Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grippe
Grippe virale
Indiquer la destination
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Indiquer une détérioration des performances
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Symbole indiquant la vitesse maximale
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Traduction de «tendent à indiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


indiquer une détérioration des performances

achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering


symbole indiquant la vitesse maximale

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid




signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une série d'éléments tendent à indiquer qu'il n'y a pas de lien linéaire entre le nombre d'habitants et le nombre de juges nécessaires.

Een aantal aanwijzingen tonen aan dat er geen lineair verband bestaat tussen het aantal inwoners en het nodige aantal rechters.


Tous ces éléments tendent à indiquer que le principe du secret de l'instruction judiciaire n'est plus perçu comme absolu et que l'on est parvenu en la matière à un tournant.

Een en ander wijst erop dat het principe van het geheim karakter van het gerechtelijk onderzoek niet meer als absoluut wordt ervaren en men zich op dit vlak op een keerpunt bevindt.


Tous ces éléments tendent à indiquer que le principe du secret de l'instruction judiciaire n'est plus perçu comme absolu et que l'on est parvenu en la matière à un tournant.

Een en ander wijst erop dat het principe van het geheim karakter van het gerechtelijk onderzoek niet meer als absoluut wordt ervaren en men zich op dit vlak op een keerpunt bevindt.


De façon générale les chiffres tendent à indiquer une hausse des situations d’exploitation sexuelle cette dernière année même si cela reste fluctuant si on compare d’autres années.

In het algemeen blijkt uit de cijfers dat de situaties van seksuele uitbuiting het laatste jaar zijn toegenomen, hoewel een en anders schommelt in vergelijking met de andere jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La justification de l'amendement du Gouvernement qui a donné lieu à l'article 117 de la loi du 23 décembre 2005 précitée indique : « Ces dispositions tendent à exonérer d'impôt pour les sociétés : a) les primes de remise au travail et les primes de transition professionnelle, attribuées par les institutions régionales compétentes, et b) les subsides en capital et en intérêt attribués par les Régions dans le cadre de la législation d'expansion économique, qui feront l'objet d'une notification à partir du 1 janvier 2006 pour autant que la date de notificati ...[+++]

De verantwoording voor het amendement van de Regering dat heeft geleid tot artikel 117 van de voormelde wet van 23 december 2005, geeft aan : « Deze bepalingen strekken er toe voor vennootschappen : a) de gewestelijke tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies die door de bevoegde Gewestelijke instellingen worden toegekend, en b) de kapitaal- en interestsubsidies die door de Gewesten in het kader van de economische expansiewetgeving worden toegekend die het voorwerp zullen zijn van een betekening vanaf 1 januari 2006 van belasting vrij te stellen voor zover de datum van betekening ten vroegste behoort tot het belastbaar tijdperk da ...[+++]


Lorsque le capital de solvabilité requis de l'entreprise d'assurance ou de réassurance filiale visée au paragraphe 1 est calculé sur la base de la formule standard visée aux articles 151 à 166 et que la Banque considère que son profil de risque s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent cette formule, elle peut, dans des circonstances exceptionnelles et aussi longtemps que l'entreprise ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque, proposer que l'entreprise remplace un sous-ensemble de paramètres utilisés dans le calcul selon la formule standard par des paramètres spécifiques à cette entreprise lo ...[+++]

Wanneer het solvabiliteitskapitaalvereiste van de in paragraaf 1 bedoelde dochterverzekerings- of herverzekeringsonderneming wordt berekend op basis van de in de artikelen 151 tot 166 bedoelde standaardformule en indien de Bank van mening is dat het risicoprofiel van die onderneming duidelijk afwijkt van de hypothesen die aan de standaardformule ten grondslag liggen, en zolang deze onderneming niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank, kan de Bank in uitzonderlijke omstandigheden voorstellen dat de onderneming een subset van de parameters die in de standaardformule voor de berekening worden gebruikt, vervangt door param ...[+++]


3. a) Pourriez-vous, pour les dossiers introduits, indiquer dans chaque cas la décision qui a finalement été prise au sujet du remboursement et les arguments qui la sous-tendent? b) Quels sont, plus précisément, les arguments en faveur d'un remboursement?

3. a) Kan u voor de ingediende dossiers telkens aangeven welke beslissing er voor de terugbetaling uiteindelijk werd genomen met de argumentatie daarbij? b) Wat zijn precies de argumenten voor terugbetaling?


G. considérant que des études scientifiques récentes tendent à indiquer que les effets du changement climatique sont plus rapides et plus prononcés que prévu, par exemple dans la région arctique;

G. overwegende dat recente wetenschappelijke ontdekkingen erop wijzen dat de gevolgen van de klimaatverandering zich sneller en heviger zullen voordoen dan eerder is voorspeld, bijvoorbeeld in het noordpoolgebied;


G. considérant que des études scientifiques récentes tendent à indiquer que les effets du changement climatique sont plus rapides et plus prononcés que prévu, par exemple dans la région arctique;

G. overwegende dat recente wetenschappelijke ontdekkingen erop wijzen dat de gevolgen van de klimaatverandering zich sneller en heviger zullen voordoen dan eerder is voorspeld, bijvoorbeeld in het noordpoolgebied;


Il n'est bien sûr pas indiqué de débattre des considérations philosophiques qui sous-tendent l'avis et, notamment, des réflexions anthropologiques sur « la personne humaine ».

Vanzelfsprekend is het niet aangewezen om te debatteren over de filosofische overwegingen die ten grondslag liggen aan het advies, zoals bijvoorbeeld de antroplogische reflecties over « de menselijke persoon ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendent à indiquer ->

Date index: 2023-10-21
w