16. invite la Commission à le tenir pleinement informé des progrès de l'accord d'association avec la Syrie, dont la signature a été récemment ajournée par la Syrie; estime que ramener la Libye dans les négociations sur un accord d'association et, plus généralement, dans le processus de Barcelone – UpM suscite certaines inquiétudes; demande à la Commission de le tenir pleinement informé et associé et de le consulter à tous les stades des négociations;
16. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de associatieovereenkomst met Syrië, waarvan de ondertekening onlangs door Syrië is uitgesteld; is van mening dat er bezorgdheid bestaat over het opnieuw aangaan van onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Libië en, meer in het algemeen, over het opnieuw betrekken van Libië bij het proces van Barcelona en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden, het bij de onderhandelingen te betrekken en het in elke onderhandelingsfase te raadplegen;