Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenir des discussions exploratoires concernant » (Français → Néerlandais) :

Conformément aux orientations du 29 avril 2017, et une fois que les États membres auront accepté l'évaluation de la Commission, cette dernière est disposée à entamer immédiatement les travaux sur d'éventuelles modalités transitoires ainsi que les discussions exploratoires concernant les relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni.

Zodra de lidstaten akkoord gaan met de beoordeling van de Commissie, staat de Commissie klaar om overeenkomstig de richtsnoeren van 29 april 2017 onmiddellijk werk te maken van eventuele overgangsregelingen en verkennende gesprekken op te starten over de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en het Verenigd Koninkrijk.


Le cas échéant, les actions envisagées dans ce document et son annexe seront régulièrement réactualisées pour tenir compte des progrès accomplis dans le développement et l’amélioration de la recherche et de l’innovation en Europe et des discussions en cours concernant les perspectives financières pour la période 2007-2013.

De in dit document en de bijlage beoogde acties zullen zo nodig continu worden bijgewerkt om rekening te houden met de vooruitgang die is geboekt om het onderzoek en de innovatie in Europa te versterken en te verbeteren, en met de lopende besprekingen over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013.


Compte tenu de la discussion scientifique concernant l’indicateur en soi, il semble donc plus important de ne pas discuter de la valeur absolue de l’empreinte écologique, et donc pas non plus de la comparaison des pays, mais bien de l’analyse des différentes causes pour lesquelles l’indicateur a un score relativement élevé ou bas, et d’en tenir compte d’un point-de-vue général dans les objectifs stratégiques.

Rekening houdende met de wetenschappelijke discussie omtrent de indicator op zich lijkt het op beleidsniveau dan ook belangrijker om niet over de absolute waarde van de ecologische voetafdruk te discussiëren, en dus ook niet over de vergelijking van landen onderling, maar wel over de analyse van de verschillende oorzaken waarom de indicator een relatief hoge of lage score heeft en hiermee in algemene zin rekening te houden bij beleidsdoelstellingen.


Néanmoins, des discussions européennes sont en cours concernant une modification du règlement 1333/2008 relatif aux additifs, d'une part pour tenir compte du règlement 609/2013 mentionné plus haut et d'autre part pour vérifier si les demandes introduites pour l'autorisation de l'utilisation d'édulcorants dans les produits de boulangerie fine peuvent ...[+++]

Er zijn bovendien Europese besprekingen lopende ter wijziging van de additievenverordening 1333/2008, enerzijds om rekening te houden met hogervermelde verordening 609/2013 en anderzijds om na te gaan of ingediende aanvragen voor toelating van zoetstoffen in banketbakkerswaren kunnen goedgekeurd worden.


Le président souligne que la discussion concerne également les données à tenir à jour.

De voorzitter verduidelijkt dat de discussie eveneens over de bij te houden gegevens draait.


Le président souligne que la discussion concerne également les données à tenir à jour.

De voorzitter verduidelijkt dat de discussie eveneens over de bij te houden gegevens draait.


Outre quelques corrections de texte purement formelles, la commission décide de tenir compte également des observations du service d'Évaluation de la législation concernant les articles 30 et 35 (voir supra — discussion des articles).

Naast een aantal louter formele tekstverbeteringen, beslist de commissie eveneens tegemoet te komen aan de opmerkingen van de dienst Wetsevaluatie op de artikelen 30 en 35 (cf. supra— artikelsgewijze bespreking).


- Pour ce qui concerne les compétences en TIC , il importe d'investir davantage dans les atouts spécifiques et concurrentiels fondamentaux de l'Union européenne et de tenir compte des informations factuelles lors des discussions sur les enjeux.

- Inzake ICT-vaardigheden is het zaak meer in de belangrijke comparatieve en competitieve voordelen van de EU te investeren en zich bij besprekingen op feiten te baseren.


Il convient, lors de toute discussion concernant les tendances de la production et de la gestion des déchets, de tenir compte des lacunes qui caractérisent les statistiques dans ce domaine.

Bij elke discussie over trends ten aanzien van afvalproductie en -beheer moet rekening worden gehouden met tekortkomingen die kenmerkend zijn voor statistieken op dit terrein.


- Je vous propose de tenir une séance plénière demain après-midi à 14 h 30 m, avec à l'ordre du jour les points 2, 3 et 4 de l'ordre du jour de la séance du matin ainsi que la discussion du projet de loi modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, en ce qui concerne la prescription de l'action publique (Do c. n° 1-1177) (Assentiment.)

- Ik stel voor morgenmiddag om 14 u. 30 m. een plenaire vergadering te houden met als agenda de punten 2, 3 en 4 van de agenda van de ochtendvergadering alsmede de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging, wat de verjaring van de strafvordering betreft, van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering (Gedr. St. nr. 1-1177) (Instemming.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir des discussions exploratoires concernant ->

Date index: 2024-12-13
w