Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tend à insérer un nouveau point bbis » (Français → Néerlandais) :

Mme Zrihen dépose l'amendement nº 5 qui tend à insérer un nouveau point Bbis, rédigé comme suit: « considérant la notion de « consentement libre et préalable informé (free, prior and informed consent) présente dans la Convention C 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et autochtones, qui signifie que les populations autochtones affectées par des projets et programmes participent au processus de prise de décision en donnant leur consentement libre, préalable et informé (CLIP) tout au long des phases de réalisation des programmes de développement et de gestion des ressources naturelles».

Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 5 in, dat een punt Bbis (nieuw) wil invoegen, luidende : « erop wijzend dat het begrip free, prior and informed consent, opgenomen in Verdrag C169 van de IAO betreffende inlandse en autochtone volkeren, betekent dat autochtone volkeren die te maken krijgen met projecten en programma's, deelnemen aan de besluitvorming door goed geïnformeerd hun vrije en voorafgaande instemming te verlenen (FPIC) in alle uitvoeringsfases van programma's voor ontwikkeling en beheer van natuurlijke hulpbronnen».


Mme Zrihen dépose l'amendement nº 5 qui tend à insérer un nouveau point Bbis, rédigé comme suit: « considérant la notion de « consentement libre et préalable informé (free, prior and informed consent) présente dans la Convention C 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et autochtones, qui signifie que les populations autochtones affectées par des projets et programmes participent au processus de prise de décision en donnant leur consentement libre, préalable et informé (CLIP) tout au long des phases de réalisation des programmes de développement et de gestion des ressources naturelles».

Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 5 in, dat een punt Bbis (nieuw) wil invoegen, luidende : « erop wijzend dat het begrip free, prior and informed consent, opgenomen in Verdrag C169 van de IAO betreffende inlandse en autochtone volkeren, betekent dat autochtone volkeren die te maken krijgen met projecten en programma's, deelnemen aan de besluitvorming door goed geïnformeerd hun vrije en voorafgaande instemming te verlenen (FPIC) in alle uitvoeringsfases van programma's voor ontwikkeling en beheer van natuurlijke hulpbronnen».


MM. Brotchi et De Decker déposent l'amendement nº 1 qui tend à insérer un nouveau point Bbis, rédigé comme suit: « considérant que la Cour suprême israélienne veille à l'application du droit humanitaire, dont la Quatrième Convention de Genève de 1949, à travers les normes juridiques civiles et militaires ».

De heren Brotchi en De Decker dienen amendement nr. 1 in dat ertoe strekt in de considerans een nieuw punt Bbis in te voegen, luidende : « overwegende dat het Israëlisch Hooggerechtshof erop toeziet dat de burgerlijke en militaire rechtsnormen het humanitair recht, waaronder de Vierde Conventie van Genève van 1949, in acht nemen ».


4° il est inséré un nouveau point 13°, rédigé comme suit :

er wordt een nieuw punt 13° ingevoegd, luidend als volgt :


1° avant le point 1°, qui devient le point 1° /1, il est inséré un nouveau point 1°, rédigé comme suit :

1° er wordt voor punt 1°, dat punt 1° /1 wordt, een nieuw punt 1° ingevoegd, dat luidt als volgt:


1° devant le point 1°, qui devient le point 1° /1, il est inséré un nouveau point 1°, rédigé comme suit :

1° voor punt 1°, dat punt 1° /1 wordt, wordt een nieuw punt 1° ingevoegd, dat luidt als volgt:


2° entre le point 4° et le point 5°, il est inséré un nouveau point 4° /1 libellé comme suit :

2° tussen het punt 4° en het punt 5° wordt een nieuw punt 4° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt:


Mme Zrihen dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-323/2) qui tend à insérer un nouveau point A, qui précède le point A existant des considérations de la résolution.

Mevouw Zrihen dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-323/2) dat ertoe strekt om een nieuw punt A in te voegen vóór het bestaande punt A van de considerans van de resolutie.


Mme Zrihen dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-323/2) qui tend à insérer un nouveau point A, qui précède le point A existant des considérations de la résolution.

Mevouw Zrihen dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-323/2) dat ertoe strekt om een nieuw punt A in te voegen vóór het bestaande punt A van de considerans van de resolutie.


1° au paragraphe 2, il est inséré un nouveau point devant le point 1°, qui devient le point 1° /1, rédigé comme suit :

1° in paragraaf 2 wordt voor punt 1°, dat punt 1° /1 wordt, een nieuw punt 1° ingevoegd, dat luidt als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tend à insérer un nouveau point bbis ->

Date index: 2022-09-13
w