Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de précision
Compensation
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Degré de précision
Degré de précision de mesure
Exactitude
Exactitude de mesure
Industrie de précision
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Instrument de précision
Justesse
Munition guidée avec précision
Mécanique de précision
PAR
Projectile guidé avec précision
Précision
Précision de mesure
Précision numérique
Psychologique
Radar d'approche de précision
Radiodétecteur d'approche de précision
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision
élément radar d'approche de précision

Traduction de «tendant à préciser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder


compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique

compensatie | herstel van het evenwicht


ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precisie-ingenieur


degré de précision | degré de précision de mesure | exactitude | exactitude de mesure | justesse | précision | précision de mesure | précision numérique

meetnauwkeurigheid | nauwkeurigheid


superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

afdelingshoofd precisiemechanica | precisiemechanicus | leidinggevende precisiemechanica | verantwoordelijke afdeling precisiemechanica


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten


mécanique de précision [ industrie de précision ]

fijnmechanica [ industrie van precisie-instrumenten ]


élément radar d'approche de précision | radar d'approche de précision | radiodétecteur d'approche de précision | PAR [Abbr.]

landingsradar | precisienaderingsradar | P.A.R. [Abbr.] | PAR [Abbr.]


appareil de précision [ instrument de précision ]

precisie-instrument


munition guidée avec précision | projectile guidé avec précision

precisiewapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Thissen dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 20) tendant à préciser clairement toutes les dérogations aux principes généraux en vigueur dans le cadre de l'interruption de carrière pour cause d'exercice d'un mandat exécutif au niveau communal.

De heer Thissen dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 20) dat ertoe strekt duidelijk alle afwijkingen te preciseren op de vigerende algemene principes in het kader van de loopbaanonderbreking omwille van het uitoefenen van een gemeentelijk uitvoerend mandaat.


M. Monfils dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 177) tendant à préciser à l'article 7, § 2, alinéa 3, que, lorsque la Commission fédérale a rendu un avis positif, la recherche peut être entamée effectivement.

De heer Monfils dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 177) dat in het derde lid van § 2 van artikel 7 wenst te preciseren dat, wanneer de Federale Commissie een gunstig advies heeft verleend, het onderzoek daadwerkelijk kan worden aangevat.


Mmes De Schamphelaere et van Kessel déposent les amendements nº 5 et 6, tendant à préciser dans ces articles, en ce qui concerne les missions confiées au Roi, que les arrêtés en question doivent être délibérés en Conseil des ministres.

Mevrouw De Schamphelaere en mevrouw van Kessel dienen de amendementen nr. 5 en 6 in die ertoe strekken in deze artikelen in verband met de opdrachten aan de Koning telkens voor te schrijven dat de betrokken besluiten dienen te worden overlegd in de Ministerraad.


Mme Thijs dépose un amendement (nº 1) tendant à préciser le texte en ce qui concerne les mesures transitoires.

Mevrouw Thijs dient een amendement in (nr. 1) ter verduidelijking van de tekst wat de overgangsmaatregelen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Pierson, un éminent juriste, a alors déposé, en compagnie de plusieurs présidents de groupe de la majorité, une proposition de loi tendant à préciser qu'il ne revenait pas à la Cour de cassation de vérifier la constitutionnalité de la loi.

Senator Pierson, eminent jurist, heeft toen samen met een aantal fractieleiders van de meerderheid een wetsvoorstel ingediend om vast te leggen dat niet het Hof van Cassatie de wet aan de Grondwet moest toetsen.


Cette circulaire contient des directives précises tendant en particulier à mieux cerner la saisine des juges d'instruction et à éviter l'enlisement des instructions.

Die omzendbrief bevat precieze richtlijnen die bedoeld zijn om meer bepaald de saisine van de onderzoeksrechters beter af te bakenen en de onderzoeken niet te laten verzanden.


L’avocat général Bot ajoute à cet égard que la pratique tendant à recourir aux établissements pénitentiaires en lieu et place des centres de rétention spécialisés méconnaît la fonction de l’emprisonnement et du régime de vie qui en découle : en effet, l’emprisonnement vise à exécuter une peine ou à maintenir dans des conditions très précises une personne à la disposition de la justice en attente de son jugement.

Advocaat-generaal Bot merkt in dat verband voorts op dat bij de praktijk, die erin bestaat over te gaan tot bewaring in gevangenissen in plaats van in speciale centra voor vreemdelingenbewaring, de functie van een verblijf in de gevangenis en van de ermee samenhangende leefregels uit het oog worden verloren: een verblijf in de gevangenis heeft namelijk tot doel een straf ten uitvoer te leggen of in zeer specifieke omstandigheden een persoon ter beschikking van het gerecht te houden in afwachting van zijn berechting.


4. demande, en tout premier lieu, l'ajout d'une "clause de progrès social" dans les traités en vigueur, sous forme d'un protocole contraignant, tendant à préciser:

4. wenst dat, als een eerste stap, een "clausule van sociale vooruitgang" wordt aangenomen, als een bindend protocol bij de bestaande verdragen, teneinde duidelijk te maken:


Pour pallier à cet état de choses, la Commission a proposé aux autorités allemandes de remplacer le système de limitation des fréquences par un régime en vertu duquel le principe du secret des communications serait repris dans la loi de façon claire et précise, de même que des mesures tendant, d'une part, à garantir le secret de certaines communications particulièrement sensibles (police, pompiers, ambulances, etc.) à travers un système de cryptage et, d'autre part, à fixer des sanctions pénales ou administratives en cas de violation du secret des communi ...[+++]

Om deze situatie te verhelpen, heeft de Commissie de Duitse autoriteiten voorgesteld het systeem van frequentielimitering te vervangen door een regeling waarbij het beginsel van het communicatiegeheim op duidelijke, ondubbelzinnige wijze in de wet wordt ingeschreven en waarbij maatregelen worden getroffen om enerzijds de geheimhouding van bepaalde bijzonder gevoelige communicaties (politie, brandweer, ziekenwagens, enz.) door middel van crypteringstechnieken te waarborgen en anderzijds strafrechtelijke of administratieve sancties op schendingen van het geheim der privé-communicaties te stellen.


Tout en accueillant favorablement la proposition de la Commission, le Parlement européen a adopté, en février 1995, une série d'amendements tendant à renforcer encore le dispositif proposé par la Commission; ainsi a- t-il suggéré notamment de préciser dès à présent la notion de ce qui est une irrégularité déclenchant l'application du nouveau régime dans des cas concrets, et d'attribuer à la Commission des responsabilités accrues dans la mise en oeuvre de ce régime.

De nieuwe regeling beoogt aldus ten aanzien van onbetrouwbare marktdeelnemers die een hoog frauderisico vormen, maatregelen te treffen die vergelijkbaar zijn met die welke in het kader van de hervorming van het GLB zijn genomen jegens landbouwers die zich schuldig hebben gemaakt aan onregelmatigheden bij het verkrijgen van onverschuldige compensatiebedragen. In februari 1995 heeft het Europees Parlement, dat overigens positief op het voorstel van de Commissie reageerde, een reeks amendementen goedgekeurd ten einde het door de Commissie voorgestelde systeem te versterken. Volgens het Parlement diende in het bijzonder te worden verduidelij ...[+++]


w