Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Anxieuse
Céphalée
Etat anxieux Névrose
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Réaction
Syndrome asthénique
Tension SAI
épisodique

Traduction de «tension et aborder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren




Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Il faut d'abord préciser que le niveau de tension 150 kV relève du réseau de transport fédéral.

1. Ter verduidelijking dient vooreerst gesteld te worden dat ook het spanningsniveau 150 kV tot het federaal transmissienet behoort.


Le terrain Knaepen, situé aux abords du quartier de la gare de Zeebrugge, est un ancien domaine militaire qui figure dans le plan régional d'aménagement du territoire pour des installations de haute tension.

Het terrein Knaepen, gelegen aan de stationswijk in Zeebrugge, is een voormalig militair domein. Dit terrein is mee opgenomen in het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan voor de hoogspanning.


Le projet de loi à l'examen prévoit tout d'abord que le gestionnaire de réseau de transport peut également gérer les réseaux de transport local ou les réseaux de distribution d'un niveau de tension de 30 kV à 70 kV.

Dit wetsontwerp voorziet vooreerst dat de transmissienetbeheerder ook het beheer van lokale transmissienetten of distributienetten op een spanningsniveau van 30 kV tot 70 kV kan waarnemen.


La formation visait à reconnaître les préjugés (également ceux basés sur l’orientation sexuelle), à les gérer, à mieux évaluer les interactions entre les différents collaborateurs au sein de l’équipe et à aborder les tensions éventuelles de manière professionnelle.

De opleiding was erop gericht om vooroordelen (ook op basis van seksuele geaardheid) te herkennen en hiermee om te gaan en om interacties tussen verschillende medewerkers binnen het team beter in te schatten en eventuele spanningsvelden op een professionele wijze te benaderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les déclarations de l'ambassadeur marocain dans l'article du magazine MO, à savoir que les tensions entre la Sûreté de l'État et la DGED se réduisent à des problèmes entre individus, il n'est pas non plus possible juridiquement, en raison de la classification des informations, d’aborder en détail le rôle spécifique d'un officier de renseignements de la Sûreté de l'État.

Wat betreft de beweringen van de Marokkaanse ambassadeur in het desbetreffende artikel in het magazine MO, met name dat de spanningen tussen de Veiligheid van de Staat en DGED tot problemen tussen individuen terug te brengen zijn, is het ook daar, omwille van classificatie van informatie, juridisch niet mogelijk in detail op de specifieke rol van een inlichtingenofficier van de Veiligheid van de Staat in te gaan.


Au-delà de 5 MVA et jusqu'à 25 MVA, le gestionnaire du réseau de distribution étudiera d'abord le raccordement au moyen d'une liaison directe des installations de l'utilisateur du réseau de distribution avec le jeu de barres secondaire d'un poste de transformation qui alimente le réseau de distribution en haute tension.

Boven 5 MVA en tot 25 MVA zal de distributienetbeheerder eerst de aansluiting onderzoeken via een rechtstreekse verbinding van de installaties van de distributienetgebruiker met de secundaire rails van een transformatiepost die het distributienet op hoogspanning voedt.


Intitulé : Nivellement, infrastructure en voirie, évacuation des eaux, alimentation en eau, gaz, haute-tension, éclairage public, aménagement des abords et raccordement ferré pour la zone logistique d'Aubange - Phase 1 et 2;

Titel : Nivellering, wegeninfrastructuur, waterlozing, watervoorziening, gas, hoogspanning, openbare verlichting, inrichting van de rechtstreekse omgeving en spoorwegaansluiting van de logistieke zone van Aubange - Fasen 1 en 2;


Au-delà de 5 MVA et jusqu'à 25 MVA, le gestionnaire du réseau de distribution étudiera d'abord le raccordement au moyen d'une liaison directe des installations de l'utilisateur du réseau de distribution avec le jeu de barres secondaire d'un poste de transformation qui alimente le réseau de distribution en haute tension.

Boven 5 MVA en tot 25 MVA zal de distributienetbeheerder eerst de aansluiting onderzoeken via een rechtstreekse verbinding van de installaties van de distributienetgebruiker met de secundaire rails van een transformatiepost die het distributienet op hoogspanning voedt.


Tout d'abord, avec l'apaisement progressif des tensions dans les Balkans, les pays de la région ont fait de leur intégration dans les structures européennes et euro-atlantiques une priorité politique.

Met de geleidelijke afname van de spanningen in de Balkan hebben de landen van de regio van hun integratie in de Europese en de Euro-Atlantische structuren een politieke prioriteit gemaakt.


En France, si un cadre de la société de gestion du réseau à haute tension passe à EDF, il est d'abord envoyé dans une filiale d'EDF située à l'étranger pour ne pas créer de conflit d'intérêts.

In de ons omringende landen is zoiets onmogelijk. Als een kaderlid van de beheersmaatschappij van het hoogspanningsnet in Frankrijk naar EDF overstapt, wordt hij eerst naar een buitenlandse entiteit van EDF gestuurd, om geen belangenvermenging of een zweem daarvan te kunnen veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tension et aborder ->

Date index: 2023-10-03
w