Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tensions persistent entre les indo-fidjiens » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas contraire, des tensions peuvent apparaître entre l'autorité de surveillance (la BCE) et les autorités nationales de résolution quant à la manière de traiter les banques en difficulté, tandis que les attentes des marchés liées à la capacité ou à l'incapacité des États membres de maîtriser les défaillances bancaires au niveau national pourraient persister, alimentant les «boucles de rétroaction négative» entre les États et les banques, ainsi que la fragmentation ...[+++]

Anders kunnen er tussen de toezichthouder (de ECB) en de nationale afwikkelingsautoriteiten spanningen over de aanpak van noodlijdende banken ontstaan, terwijl de markt mogelijk zal blijven anticiperen op het (on)vermogen van de lidstaten om het failleren van banken nationaal aan te pakken en de negatieve wisselwerking tussen overheden en banken en de versnippering en concurrentieverstoringen op de interne markt worden versterkt.


Dans le cas contraire, des tensions peuvent apparaître entre l'autorité de surveillance (la BCE) et les autorités nationales de résolution quant à la manière de traiter les banques en difficulté, tandis que les attentes des marchés liées à la capacité ou à l'incapacité des États membres de maîtriser les défaillances bancaires au niveau national pourraient persister, alimentant les «boucles de rétroaction négative» entre les États et les banques, ainsi que la fragmentation ...[+++]

Anders kunnen er tussen de toezichthouder (de ECB) en de nationale afwikkelingsautoriteiten spanningen over de aanpak van noodlijdende banken ontstaan, terwijl de markt mogelijk zal blijven anticiperen op het (on)vermogen van de lidstaten om het failleren van banken nationaal aan te pakken en de negatieve wisselwerking tussen overheden en banken en de versnippering en concurrentieverstoringen op de interne markt worden versterkt.


Les tensions ont toutefois persisté, en particulier entre les deux organisations islamiques existantes et au sujet de la constitution du conseil bosniaque pour les minorités nationales.

Er zijn echter nog steeds spanningen, met name tussen de twee bestaande islamitische organisaties en in verband met de oprichting van de raad voor de nationale minderheid van de Bošnjaks.


Les tensions ont toutefois persisté, en particulier entre les deux organisations islamiques existantes et au sujet de la constitution du conseil bosniaque pour les minorités nationales.

Er zijn echter nog steeds spanningen, met name tussen de twee bestaande islamitische organisaties en in verband met de oprichting van de raad voor de nationale minderheid van de Bošnjaks.


H. considérant que des tensions persistent entre les Indo-Fidjiens et la population de souche, alors que deux grands partis politiques indo-fidjiens, à savoir le parti travailliste (FLP) et le parti fédéraliste national (NFP) refusent de participer au gouvernement intérimaire, tant que la constitution multiraciale de 1997 n'aura pas été rétablie,

H. overwegende dat er aanhoudende spanningen zijn tussen de autochtone Fijiërs en de Indo- Fijiërs, daar de twee belangrijkste partijen van de Indo-Fijiërs - de Fiji Labour Party (FLP) en de National Federation Party (NFP) - weigeren deel te nemen aan het voorlopig bestuur tot de multiraciale grondwet van 1997 opnieuw is ingevoerd,


La société civile reste fragile et les tensions entre organismes publics et organisations non gouvernementales persistent.

De maatschappelijke organisaties blijven zwak en de spanningen tussen overheidsorganen en niet-gouvernementele organisaties houden aan.


E. vivement préoccupé par la persistance de tensions entre Fidjiens de souche et Indo-fidjiens, les deux principaux partis politiques indo-fidjiens – le Fiji Labour Party (FLP) du Premier ministre déposé Mahendra Chaudhry et le National Federation Party (NFP) – refusant de participer au gouvernement intérimaire tant que la constitution multiraciale de 1997 n'aura pas été rétablie,

E. ernstig bezorgd over de aanhoudende spanningen tussen de autochtone Fijiërs en de Indische Fijiërs, daar de twee belangrijkste partijen van de Indische Fijiërs – de Fiji Labour Party (FLP) van de afgezette premier Mahendra Chaudhry en de National Federation Party (NFP) – weigeren deel te nemen aan het voorlopig bestuur tot de multiraciale grondwet van 1997 opnieuw is ingevoerd,


E. considérant que des tensions persistent entre Fidjiens de souche et Indo–fidjiens, les deux principaux partis politiques indo–fidjiens – le Fiji Labour Party [FLP] et le National Federation Party [NFP] – refusant de participer au gouvernement intérimaire tant que la constitution multiraciale de 1997 n'aura pas été rétablie,

E. overwegende dat er nog steeds spanningen bestaan tussen de inheemse Fijianen en Fijianen van Indiase afkomst, omdat de twee grootste Indo-Fijiaanse partijen - de Fiji Labour Party (FLP) en National Federation Party (NFP) - weigeren zitting te nemen in de interim-regering zolang de multiraciale grondwet van 1997 niet wordt hersteld,


D. vivement préoccupé par la persistance de tensions entre Indo-Fidjiens et population de souche, alors que deux grands partis politiques indofidjiens, à savoir le parti travailliste (FLP) de Mahendra Chaudhry, premier ministre déposé, et le parti fédéraliste national (NFP), refusent de participer au gouvernement intérimaire tant que la constitution multiraciale de 1997 n'aura pas été rétablie,

D. ernstig bezorgd over de aanhoudende spanningen tussen de autochtone Fijiërs en de Indische Fijiërs, daar de twee belangrijkste partijen van de Indische Fijiërs – de Fiji Labour Party (FLP) van de afgezette premier Mahendra Chaudhry en de National Federation Party (NFP) – weigeren deel te nemen aan het voorlopig bestuur tot de multiraciale grondwet van 1997 opnieuw is ingevoerd,


D. sérieusement préoccupé par l'escalade des tensions entre Indo-Fidjiens et population de souche et au sein même de cette dernière, ainsi que par les propos haineux du leader du coup d'État à l'égard de la population indo-fidjienne, qui ont déjà incité les foules à saccager des magasins indo-fidjiens et poussé les troupes à la révolte dans l'île de Vanua Levu, deuxième île de l'archipel fidjien,

D. ernstig bezorgd over de toenemende spanningen tussen autochtone Fidji's en de Indiërs op Fidji, en tussen de autochtone bewoners van Fidji zelf, en over de anti-Indische retoriek van de leider van de staatsgreep, George Speight, die al geleid heeft tot vernieling van winkels van Indiërs en tot een oproer van soldaten op het op één na grootste eiland van Fidji, Vanua Levu;


w