Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «tentant que cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne peut pas résoudre le problème du réchauffement climatique en tentant unilatéralement d'acquérir des sources d'énergie supplémentaires, mais il faut pour cela plutôt opter pour une approche consistant à augmenter l'efficacité de l'extraction et de l'utilisation des ressources énergétiques.

Het probleem van de opwarming van de aarde kan niet opgelost worden door een unilateraal streven naar het verwerven van bijkomende energiebronnen moet worden aangepakt via efficiëntieverhogingen inzake de winning en het gebruik van energiebronnen.


Aussi tentant que cela puisse paraître, le Conseil ne pourra être un acteur influent au niveau politique, ainsi que par son soutien économique, que s’il résiste à la tentation – parfois motivée par la frustration éprouvée à l’égard de l’une ou l’autre des parties – d’adopter des formes de sanctions ou de punir l’un ou l’autre.

Hoe verleidelijk het ook is, de Raad kan alleen een invloedrijke speler zijn op politiek gebied en met economische steun als hij de verleidingen weerstaat – die soms worden ingegeven door frustratie ten aanzien van een van de partijen – om bepaalde sancties op te leggen of een van de partijen te straffen.


Permettez-moi d’être clair: aussi tentant que cela puisse être, ce n’est ni le moment ni l’endroit pour se livrer à des gesticulations et à un cinéma politiques, pour annoncer de grandes initiatives qui n’ont aucune chance d’aboutir.

Sta mij toe om één ding duidelijk te maken: hoe aanlokkelijk het ook moge zijn, dit is niet de tijd of de plaats voor politieke ijdelheid en dikdoenerij, voor het aankondigen van initiatieven die nooit uitgevoerd zullen worden.


Si l’Europe devait être encore plus faible, comme les gouvernements de droite le souhaitent, il sera toujours plus tentant de nous demander si cela a encore du sens de rester en Europe, comme le ministre italien de l’intérieur, M. Maroni, l’a fait.

Als Europa verder wordt verzwakt, zoals de rechtse regeringen willen, dan wordt het steeds gemakkelijker om je af te vragen of het nog wel zin heeft om lid te blijven van de EU, zoals de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken Maroni zich afvroeg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réaction des fédéralistes face à cela est d’essayer de resserrer leur emprise sur l’UE en tant que projet politique en tentant de ressusciter la Constitution et de ralentir les élargissements à venir.

De federalisten reageren hierop met pogingen om meer grip op de EU als politiek project te krijgen.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     tentant que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentant que cela ->

Date index: 2022-11-01
w