Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
Manipuler et ouvrir le récipient avec prudence
Ouvrir droit à ....
Ouvrir le dossier à l'inspection publique
Ouvrir un compte bancaire
Ouvrir un dossier d’indemnisation
S18

Traduction de «tend à ouvrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ouvrir un dossier d’indemnisation

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten


couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


manipuler et ouvrir le récipient avec prudence | S18

S18 | verpakking voorzichtig behandelen en openen


ouvrir le dossier à l'inspection publique

inzage van het dossier verlenen


ouvrir un compte bancaire

bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il tend à ouvrir, pour une durée indéterminée, un droit annuel à l'augmentation des montants fixés conformément aux paragraphes 1 et 2 de l'article 62 de la loi spéciale, alors que cette disposition prévoit que cette augmentation est fixée chaque année dans la loi budgétaire, après concertation, annuelle également, avec les gouvernements de communauté.

Het beoogt, voor onbepaalde tijd, een jaarlijks recht in te stellen op de verhoging van de bedragen die overeenkomstig de paragrafen 1 en 2 van artikel 62 van de bijzondere wet zijn vastgesteld, terwijl in die bepaling staat dat deze verhoging elk jaar in de begrotingswet wordt vastgesteld nadat daarover, eveneens jaarlijks, met de gemeenschapsregeringen is overlegd.


L'amendement nº 5B de Mme Nyssens tend à ouvrir l'activité de médiation familiale aux personnes morales.

Amendement nr. 5B van mevrouw Nyssens wenst ook rechtspersonen te betrekken bij de activiteit van gezinsbemiddeling.


2. Où en est le projet ferroviaire qui tend à ouvrir un deuxième accès ferroviaire au port d'Anvers?

2. Wat is de huidige stand van zaken van het spoorproject dat een tweede spoortoegang tot de Antwerpse haven wil bewerkstelligen?


Nous souhaitons simplement ouvrir le débat concernant les mécanismes envisageables pour nous aider à résoudre ce problème, et l’idée qui sous-tend cette question consiste à entamer le dialogue avec la Commission dans l’espoir de combler cette lacune et de trouver une solution à ce problème grave, en particulier pour les personnes qui sont victimes de l’insolvabilité d’une compagnie aérienne.

Wij willen slechts een debat op gang brengen over de eventuele mechanismen die ons het beste kunnen helpen dit probleem op te lossen. Het idee is dus met de Commissie van gedachten te gaan wisselen in de hoop dat we deze maas kunnen dichten en een oplossing kunnen vinden voor een serieus probleem, met name voor degenen die het slachtoffer zijn geworden van de insolventie van een luchtvaartmaatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne devra ouvrir la voie en ce qui concerne l’objectif vers lequel tend le traité de non-prolifération, mais elle accomplit aussi du bon travail dans de nombreux autres domaines comme la proposition récente, ou la pression exercée, concernant un traité international d’exportation d’armements.

De Europese Unie zal de kar moeten trekken, als het gaat om de toekomst van het non-proliferatieverdrag, maar doet overigens ook op veel andere punten goed werk zoals het recente voorstel, de recente lobby voor een internationaal wapenexportverdrag.


L'économie sociale tend au maximum à ouvrir l'économie à l'ensemble des demandeurs d'emploi.

In de sociale economie wordt maximaal gestreefd naar het openbreken van de economie voor alle werkzoekenden.




D'autres ont cherché : ouvrir droit à     ouvrir un compte bancaire     ouvrir un dossier d’indemnisation     tend à ouvrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tend à ouvrir ->

Date index: 2023-11-07
w