de ses aspects financiers et organisationnels) pour promouvoir l'activité physique et la participation au sport à tous les niveaux, en tenant compte des enseignements tirés d'initiatives nationales comparables et en coopération avec les organisations sportives concernées.

te overwegen om (met inachtneming van de financiële en organisatorische aspecten ervan) een jaarlijkse Europese week van de sport in te stellen ter bevordering van lichaamsbeweging en deelname aan sport op alle niveaus, rekening houdend met soortgelijke nationale initiatieven en in samenwerking met de betrokken sportorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenant compte des diverses initiatives lancées ->

Date index: 2024-11-07
w