Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Explosive
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Inadéquate
Mouvement de longue durée
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Quérulente
Tendance
Tendance de fond
Tendance fondamentale
Tendance générale

Vertaling van "tendance dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domain ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut ex ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie




surveiller les tendances de croissance dans l'aéronautique

groeitendensen in de luchtvaart volgen


se tenir au courant des tendances dans le secteur du vin

op de hoogte blijven van wijntrends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En comparaison de nos pays voisins, quel est la tendance pour notre pays?

Hoe evolueert dat aantal in ons land, en wat is de evolutie in de buurlanden?


1. Constatons-nous la même tendance dans notre pays?

1. Stellen wij dezelfde trend vast in ons land?


Les États membres doivent lutter contre l'actuel manque de confiance dans l'économie au moyen de réformes audacieuses permettant d'inverser la tendance à la baisse de notre compétitivité.

De lidstaten moeten het huidige gebrek aan vertrouwen in de economie tegemoet treden met doortastende hervormingen om onze concurrentiepositie weer te versterken.


Ce cas est assez symptomatique d'une tendance dans notre pays à permettre à des personnes accusées de génocide ou proches de l'ancien pouvoir génocidaire rwandais de vivre sur notre sol en jouissant d'une parfaite impunité.

Dit geval is vrij kenmerkend voor de tendens in ons land om personen die van genocide beschuldigd zijn of deel uitmaken van de naaste omgeving van het oude genocidaire Rwandese regime, volledig straffeloos op ons grondgebied te laten wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Constate-t-on une tendance similaire dans notre pays par rapport au nombre d'enfants réfugiés?

1. Is er in ons land een soortgelijke evolutie van het aantal kindvluchtelingen merkbaar?


D'où les questions suivantes : Pourquoi n'existe-t-il pas de cinquième et de sixième catégorie, sachant que les faits d'antisémitisme et d'islamophobie affichent une tendance à la hausse alarmante dans notre région ?

Vandaar mijn vragen: Waarom bestaat er geen vijfde en een zesde categorie, als we weten dat de daden van antisemitisme en islamofobie een alarmerend stijgende trend vertonen in onze regio?


Disposez-vous de statistiques ou de résultats d'enquête propres qui confirment cette tendance? 2) Pouvez-vous indiquer plus spécifiquement la somme qui a été saisie dans notre pays à la suite d'opérations bancaires clandestines?

2) Kunt u meer specifiek aangeven hoeveel geld in ons land in beslag werd genomen bij deze ondergrondse bankiers ?


Notre ambassade à Rabat a notamment effectué des visites régulières dans la région au cours des trois dernières années (entre autres les villes de Laâyoune, Dakhla et Smara), et entretenu des contacts avec un grand nombre de mouvements et organisations (tant de la tendance pro-marocaine que de la tendance pro-indépendance) ainsi qu’avec les organisations internationales et les autorités marocaines sur place.

Onder andere onze ambassade te Rabat bezocht de afgelopen drie jaar op regelmatige basis het gebied (onder andere de steden Laayoune, Dakhla en Smara) en had daarbij contacten met talrijke bewegingen en organisaties (zowel van pro-Marokkaanse als van pro-onafhankelijkheidsstrekking), en met internationale organisaties en de Marokkaanse autoriteiten ter plaatse.


La liste reflète les tendances de notre société.

De lijst is de weergave van wat leeft in onze maatschappij.


Nous avons souligné en commission notre réserve sur certains aspects juridiques mais comme des dispositions seront quand même inscrites dans la Constitution, nous mettons tout en oeuvre, en tant que parti à tendance communautaire, pour intégrer dans notre société les personnes socialement défavorisées comme celles qui ont un handicap.

In de commissie hebben we onze terughoudendheid bij bepaalde juridische aspecten beklemtoond, maar als er dan toch wordt overgegaan tot het inschrijven van bepalingen in de Grondwet, stellen we als gemeenschapsgeoriënteerde partij alles in het werk om maatschappelijk zwakkeren, zoals personen met een beperking, te integreren in onze samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance dans notre ->

Date index: 2021-03-19
w