Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créatinémie
Diminution de la teneur du sang en oxygène
F)
Gêne mécanique à la respiration
Huile de colza à faible teneur en acide érucique
Huile de colza à haute teneur en acide érucique
Hypoxémie
Hépatique
La compétence souffre dérogation
Souffre de calcium
Suffocation
Teneur du sang en créatine
Teneur en aluminium
Teneur en carbone d' attaque
Teneur en carbone de début d'affinage
Teneur en carbone de fin de fusion

Vertaling van "teneur en souffre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


la compétence souffre dérogation

van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken


teneur en carbone d' attaque | teneur en carbone de début d'affinage | teneur en carbone de fin de fusion

inloopkoolstofgehalte | koolstofgehalte bij de eerste proef | koolstofgehalte na het smelten | na het insmelten


hépatique (a et sm | f) | qui se rapporte au foie/souffre du-

hepatisch | met betrekking tot de lever


charge, teneur en aluminium | teneur en aluminium

aluminiumgehalte


huile de colza à faible teneur en acide érucique

koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur


huile de colza à haute teneur en acide érucique

koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur


Insuffisance d'oxygénation systémique due à:faible teneur en oxygène de l'air ambiant | gêne mécanique à la respiration | Suffocation (par strangulation)

systemisch zuurstoftekort door | lage zuurstofconcentratie van omgevende lucht | systemisch zuurstoftekort door | mechanische belemmering van ademhaling | verstikking (door strangulatie)


hypoxémie | diminution de la teneur du sang en oxygène

hypoxemie | zuurstoftekort in het bloed


créatinémie | teneur du sang en créatine

creatininemie | teveel aan afbraakprodukten in het bloed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la transposition de la directive européenne 99/32/CE relative à la teneur en souffre de combustibles résiduels (arrêté royal du 7 mars 2001 — Moniteur belge 23 mars 2001), une teneur maximale de PCB's a également été fixés alors que cela ne se trouvait pas dans cette directive.

Bij de omzetting van de Europese richtlijn 99/32/EG betreffende een vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen (koninklijk besluit van 7 maart 2001 — Belgisch Staatsblad 23 maart 2001), werd eveneens een maximum gehalte aan PCB's vastgesteld hoewel dit niet voorkwam in die richtlijn.


Lors de la transposition de la directive européenne 99/32/CE relative à la teneur en souffre de combustibles résiduels (arrêté royal du 7 mars 2001 — Moniteur belge 23 mars 2001), une teneur maximale de PCB's a également été fixés alors que cela ne se trouvait pas dans cette directive.

Bij de omzetting van de Europese richtlijn 99/32/EG betreffende een vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen (koninklijk besluit van 7 maart 2001 — Belgisch Staatsblad 23 maart 2001), werd eveneens een maximum gehalte aan PCB's vastgesteld hoewel dit niet voorkwam in die richtlijn.


136. considère que la mise en œuvre complète et en temps opportun de l'ensemble de la législation environnementale de l'Union (entre autres, la directive-cadre sur l'eau , les directives "habitats" et "oiseaux sauvages", la directive sur les nitrates , la directive sur la teneur en souffre de certains combustibles , la directive relative à des sanctions pénales en cas de pollution marine) est indispensable pour préserver la qualité de l'environnement marin, et que la Commission devrait exercer la pression nécessaire pour inciter les États membres à appliquer cette législation, y compris par des recours en justice si cela s'avère nécessai ...[+++]

136. is van mening dat volledige en tijdige tenuitvoerlegging van alle milieuwetgeving van de EU (o.m. waterkaderrichtlijn , habitat- en wildevogelrichtlijn en nitraatrichtlijn , zwavelrichtlijn en richtlijn sancties voor verontreiniging vanaf schepen) dringend geboden is om de kwaliteit van het mariene milieu te behouden en dat de Commissie alle noodzakelijk druk moet uitoefenen om de lidstaten hiertoe te stimuleren en zo nodig zelfs gerechtelijke procedures moet aanspannen;


135. considère que la mise en œuvre complète et en temps opportun de l'ensemble de la législation environnementale de l'Union européenne (entre autres, la directive-cadre sur l'eau, les directives "Habitats" et "Oiseaux", la directive sur les nitrates, la directive sur la teneur en souffre de certains combustibles, la directive relative à des sanctions pénales en cas de pollution marine) est indispensable pour préserver la qualité de l'environnement marin, et que la Commission devrait exercer la pression nécessaire pour inciter les États membres à appliquer cette législation, y compris par des recours en justice si cela s'avère nécessair ...[+++]

