Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baie de passage vers l'extérieur
Blé courant
Blé tendre
Blé tendre panifiable
Braseur brasage tendre
Braseuse brasage tendre
Froment tendre
Froment tendre panifiable
Police orientée vers la communauté
Tendre des courroies
Tendre à
Utiliser du matériel de brasage tendre

Vertaling van "tendre vers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
braseur brasage tendre | braseur brasage tendre/braseuse brasage tendre | braseuse brasage tendre

soldeerder | soldeerster


blé tendre [ froment tendre ]

zachte tarwe [ zacht graan ]


blé tendre panifiable | froment tendre panifiable

zachte broodtarwe | zachte tarwe van bakkwaliteit


blé courant | blé tendre | froment tendre

zachte tarwe




tendre des courroies

riemen rekken | riemen strekken | riemen uitrekken


utiliser du matériel de brasage tendre

soldeerapparatuur bedienen | solderen






police orientée vers la communauté

gemeenschapsgerichte politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme cela ressort de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, les Etats membres doivent tendre vers l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes même si des dérogations peuvent être temporairement admises en ce qui concerne l'âge d'accès à la retraite, ces dérogations devant être interprétées de manière restrictive.

Zoals voortvloeit uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie moeten de lidstaten streven naar een gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen, zelfs indien tijdelijke afwijkingen kunnen worden aanvaard op het vlak van de pensioenleeftijd, waarbij die afwijkingen op restrictieve wijze moeten worden geïnterpreteerd.


La réforme opérée par ces mesures semble au contraire indiquer que sur le long terme, l'écart qui existe entre les travailleurs des deux sexes tend à s'amenuiser de sorte que ces mesures rencontrent l'objectif de la directive 79/7/CEE qui est de tendre vers l'égalité de ces deux catégories.

De door die maatregelen ingevoerde hervorming lijkt integendeel aan te geven dat, op lange termijn, het verschil dat bestaat tussen de werknemers van beide geslachten lijkt te verkleinen zodat die maatregelen tegemoetkomen aan het doel van de richtlijn 79/7/EEG, namelijk streven naar de gelijkheid tussen die twee categorieën.


Ceci implique que même si, légalement, le montant inscrit dans le plan financier des communes et des CPAS en ce qui concerne la dotation communale ne peut avoir qu'une valeur indicative ou d'objectif à atteindre, les CPAS concernés veilleront au maximum à tendre vers cet objectif en tant que partie prenante de la convention de refinancement.

Dat veronderstelt dat zelfs indien het bedrag betreffende de gemeentelijke dotatie, wettelijk ingeschreven in het financieel plan van de gemeenten en van de OCMW's, slechts een informatieve betekenis heeft of als streefdoel dient, de betrokken OCMW's er, als belanghebbende partij van de overeenkomst tot herfinanciering, er zo veel mogelijk voor moeten zorgen dat doel te benaderen.


En fondant l'octroi de l'allocation forfaitaire spéciale également sur le statut de droit social antérieur au placement de l'enfant dans une institution, sans tenir compte de la situation sociale pendant le placement, le législateur a toutefois instauré une condition dénuée de justification raisonnable, compte tenu de l'intention, mentionnée en B.3, de tendre vers une plus grande égalité entre les enfants lorsqu'il a instauré le régime résiduel, et de l'objectif, mentionné en B.4 et B.5, d'encourager les liens entre les enfants placés et leur famille d'origine.

Door de toekenning van de bijzondere forfaitaire bijslag ook afhankelijk te maken van het sociaalrechtelijke statuut voorafgaand aan de plaatsing in een instelling, zonder rekening te houden met de sociaalrechtelijke situatie gedurende de plaatsing, heeft de wetgever evenwel, gelet op het in B.3 vermelde streven naar een grotere gelijkheid tussen kinderen bij de instelling van het residuaire stelsel en op de in B.4 en B.5 vermelde doelstelling om de banden tussen geplaatste kinderen en hun gezin van oorsprong te bevorderen, een vereiste ingesteld waarvoor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, afin de tendre vers l'équilibre SEC 2010, les investissements prévus doivent être réalistes et limités aux seuls pouvant être réalisés en cours d'année.

Om een ESR 2010-evenwicht na te streven, dienen de voorziene investeringen derhalve realistisch te zijn door zich te beperken tot diegene die in de loop van het jaar kunnen worden gerealiseerd.


5. Quelles mesures avez-vous prises afin de tendre vers le "zéro accident"?

5. Welke maatregelen hebt u genomen om het aantal ongevallen tot nul te herleiden?


6. Quelles mesures avez-vous prises afin de tendre vers le "zéro accident"?

6. Welke maatregelen hebt u genomen om het aantal ongevallen tot nul te herleiden?


L'implémentation de ce nouveau système s'inscrit dans la volonté du Département de privilégier les applications électroniques et de tendre vers une administration paperless (chargement des billets sur les cartes d'identités électroniques (eID) des agents).

De implementering van dit nieuwe systeem sluit aan bij de wil van het Departement om het gebruik van elektronische applicaties te bevorderen en om te evolueren naar een paperless administratie (opladen van biljetten op elektronische identiteitskaarten (eID) van de personeelsleden).


2) Mon objectif est de tendre vers la parité au sein de mon cabinet, et, comme vous pouvez le constater, nous y sommes presque.

2) Mijn doel is om binnen mijn kabinet naar pariteit te streven, en zoals u kunt zien, zijn we er bijna.


Pour que les entreprises, les citoyens et les acteurs économiques de la CG ne soient pas lésés, les conditions suivantes doivent, selon moi, être maintenues ou renforcées pour l'avenir : - mettre à disposition suffisamment de personnel germanophone formé (compétent) ; - tendre vers un service de proximité ; - garantir la prestation des services et l'exécution des tâches précitées en langue allemande ; - maintenir les compétences décisionnelles au sein de la CG pour éviter les non-respects de la législation linguistique et garantir une sécurité juridique.

Om de ondernemers, burgers en economische actoren in de Duitstalige Gemeenschap (DG) niet te benadelen, moeten mijn inziens de volgende voorwaarden blijven bestaan of met het oog op de toekomst worden versterkt: - voldoende goed opgeleid (competent) Duitstalig personeel ter beschikking stellen ; - streven naar buurtdienstverlening; - de dienstverlening en bovengenoemde opdrachten in de Duitse taal garanderen; - de besluitvormingsbevoegdheden in de DG behouden, teneinde schendingen van de taalwetten te voorkomen en rechtszekerheid te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendre vers ->

Date index: 2023-04-11
w