Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Asperseur à secteur
Asperseur à secteur réglable
Asperseur à secteur variable
Circuit économique informel
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur tertiaire
Secteur traditionnel
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant

Traduction de «tenant le secteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction

handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


asperseur à secteur | asperseur à secteur réglable | asperseur à secteur variable

sectorsproeier


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]


circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informele sector | traditionele sector | vluchtsector


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La composition du jury satisfait aux conditions suivantes : 1° le jury est l'image réfléchie des acteurs du secteur et est composé d'une manière équilibrée, en tenant compte des sexes, de la diversité et d'une diffusion régionale ; 2° le jury se compose de membres qui connaissent bien le secteur et qui sont au courant des rétroactes et des développements récents ; 3° les membres du jury participent régulièrement à des activités du secteur.

De samenstelling van de jury voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° de jury is een weerspiegeling van de actoren van de sector en is evenwichtig samengesteld, rekening houdend met gender, diversiteit en regionale spreiding; 2° de jury bestaat uit leden die vertrouwd zijn met de sector en op de hoogte zijn van de voorgeschiedenis en de recente ontwikkelingen; 3° de leden van de jury participeren regelmatig in de activiteiten van de sector.


Une convention collective de travail n° 92 convenue pour tous les secteurs au sein du Conseil national du travail avec comme conditions : - avoir atteint l'âge de 58 ans; - et carrière de 40 ans, est également appliquée au sein de la Sous-commission paritaire des tuileries entre le 1 janvier 2015 et le 31décembre 2016 tenant compte de la condition supplémentaire de l'ancienneté de secteur de 10 ans.

De binnen de Nationale Arbeidsraad voor alle sectoren algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 92 met als voorwaarden : - leeftijd van 58 jaar; - en beroepsloopbaan van 40 jaar, wordt ook binnen het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen toegepast tussen 1 januari 2015 en 31 december 2016 mits de bijkomende voorwaarde van 10 jaar sectoranciënniteit.


Le comité de suivi pose des questions dans le cadre de cette approche en tenant compte de la particularité de la mission du CPL et du groupe spécifique de patients qui ne peut être admis dans le secteur régulier et requiert une approche spécifique dans un cadre particulier.

Het OC stelt vragen bij deze aanpak rekening houdend met de eigenheid van de opdracht van het FPC en de specifieke groep van patiënten die niet in de reguliere sector terecht kan en een specifieke aanpak binnen een bijzonder kader vereist.


Après une analyse détaillée de tous les indicateurs récoltés sur les conditions de travail, une analyse supplémentaire a été ciblée sur quatre thèmes principaux – l'âge, l'effet des restructurations, la santé des travailleurs et le travail précaire – tout en tenant compte pour chacun de ces thèmes des secteurs d'activité et de la dimension du genre.

Na een uitvoerige analyse van alle indicatoren die werden verzameld over de arbeidsomstandigheden werd een bijkomende analyse uitgevoerd die zich toespitste op vier belangrijke thema's, namelijk de leeftijd, het effect van de herstructureringen, de gezondheid van de werknemers en het precaire werk, waarbij voor elk van deze thema's rekening werd gehouden met de activiteitensectoren en de dimensie geslacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En étroite concertation avec les secteurs professionnels concernés et les autorités régionales, l'on établira comment les moyens disponibles peuvent être employés de manière encore plus efficace, en tenant compte des priorités formulées par les secteurs et des opportunités qui se présentent.

In nauw overleg met de betrokken beroepssectoren en de gewestelijke overheden zal worden vastgelegd hoe de beschikbare middelen verder efficiënt kunnen ingezet worden, rekening houdend met de prioriteiten die de sectoren opgeven en met de opportuniteiten die zich voordoen.


Pour ce qui est des dépenses dans le secteur des médicaments, l'intervenant renvoie aux statistiques qui reposent sur des données comparatives concernant les années 1997, 1998, 1999 et 2000, et tenant compte de tous les facteurs de frais (honoraires médicaux, prix de la journée dans le secteur hospitalier, dans le secteur infirmier et dans les maisons de repos).

Met betrekking tot de uitgaven in de geneesmiddelensector, verwijst spreker naar de statistieken met vergelijkende gegevens voor de jaren 1997, 1998, 1999 en 2000, waarbij rekening wordt gehouden met alle actoren in de kosten (medische honoraria, farmaceutische verstrekkingen, dagprijzen in de hospitaalsector, in de verplegingssectoren, in de rusthuizen).


La contribution de chaque secteur à cette enveloppe globale se fait selon une clé de répartition tenant compte pour un tiers de la valeur ajoutée dégagée par les entreprises du secteur, pour un tiers de la marge brute et pour un tiers du « poids des contrôles », calculé sur la base du nombre « d'équivalents temps pleins » de contrôleurs affectés à chaque secteur après analyse de risques.

De bijdrage van elke sector aan deze globale enveloppe gebeurt via een verdeelsleutel die voor eenderde rekening houdt met de toegevoegde waarde gegenereerd door de bedrijven van de sector, voor eenderde met de brutomarge en voor eenderde met het « gewicht van de controles », berekend op het aantal « voltijds equivalenten » toegewezen aan elke sector na analyse van de risico's.


La contribution de chaque secteur à cette enveloppe globale se fait selon une clé de répartition tenant compte pour un tiers de la valeur ajoutée dégagée par les entreprises du secteur, pour un tiers de la marge brute et pour un tiers du « poids des contrôles », calculé sur la base du nombre « d'équivalents temps pleins » de contrôleurs affectés à chaque secteur après analyse de risques.

De bijdrage van elke sector aan deze globale enveloppe gebeurt via een verdeelsleutel die voor eenderde rekening houdt met de toegevoegde waarde gegenereerd door de bedrijven van de sector, voor eenderde met de brutomarge en voor eenderde met het « gewicht van de controles », berekend op het aantal « voltijds equivalenten » toegewezen aan elke sector na analyse van de risico's.


Pour ce qui est des dépenses dans le secteur des médicaments, l'intervenant renvoie aux statistiques qui reposent sur des données comparatives concernant les années 1997, 1998, 1999 et 2000, et tenant compte de tous les facteurs de frais (honoraires médicaux, prix de la journée dans le secteur hospitalier, dans le secteur infirmier et dans les maisons de repos).

Met betrekking tot de uitgaven in de geneesmiddelensector, verwijst spreker naar de statistieken met vergelijkende gegevens voor de jaren 1997, 1998, 1999 en 2000, waarbij rekening wordt gehouden met alle actoren in de kosten (medische honoraria, farmaceutische verstrekkingen, dagprijzen in de hospitaalsector, in de verplegingssectoren, in de rusthuizen).


3.Tenant compte des remarques et directives de l'Inspection des Finances en matière de mise à disposition de bus ou de minibus au profit de tiers, tenant également compte du fait que ces prestations ne relèvent pas du core-business de la Défense et que la Défense ne souhaite pas entrer en concurrence déloyale avec le secteur privé d'autre part, aucune suite favorable n'est donnée à ces demandes.

3. Rekening houdend met de opmerkingen en richtlijnen van de Inspectie van Financiën inzake de terbeschikkingstelling van bussen of minibussen ten voordele van derden, rekening houdend ook met het feit dat deze prestaties niet tot de core-business van Defensie behoren en dat Defensie niet in concurrentie wenst te treden met de burgersector, wordt er geen gunstig gevolg gegeven aan deze aanvragen.


w