Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré sur mesure
Circuit intégré à application spécifique
Circuit intégré à la demande
Circuit spécifique
Compensation
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Procéder à un test d’intégration
Psychologique
RNIS
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Réseau numérique à intégration de services
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Vertaling van "tendant à intégrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder


compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique

compensatie | herstel van het evenwicht


réseau numérique à intégration de services | RNIS

Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


circuit intégré sur mesure | circuit intégré à la demande

Maatwerk chip


Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs amendements ont été déposés à la Chambre, tendant à intégrer les cohabitants de fait dans le champ d'application de la loi (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/008, pp. 1 et 2; DOC 53-0682/010, p. 21; DOC 53-0682/012, pp. 15 et 16).

Verschillende amendementen werden in de Kamer ingediend om de feitelijk samenwonenden in het toepassingsgebied van de wet op te nemen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/008, pp. 1 en 2; DOC 53-0682/010, p. 21; DOC 53-0682/012, pp. 15 en 16).


L'article 36, alinéa 1, de la loi du 18 mars 2016 `portant modification de la dénomination de l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, portant intégration des attributions et du personnel du Service des Pensions du Secteur public, des missions `Pensions' des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale et de HR Rail et portant reprise du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale' prescrit que sauf en cas d'urgence, le ministre soumet à l'avis soit du Conseil national du travail, soit du Comité de gestion du Service, tout avant-projet ...[+++]

Artikel 36, eerste lid, van de wet van 18 maart 2016 `tot wijziging van de benaming van de Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de Overheidssector, van de opdrachten 'Pensioenen' van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor de Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de Bijzondere socialezekerheidsstelsels' schrijft voor dat behoudens in dringende gevallen, de minister elk voorontwerp van wet of ontwerp van organiek besluit of verordening tot wijziging van de wetgeving of reglementering in verband met het pensioen van de werknemer ...[+++]


Mme Nyssens dépose un autre amendement (do c. Sénat, nº 3-1127/4, amendement nº 9), tendant à intégrer dans le même comité de sélection le directeur général de la direction générale Organisation judiciaire du SPF Justice ou son représentant désigné par le ministre de la Justice, afin de garantir une représentation des intérêts des victimes.

Mevrouw Nyssens dient nog een amendement in (stuk Senaat nr. 3-1127/4, amendement nr. 9), dat tot doel heeft om in hetzelfde selectiecomité de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van de federale overheidsdienst Justitie op te nemen of zijn vertegenwoordiger die door de minister van Justitie wordt aangewezen, om een vertegenwoordiging van de slachtoffferbelangen te waarborgen.


Mme Nyssens dépose encore un amendement (do c. Sénat, nº 3-1127/4, amendement nº 10), tendant à intégrer dans le comité de sélection précité un membre du collège des procureurs généraux chargé de la politique en faveur des victimes.

Mevrouw Nyssens dient nog een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1127/4, amendement nr. 10), om een lid van het college van procureurs-generaal belast met het slachtofferbeleid op te nemen in voornoemd selectiecomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nyssens dépose un autre amendement (do c. Sénat, nº 3-1127/4, amendement nº 9), tendant à intégrer dans le même comité de sélection le directeur général de la direction générale Organisation judiciaire du SPF Justice ou son représentant désigné par le ministre de la Justice, afin de garantir une représentation des intérêts des victimes.

Mevrouw Nyssens dient nog een amendement in (stuk Senaat nr. 3-1127/4, amendement nr. 9), dat tot doel heeft om in hetzelfde selectiecomité de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van de federale overheidsdienst Justitie op te nemen of zijn vertegenwoordiger die door de minister van Justitie wordt aangewezen, om een vertegenwoordiging van de slachtoffferbelangen te waarborgen.


Mme Nyssens dépose encore un amendement (do c. Sénat, nº 3-1127/4, amendement nº 10), tendant à intégrer dans le comité de sélection précité un membre du collège des procureurs généraux chargé de la politique en faveur des victimes.

Mevrouw Nyssens dient nog een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1127/4, amendement nr. 10), om een lid van het college van procureurs-generaal belast met het slachtofferbeleid op te nemen in voornoemd selectiecomité.


Le juge a quo est saisi d'une demande introduite par un créancier d'aliments et, en son nom propre, par le centre public d'action sociale (CPAS) tendant à faire condamner le père du créancier d'aliments au paiement de 850 euros par mois, somme qui a été versée par le CPAS au créancier d'aliments en application de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale.

Bij de verwijzende rechter is een vordering aanhangig gemaakt die is ingesteld door een onderhoudsgerechtigde en, uit eigen naam, door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) en die ertoe strekt de vader van de onderhoudsgerechtigde te laten veroordelen tot het betalen van 850 euro per maand, som die met toepassing van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie door het OCMW aan de onderhoudsgerechtigde is gestort.


L'intégration verticale de la production, des réseaux et de la distribution entraîne un conflit d'intérêts, les décisions tendant alors à satisfaire les intérêts des entreprises liées et non l'intérêt général des utilisateurs du réseau.

De verticale integratie van productie, netwerken en distributie geeft aanleiding tot belangenconflicten aangezien de besluitvorming dan gestuurd wordt door de belangen van de onderling gelieerde ondernemingen en niet door die van de gebruikers van het netwerk.


Elle invite les États membres à introduire des stratégies tendant à intégrer l'aspect de mobilité transnationale dans leurs politiques nationales appliquées aux groupes visés par cette recommandation.

De lidstaten worden verzocht strategieën te introduceren die erop gericht zijn het aspect transnationale mobiliteit te integreren in hun nationale beleid betreffende de in deze aanbeveling bedoelde groepen.


Dans ce contexte, ledit ministère a élaboré une proposition tendant à désigner un fonctionnaire chargé spécifiquement de développer une stratégie d'intégration de la dimension de l'égalité des chances dans la politique en matière de personnel.

In de context van dit project werkte het ministerie een voorstel uit tot de aanstelling van een ambtenaar die specifiek verantwoordelijk zal zijn voor het uitbouwen van een mainstreamingsstrategie inzake personeelsbeleid.


w