6. fait observer que beaucoup de pays dans le monde, y compris certaines grandes économies émergentes, maintiennent des barrières tarifaires et non commerciales importantes face aux exportations de l'Union européenne; considère que la suppression ou la réduction notable de telles barrières, en tenant dûment compte des considérations de développement, devrait être l'une des principales priorités de la politique commerciale de l'Union européenne;
6. stelt vast dat veel landen in de wereld, waaronder sommige belangrijke opkomende economieën, nog steeds hoge tarieven handhaven en handelsbelemmeringen kennen voor uitvoerproducten uit de EU; is van mening dat het wegnemen of aanzienlijk verminderen van dergelijke belemmeringen met het oog op ontwikkelingsoverwegingen een van de belangrijkste prioriteiten van het EU-handelsbeleid zou moeten zijn;