Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Dépendre fonctionnellement
Explosive
Inadéquate
Mouvement de longue durée
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Quérulente
Tendance
Tendance aux réactions indésirables à un aliment
Tendance de fond
Tendance fondamentale
Tendance générale

Vertaling van "tendance à dépendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]




dépendre à l'excès de l'exportation de produits primaires

in te hoge mate afhankelijk van de uitvoer van basisproducten


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


tendance aux réactions indésirables à un aliment

neiging tot ongewenste reactie op voedsel


se tenir au courant des tendances dans le secteur du vin

op de hoogte blijven van wijntrends


surveiller les tendances de croissance dans l'aéronautique

groeitendensen in de luchtvaart volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que la poursuite du conflit en Ukraine est principalement due à des problèmes non résolus à l'intérieur même du pays; considérant que les relations entre l'État ukrainien et la société sont très peu développées; considérant que la politique ukrainienne est dominée par des oligarques, et que des négociants en pétrole et en gaz ont été nommés ministres, gouverneurs ou directeurs des grandes institutions du pays; considérant que les principales institutions démocratiques et de l'État – le Parlement et les pouvoirs judiciaire et exécutif du gouvernement – n'exercent pas de façon adéquate leur rôle fondamental de représentation, de défense et de gestion des intérêts de la société ukrainienne; considérant que la corruption est ...[+++]

F. overwegende dat de belangrijkste oorzaak van het huidige conflict in Oekraïne gelegen is in onopgeloste interne problemen; overwegende dat de betrekkingen tussen staat en samenleving in Oekraïne zeer zwak zijn; overwegende dat de politiek in Oekraïne wordt gedomineerd door oligarchen, waarbij olie- en gastraders het tot minister, gouverneur of hoofd van een belangrijke Oekraïense instelling brengen; overwegende dat de belangrijkste overheids- en democratische instellingen ‒ het parlement, de rechterlijke macht en de uitvoerende macht van de regering ‒ hun elementaire functies van behoorlijke vertegenwoordiging, verdediging en behartiging van de belangen van de Oekraïense maatschappij niet uitoefenen; overwegende dat de corruptie wijd ...[+++]


N. considérant que l'Ukraine est un pays particulièrement centralisé; considérant que, d'après un rapport récent de l'OCDE, les disparités interrégionales sont élevées selon les normes de l'OCDE et continuent de s'accroître; considérant que l'indice du développement humain a reculé dans la plupart des régions d'Ukraine entre 2000 et 2010 et que 12 % seulement de la population a vécu dans des régions où l'indice a progressé; considérant que les gouvernements infranationaux ont tendance à dépendre fortement des transferts de l'État, dont ils jugent la répartition imprévisible et opaque; considérant qu'il existe des disparités considéra ...[+++]

N. overwegende dat Oekraïne een sterk gecentraliseerd land is; overwegende dat uit een recent OVSE-verslag blijkt dat de ongelijkheid tussen de regio's naar OVSE-maatstaven groot is en blijft groeien; overwegende dat de meeste Oekraïense regio's gedurende de periode 2000-2010 zijn gedaald op de menselijke ontwikkelingsindex en dat slechts 12% van de bevolking woonde in gebieden waar de situatie is verbeterd; overwegende dat subnationale regeringen vaak in hoge mate afhankelijk zijn van overplaatsingen door de centrale regering, waarbij zij de toewijzing van overplaatsingen onvoorspelbaar en weinig transparant vinden; overwegende dat ...[+++]


Les entreprises de l’Union européenne (UE) ont tendance à fortement dépendre des banques pour leur financement, et moins des marchés financiers * qui pourraient également représenter des sources de capitaux et, de façon plus générale, favoriser la croissance.

Bedrijven in de Europese Unie (EU) zijn vaak sterk afhankelijk van banken en slechts in mindere mate van de financiële markten* die ook financieringsbronnen kunnen bieden en, meer in het algemeen, groei kunnen stimuleren.


Les entreprises de l’Union européenne (UE) ont tendance à fortement dépendre des banques pour leur financement, et moins des marchés financiers * qui pourraient également représenter des sources de capitaux et, de façon plus générale, favoriser la croissance.

Bedrijven in de Europese Unie (EU) zijn vaak sterk afhankelijk van banken en slechts in mindere mate van de financiële markten* die ook financieringsbronnen kunnen bieden en, meer in het algemeen, groei kunnen stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises de l’Union européenne (UE) ont tendance à fortement dépendre des banques pour leur financement, et moins des marchés financiers * qui pourraient également représenter des sources de capitaux et, de façon plus générale, favoriser la croissance.

Bedrijven in de Europese Unie (EU) zijn vaak sterk afhankelijk van banken en slechts in mindere mate van de financiële markten* die ook financieringsbronnen kunnen bieden en, meer in het algemeen, groei kunnen stimuleren.


Les entreprises de l’Union européenne (UE) ont tendance à fortement dépendre des banques pour leur financement, et moins des marchés financiers * qui pourraient également représenter des sources de capitaux et, de façon plus générale, favoriser la croissance.

Bedrijven in de Europese Unie (EU) zijn vaak sterk afhankelijk van banken en slechts in mindere mate van de financiële markten* die ook financieringsbronnen kunnen bieden en, meer in het algemeen, groei kunnen stimuleren.


Les PME à forte intensité de recherche ont tendance à dépendre plus que les autres du capital-risque pour leur démarrage et leur croissance initiale car leur capacité d'autofinancement est fortement limitée relativement à l'ampleur de leurs besoins d'investissement en recherche et leur accès au crédit est restreint par le risque perçu lié à la recherche.

Onderzoekintensieve kleine en middelgrote ondernemingen zijn voor het opstarten en de eerste groeifase doorgaans meer dan andere ondernemingen afhankelijk van risicokapitaal, aangezien hun eigen financieringscapaciteit zeer beperkt is in vergelijking met de omvang van de vereiste onderzoekinvesteringen, terwijl hun toegang tot kredietverlening beperkt is door de aan het onderzoek verbonden vermeende risico's.


Rien n'indique toutefois dans ces chiffres un renversement de la tendance qui voit la flotte sous pavillon communautaire dépendre de plus en plus de marins de pays tiers.

Niets in deze cijfers wijst echter op een ombuiging van de tendens dat de onder communautaire vlaggen varende vloot steeds afhankelijker wordt van zeelieden uit derde landen.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     asthénique     borderline     dépendre fonctionnellement     explosive     inadéquate     mouvement de longue durée     paranoïaque     passive     quérulente     tendance     tendance de fond     tendance fondamentale     tendance générale     tendance à dépendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance à dépendre ->

Date index: 2022-01-16
w