Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tentation " (Frans → Nederlands) :

La tentation exercée par les appareils automatiques est réelle, même si l'arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution n'autorise le placement de ces appareils que dans des lieux fermés et impose leur verrouillage.

De verleiding die uitgaat van de automatische apparaten is reëel, ook al staat het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten de plaatsing van die apparaten alleen toe in gesloten ruimten en legt het de vergrendeling ervan op.


Le fait que les importations de l'UE-15 en provenance des pays adhérents aient augmenté rapidement jusqu'à présent (contrairement aux exportations de l'UE-15, qui se sont ralenties) suggère que les pays adhérents ont encore un potentiel d'expansion de leurs exportations vers l'UE-15 (voir figure 6) - pour autant que chacun respecte les règles et que l'on évite la tentation de fragmenter le marché intérieur.

Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebben (zie figuur 6). Voorwaarde daarvoor is wel dat iedereen zich aan de regels van het spel houdt en dat druk in de richting van een versnippering van de interne markt voorkomen wordt.


La crise a attisé les tentations de nationalisme économique.

Door de crisis zijn hier nog de verleidingen van economisch nationalisme bijgekomen.


Avec l’expiration, en juin 2010, des garanties réglementaires applicables aux tarifs de gros et de détail des services vocaux en itinérance intracommunautaire en vertu du règlement (CE) no 717/2007, le risque serait donc grand que le manque sous-jacent de pressions concurrentielles sur ce marché de services et la tentation des opérateurs de réseau mobile de maximiser leurs recettes d’itinérance ne mènent à une situation où les prix de détail et de gros de l’itinérance intracommunautaire ne refléteraient pas fidèlement les coûts sous-jacents encourus pour la fourniture du service, au détriment des objectifs du règlement (CE) no 717/2007.

Het verstrijken in juni 2010 van de geldigheid van de prijsplafonds die op grond van Verordening (EG) nr. 717/2007 van toepassing zijn op gespreksroamingdiensten op wholesale- en retailniveau binnen de Gemeenschap zou derhalve een groot risico inhouden dat het gebrek aan concurrentiedruk op de markt voor spraaktelefonie met roaming en de prikkel voor exploitanten van mobiele netwerken om hun inkomsten uit roaming te maximaliseren, zouden leiden tot retail- en wholesaletarieven voor roaming in de Gemeenschap die geen redelijke weerspiegeling vormen van de onderliggende kosten van de levering van de dienst, waardoor de doelstellingen van V ...[+++]


Cette tentation pourrait encore être renforcée à cause du fait que des intérêts compensatoires seraient octroyés lorsque les cotisations provisoires indûment payées sont remboursées au moment du décompte définitif.

Die verleiding zou nog kunnen worden versterkt doordat er een rentevergoeding zou toegekend worden wanneer de teveel betaalde voorlopige bijdragen op het moment van de definitieve afrekening worden terugbetaald.


Outre le fait qu'une tentation de privilégier sa propre province est plausible, des alternatives de communication avec le CS 100 sont parfois mises en place comme la radio, ce qui n'est pas envisageable pour le Brabant Wallon.

Het zou ook wel eens kunnen dat men geneigd is voorrang te geven aan de eigen provincie; bovendien verloopt de communicatie met het HC 100 soms via een alternatief kanaal, zoals de radio, wat in Waals-Brabant niet mogelijk is.


Une fois ce document signé, le commerçant ou indépendant se retrouve dans une situation délicate puisqu'il lui est quasi impossible de se rétracter et que la tentation de se lancer dans une procédure judiciaire est moyennement intéressante au vu des montants en jeu (moins de 10 000 euros en général) et de la longueur des procédures de ce type.

Zodra het document ondertekend is, zit de handelaar of de zelfstandige in een lastig parket, omdat het nagenoeg onmogelijk is om zijn beslissing te herroepen en het niet echt de moeite loont om een gerechtelijke procedure te starten omdat het vaak over te geringe bedragen gaat (doorgaans minder dan 10.000 euro) en zulke procedures lang slepen.


Le docteur Dixon (21) cite quelques unes des circonstances dans lesquelles la demande de clonage pourrait se faire sentir (tentation de faire « revivre » un être cher décédé, tentation, pour certaines personnes atteintes de maladies comme la leucémie de se procurer une « réserve de pièces de rechange » à des fins de transplantation, tentation narcissique de dictateurs de reproduire des « copies » d'eux-mêmes, tentation de parents craignant de perdre un enfant en bas âge d'en produire un autre identique, « préventivement » ...).

Dokter Dixon (21) geeft enkele voorbeelden van omstandigheden waarin er een vraag naar het klonen van mensen kan ontstaan (de wens een geliefde overledene te doen « herleven », de verleiding voor bepaalde personen met een ziekte zoals leukemie om een « voorraad reserveonderdelen » aan te leggen voor transplantatiedoeleinden, narcistisch verlangen van dictators om « kopieën » van zichzelf te creëren, wens van ouders die een kind op jonge leeftijd dreigen te verliezen om « preventief » een ander, identiek kind voort te brengen ...).


Le docteur Dixon (21) cite quelques unes des circonstances dans lesquelles la demande de clonage pourrait se faire sentir (tentation de faire « revivre » un être cher décédé, tentation, pour certaines personnes atteintes de maladies comme la leucémie de se procurer une « réserve de pièces de rechange » à des fins de transplantation, tentation narcissique de dictateurs de reproduire des « copies » d'eux-mêmes, tentation de parents craignant de perdre un enfant en bas âge d'en produire un autre identique, « préventivement » .).

Dokter Dixon (21) geeft enkele voorbeelden van omstandigheden waarin er een vraag naar het klonen van mensen kan ontstaan (de wens een geliefde overledene te doen « herleven », de verleiding voor bepaalde personen met een ziekte zoals leukemie om een « voorraad reserveonderdelen » aan te leggen voor transplantatiedoeleinden, narcistisch verlangen van dictators om « kopieën » van zichzelf te creëren, wens van ouders die een kind op jonge leeftijd dreigen te verliezen om « preventief » een ander, identiek kind voort te brengen .).


La mobilisation des Etats dans la lutte contre le terrorisme et la sensibilisation des citoyens à la lutte contre le terrorisme devraient conduire à assécher les sources dites "légales" du terrorisme [12], d'où la tentation des groupes terroristes de se procurer des financements dans une proportion plus importante par des moyens du type de ceux utilisés par les organisations criminelles "ordinaires".

Doordat de overheden meer betrokken zijn bij de strijd tegen het terrorisme en de burgers zich sterker bewust zijn van deze strijd, drogen de zogeheten "legale" bronnen van het terrorisme [12] op, waardoor terroristische groepen meer geneigd zijn zich financiële middelen te verschaffen door middel van de methoden waarvan ook "gewone" criminele organisaties zich bedienen.




Anderen hebben gezocht naar : tentation     évite la tentation     cette tentation     fait qu'une tentation     d'où la tentation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentation ->

Date index: 2023-11-23
w