Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Baie de passage vers l'extérieur
Bœuf
Dracontiase
Infection
Infection par cestodes adultes
Infection par cestodes du porc Ver solitaire du porc
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Orientation vers un service de pompes funèbres
Police orientée vers la communauté
Recherche orientée vers le fait
Transaminase
Ver de Guinée
Ver solitaire du bœuf

Vertaling van "tendent vers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infection par cestodes:adultes (Taenia saginata) | bœuf | Ver solitaire du bœuf

infectie door volwassen Taenia saginata | runderlintworm(infectie)


orientation vers un service d'aide de soins de santé

verwijzen naar gezondheidszorgdienst


Infection [dracontiase] (à):Dracunculus medinensis | ver de Guinée

Guinea-worminfectie | infectie door Dracunculus medinensis


Infection par cestodes du porc Ver solitaire du porc

varkenslintworm(infectie)


appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos

‘back pulldown’-oefentoestel


orientation vers un service de pompes funèbres

verwijzen naar begrafenisdienst




police orientée vers la communauté

gemeenschapsgerichte politie




transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps

transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les occupations de février, mars et avril tendent vers une normalisation.

De bezettingen in februari, maart en april wijzen op een normalisering.


M. Hugo Vandenberghe souligne que le bicaméralisme n'implique pas que les deux chambres fassent toujours la même chose, mais plutôt qu'elles tendent vers une forme de spécialisation parlementaire.

De heer Hugo Vandenberghe beklemtoont dat de zin van het tweekamerstelsel er niet in bestaat dat de twee kamers altijd hetzelfde doen, maar wel dat zij een vorm van parlementaire specialisatie nastreven.


Dans le dispositif, compléter le point 21 par ce qui suit: « en y intégrant des projets de coopération qui tendent vers des processus de renforcement de la capacité de gouvernance locale et régionale; ».

In het dispositief, punt 21 aanvullen met de woorden « door er samenwerkingsprojecten in te integreren die werken in de richting van de versterking van de capaciteit van lokaal en regionaal bestuur; ».


Ces orientations recommandent des politiques économiques qui tendent vers un équilibre durable des mesures macro-économiques mises en oeuvre par les États membres.

Het economisch beleid dat in deze richtsnoeren wordt aanbevolen, is gericht op een duurzaam evenwicht tussen de macro-economische beleidsinstrumenten die door de Lid-Staten aangewend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le schéma que le professeur Remacle a montré, il y a deux droites qui tendent vers le point zéro.

Op het schema dat professor Remacle heeft getoond, staan er twee rechten die naar het nulpunt neigen.


Le paquet de mesures contient également une communication chapeau et un document de travail des services, qui expliquent les raisons politiques et économiques qui sous-tendent les différentes mesures et l'action plus large de la Commission en matière de lutte contre l'évasion fiscale.

Verder bevat het pakket een overkoepelende mededeling en een werkdocument van de diensten van de Commissie, waarin de achterliggende politieke en economische redenen voor de afzonderlijke maatregelen en de bredere agenda van de Commissie tegen belastingontwijking worden toegelicht.


La Commission renforce son approche en matière d'analyses d'impact et d'évaluations afin d'améliorer les éléments factuels qui sous-tendent toutes les initiatives législatives, sans préjudice des décisions politiques.

De Commissie versterkt haar aanpak van effectbeoordelingen en evaluaties ter verbetering van het feitenmateriaal dat ten grondslag ligt aan alle wetgevingsvoorstellen, zonder vooruit te lopen op politieke beslissingen.


La première partie de la consultation ne nécessite pas une connaissance approfondie du registre de transparence actuel et permet à des non-spécialistes de répondre aux questions concernant la portée du système et les principes qui le sous-tendent, tandis que la seconde vise à recueillir l'avis des utilisateurs sur le fonctionnement pratique du système tel qu'il est conçu actuellement.

Voor het eerste deel van de raadpleging is geen diepgaande kennis van het huidige transparantieregister nodig; ook wie geen deskundige is, kan antwoord gegeven op vragen over de beginselen en de reikwijdte van het systeem. In het tweede deel wordt gevraagd naar de opvattingen van de gebruikers over het praktische functioneren van het huidige systeem.


La consommation de lait de consommation recule également, et les enfants tendent à privilégier de plus en plus les produits très élaborés.

Ook de consumptie van drinkmelk neemt af en kinderen gaan steeds meer intensief verwerkte producten eten.


Alors que tous les efforts, dont le vôtre, tendent vers un libéralisme économique, on entretient l'illusion d'un processus censé nous conduire, de manière quasi automatique, à une intégration non seulement économique, mais à une intégration que nous appelons tous de nos voeux, M. Mahoux, une intégration sociale, fiscale et politique, selon une logique fonctionnaliste qui devrait quasi mécaniquement nous mener de l'une à l'autre.

Terwijl alle inspanningen gericht zijn op een economisch liberalisme, houdt men de illusie in stand van een proces dat ons bijna automatisch tot een economische integratie leidt, maar bovendien ook tot de door ons gewenste sociale, fiscale en politieke integratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendent vers ->

Date index: 2024-02-19
w