Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tente d'apporter certaines " (Frans → Nederlands) :

6. condamne le soutien que l'Union européenne, et notamment certains gouvernements des États membres, a apporté à ces régimes pendant des décennies; par conséquent, s'oppose résolument à toute tentative d'ingérence extérieure et à toute entreprise visant à déstabiliser le processus démocratique en cours dans ces pays;

6. veroordeelt dat de Europese Unie en in het bijzonder de regeringen van bepaalde lidstaten decennialang steun aan deze regimes hebben verleend; verzet zich daarom tegen elke poging tot buitenlandse inmenging en tot destabilisering van de democratische processen die in deze landen aan de gang zijn ;


Je prends note des préoccupations de certains députés ainsi que de certains États membres qui ont tenté d’apporter des modifications supplémentaires.

Ik weet dat sommige afgevaardigden en ook bepaalde lidstaten nog extra amendementen wilden.


3. fait observer que dans sa résolution sur le quatrième rapport d'étape, il formulait les recommandations suivantes: premièrement, toute tentative de renationalisation devrait être rejetée et il faudrait rester fidèle à une politique de l'Union unique et souple susceptible d'être adaptée à l'échelle d'intervention la plus adéquate, qui serait également à même de relever les défis communs comme la mondialisation, le changement climatique et l'évolution démographique (y compris le vieillissement, les migrations et le dépeuplement), la pauvreté et l'approvisionnement énergétique; deuxièmement, la conviction que la politique de cohésion de l'Union devrait viser toutes les régions de l'Union européenne, y compris celles ayant des caractéristiq ...[+++]

3. merkt op dat de standpunten in zijn resolutie over het vierde voortgangsverslag de volgende aanbevelingen inhouden: ten eerste: verwerping van elke poging om het cohesiebeleid op nationale leest te schoeien en het zich inzetten voor één flexibel, uniform EU-beleid, dat in staat is zich aan te passen aan het geschiktste interventieniveau, dat ook gemeenschappelijke problemen als globalisering, klimaatverandering, demografische veranderingen (met inbegrip van vergrijzing, migratie en bevolkingsafname), armoede en energie-efficiëntie aan de orde kan stellen; ten tweede: de sterke overtuiging dat dit EU-cohesiebeleid alle regio's van de ...[+++]


Il tente certainement d’apporter des réponses aux défis posés par les flux migratoires en direction de l’UE, mais il aborde aussi les questions de la migration et du développement ou de la protection des réfugiés dans certaines régions.

Het behoeft geen betoog dat via dit programma oplossingen worden gezocht voor de problemen die de migratiestromen in de richting van de EU met zich meebrengen, maar er wordt tevens gezocht naar oplossingen voor de problemen op het vlak van migratie, ontwikkeling en de bescherming van vluchtelingen in bepaalde regio’s.


Il tente certainement d’apporter des réponses aux défis posés par les flux migratoires en direction de l’UE, mais il aborde aussi les questions de la migration et du développement ou de la protection des réfugiés dans certaines régions.

Het behoeft geen betoog dat via dit programma oplossingen worden gezocht voor de problemen die de migratiestromen in de richting van de EU met zich meebrengen, maar er wordt tevens gezocht naar oplossingen voor de problemen op het vlak van migratie, ontwikkeling en de bescherming van vluchtelingen in bepaalde regio’s.


Considérant qu'une première modification de l'arrêté du 4 juillet 2002 susvisé a tenté d'apporter une réponse à certains de ces problèmes; que ces modifications se sont toutefois cantonnées, essentiellement, à l'insertion de notes de bas de page, vidant ainsi de leur sens certaines rubriques ou sous-rubriques et, à l'usage, se révélant lourdes à mettre en oeuvre; qu'il est, en conséquence, devenu indispensable de procéder à une révision fondamentale des rubriques afin de proposer une nouvelle classification cohérente, mieux ciblée e ...[+++]

Overwegende dat bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 een eerste keer gewijzigd werd om sommige van deze problemen trachten op te lossen; dat de wijzigingen zich evenwel voornamelijk beperkt hebben tot het invoegen van voetnoten, waardoor sommige rubrieken of subrubrieken van hun zin ontdaan werden en in de praktijk moeilijk uit te voeren bleken; dat een fundamentele herziening van de rubrieken zich bijgevolg opdringt ten einde een nieuwe coherentere, beter gerichte en gebruiksvriendelijkere indeling voor te stellen, waarbij een gelijkwaardig niveau van bescherming van het leefmilieu en het publiek wordt gewaarborgd, zoals voorgeschreve ...[+++]


La loi de 2007 relative à l'internement tente d'apporter certaines améliorations.

De wet op de internering uit 2007 probeert een en ander te verbeteren.


Certains prédécesseurs de la ministre ont tenté d'apporter une solution à la concertation sociale par une modification de la loi de 1974.

Sommige voorgangers van de minister hebben gepoogd een oplossing te vinden voor het sociaal overleg via een wijziging van de wet van 1974.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tente d'apporter certaines ->

Date index: 2023-03-19
w