Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Allocution d'ouverture
Difficulté à tenir des boissons
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours de haine
Discours haineux
Discours inaugural
Discours liminaire
Dispositif d’apprentissage du discours parlé complété
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Maintenir les dossiers des clients
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «tenir un discours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

speechschrijver


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inleidende toespraak | openingsrede | openingsspeech | openingstoespraak


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


discours de haine | discours haineux

haatpropaganda | haatuitingen | haatzaaiende uiting | haatzaaiende uitlating | haatzaaiende uitspraak


discours d'orientation | discours liminaire

hoofdrede | hoofdspeech | hoofdtoespraak | keynote speech | programmaverklaring


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


dispositif d’apprentissage du discours parlé complété

trainingshulpmiddel voor 'cued speech'


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


difficulté à tenir des boissons

moeite met vasthouden van drank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19° L'Administrateur général est compétent pour l'autorisation aux membres du personnel d'accorder des interviews, de tenir des conférences ou de prononcer des discours, en tant que délégué de la Régie des Bâtiments, en ce qui concerne les matières relatives aux activités de la Régie des Bâtiments.

19° De Administrateur-generaal is bevoegd voor het verlenen van de machtiging aan de personeelsleden om interviews toe te staan of om voordrachten of toespraken te houden, als afgevaardigde van de Regie, betreffende aangelegenheden in verband met de activiteit van de Regie.


19° L'autorisation aux membres du personnel d'accorder des interviews, de tenir des conférences ou de prononcer des discours, en tant que délégué de la Régie, en ce qui concerne les matières relatives aux activités de la Régie.

19° Het verlenen van de machtiging aan de personeelsleden om interviews toe te staan of om voordrachten of toespraken te houden, als afgevaardigde van de Regie, betreffende aangelegenheden in verband met de activiteit van de Regie.


Si les recommandations adressées aux États membres sont adaptées chaque année afin de tenir compte des progrès réalisés et de l'évolution de l'environnement, elles sont fermement ancrées dans les priorités générales énoncées dans le discours annuel du Président Juncker sur l'État de l'Union et l'examen annuel de la croissance.

Hoewel de aanbevelingen aan de lidstaten elk jaar worden aangepast om de gemaakte voortgang en het veranderend klimaat tot uitdrukking te brengen, zijn zij stevig verankerd in de bredere prioriteiten geschetst in de jaarlijkse State of the Union-toespraak van voorzitter Juncker en de jaarlijkse groeianalyse.


Il dirige de 5 à 10 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller général questions européennes, internationales et bilatérales a, entre autres, les tâches et missions suivantes : o diriger une équipe avec un objectif commun afin de optimaliser les résultats de la direction et d'accomplir les tâches dévolues à la direction (planifier les travaux, les répartir et déléguer les tâches, stimuler l'équipe de collaborateurs, les informer des objectifs stratégiques de la direction et de la stratégie générale du Ministre des Finances et le département); o formuler des propositions sur les options du politique à suivre concernant les relations avec les institutions multilatérales, les relations bilatérales et les questions ...[+++]

Hij geeft leiding aan 5 tot 10 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Europese, internationale en bilaterale aangelegenheden heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o zorgen voor een team dat gemeenschappelijke doelen nastreef om de resultaten van de directie te optimaliseren en de aan de directie toevertrouwde taken te vervullen ( plannen van de werkzaamheden, verdelen en delegeren van de taken; stimuleren van het team van medewerkers en hen informeren over de strategische doelstellingen van de directie en over het algemene beleid van de Minister van Financiën en van het departement); o formuleren van voorstellen over de opties voor het te volgen beleid op het vlak van de relaties met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La grande majorité des États membres ont pris les mesures nécessaires pour faire en sorte que les comportements consistant à tenir des discours de haine soient passibles de sanctions pénales dont le maximum doit atteindre au moins entre 1 et 3 ans de peine privative de liberté.

De grote meerderheid van de lidstaten heeft de bepaling uitgevoerd die luidt dat gedrag waarbij sprake is van haatuitingen strafbaar moet worden gesteld met een maximum van ten minste één tot drie jaar gevangenisstraf.


La grande majorité des États membres ont pris les mesures nécessaires pour faire en sorte que les comportements consistant à tenir des discours de haine soient passibles de sanctions pénales dont le maximum doit atteindre au moins entre 1 et 3 ans de peine privative de liberté.

De grote meerderheid van de lidstaten heeft de bepaling uitgevoerd die luidt dat gedrag waarbij sprake is van haatuitingen strafbaar moet worden gesteld met een maximum van ten minste één tot drie jaar gevangenisstraf.


C'est cette même démocratie qui permet à M. Van Hecke aujourd'hui de tenir un discours infâme, de tenir un discours islamophobe, de tenir un discours raciste.

Dankzij de democratie was de heer Vanhecke in de gelegenheid om vandaag een verachtelijke, islamofobe, racistische toespraak te houden.


31° L'autorisation d'accorder des interviews, de tenir des conférences ou de prononcer des discours en tant que représentant du « Service des Pensions du Secteur public ».

31° De machtiging om interviews toe te staan of om voordrachten of toespraken te houden als vertegenwoordiger van de « Pensioendienst voor de Overheidssector ».


31° L'autorisation aux membres du personnel d'accorder des interviews, de tenir des conférences ou de prononcer des discours, en tant que représentant de l'Agence.

31° De machtiging van personeelsleden om interviews toe te staan of om voordrachten of toespraken te houden als vertegenwoordiger van het Agentschap.


20° L'autorisation aux agents d'accorder des interviews, de tenir des conférences ou de prononcer des discours, en tant que délégué de la Régie, en ce qui concerne les matières relatives aux activités de la Régie. pour autant que le texte ou le court résumé de l'interview, de la conférence ou du discours lui ait été soumis préalablement.

20° Het verlenen van de machtiging aan de ambtenaren om interviews toe te staan of om voordrachten of toespraken te houden, als afgevaardigde van de Regie. betreffende aangelegenheden in verband met de activiteit van de Regie, voor zover de tekst of de korte inhoud van het interview, van de voordracht of van de toespraak hem vooraf werd voorgelegd.


w