135. is van mening dat volledige en tijdige tenuitvoerlegging van alle milieuwetgeving van de EU (o.m. waterkaderrichtlijn, habitatrichtlijn, vogelrichtlijn, nitraatrichtlijn, zwavelrichtlijn en richtlijn sancties voor verontreiniging vanaf schepen) dringend geboden is om de kwaliteit van het mariene milieu te behouden en dat de Commissie alle noodzakelijk druk moet uitoefenen om de lidstaten hiertoe te stimuleren en zo nodig zelfs gerechtelijke procedures moet aanspannen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. considère que la mise en œuvre complète et en temps opportun de l'ensemble de la législation environnementale de l'UE (entre autres, la directive-cadre sur l'eau, les directives "Habitats" et "Oiseaux", la directive sur les nitrates, la directive sur la teneur en souffre de certains combustibles, la directive relative à des sanctions pénales en cas de pollution marine) est indispensable pour préserver la qualité de l'environnement marin, et que la Commission devrait employer tous les moyens de pression pour inciter les États membres à appliquer cette législation, y compris par des recours en justice si cela s'avère nécessaire;

19. is van mening dat volledige en tijdige tenuitvoerlegging van alle milieuwetgeving van de EU (o.m. waterkaderrichtlijn, habitatrichtlijn, vogelrichtlijn, nitraatrichtlijn, zwavelrichtlijn en richtlijn sancties voor verontreiniging vanaf schepen) dringend geboden is om de kwaliteit van het mariene milieu te behouden en dat de Commissie alle noodzakelijk druk moet uitoefenen om de lidstaten hiertoe te stimuleren en zo nodig zelfs gerechtelijke procedures moet aanspannen;


le paragraphe suivant est inséré:" 1 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que la teneur en souffre des combustibles marine est conforme aux dispositions pertinentes des articles 4 bis et 4 ter.

het volgende lid wordt ingevoegd:" 1 bis. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te controleren dat het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen voldoet aan de toepasselijke bepalingen van de artikelen 4 bis en 4 ter.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que la teneur en souffre des combustibles marine est conforme aux dispositions pertinentes des articles 4 bis et 4 ter.

"1 bis. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te controleren dat het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen voldoet aan de toepasselijke bepalingen van de artikelen 4 bis en 4 ter.


Deux autres directives sont également visées, à savoir, la directive 2003/87/CE du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE, prise en vue de réduire les gaz à effet de serre, conformément au Protocole de Kyoto et la directive 2003/17/CE du 3 mars 2003 modifiant la directive 1998/70/CE concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel qui prévoit l'introduction progressive de carburants à faible teneur en souffre.

De procedure betreft ook twee andere richtlijnen, namelijk richtlijn 2003/87/EG van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgassen binnen de Gemeenschap en tot wijziging van richtlijn 96/61/EG van de Raad, om de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen in het kader van het Kyoto-akkoord, en richtlijn 2003/17/EG van 3 maart 2003 tot wijziging van richtlijn 1998/70/EG betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof, die voorziet in een gefaseerde invoering van laagzwavelige brandstoffen.


Pour une teneur en souffre des matières premières de moins de 0,12 %, les émissions de dioxyde de souffre et de trioxyde de souffre, exprimées en dioxyde de souffre, dans les émissions pour un flux de masse de 10 kg/heure ou plus, ne peuvent pas dépasser 0,5 g/Nm.

Bij een zwavelgehalte van de grondstoffen van minder dan 0,12 % mogen de emissies aan zwaveldioxide en zwaveltrioxide, uitgedrukt in zwaveldioxide, in het afvalgas bij een massastroom van 10 kg/uur of meer 0,5 g/Nm niet overschrijden.


Pour une teneur en souffre des matières premières de 0,12 % ou plus, les émissions de dioxyde de souffre et de trioxyde de souffre, exprimées en dioxyde de souffre, dans les émissions pour un flux de masse de 10 kg/heure ou plus, ne peuvent pas dépasser 1,5 g/Nm.

Bij een zwavelgehalte van de grondstoffen van 0,12 % of meer mogen de emissies aan zwaveldioxide en zwaveltrioxide, uitgedrukt in zwaveldioxide, in het afvalgas bij een massastroom van 10 kg/uur of meer 1,5 g/Nm niet overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

teneur en souffre ->

Date index: 2024-01-21
w