Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Découragement et apathie
Meurtre
Monter des tentes
Procédures d'espacement des tentatives d'appel
Radeau de sauvetage réversible muni d'une tente
Radeau réversible muni d'une tente
Sodomie
TA
TS
Tentative d'autolyse
Tentative de suicide
Tente à aérosol pour adulte
Tente à aérosol pédiatrique
Volontaire

Traduction de «tente de décourager » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

doodslag (opzettelijk) | moord (poging tot) NNO




sodomie (tentative de) viol (tentative de)

sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)


procédures d'espacement des tentatives d'appel | sous-programmes de temporisation des tentatives d'appel

back-off routines


radeau de sauvetage réversible muni d'une tente | radeau réversible muni d'une tente

omkeerbaar overdekt reddingsvlot | overdekt omkeerbaar reddingsvloot


tentative d'autolyse | tentative de suicide | TA [Abbr.] | TS [Abbr.]

suicidepoging | zelfmoordpoging


tentative de suicide, gaz d'échappement des véhicules

zelfmoordpoging met auto-uitlaat




tente à aérosol pour adulte

aerosoltent voor volwassenen


monter des tentes

tentconstructies opzetten | tentconstructies assembleren | tentconstructies monteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré le fait que la Chine ait dans le passé déployé à plusieurs reprises des manoeuvres militaires, parfois avec tirs de missiles, dans le but d'intimider Taiwan, les actions actuelles ont pour but principal de décourager les électeurs et le futur président de toute tentative d'appeler à l'indépendance de Taiwan.

Alhoewel in het verleden China meermaals militaire maneuvers heeft gehouden, soms met het afvuren van raketten, om Taiwan te intimideren, hebben de huidige acties vooral tot doel de kiezers en de toekomstige president te doen afzien van iedere verleiding de onafhankelijkheid van Taiwan uit te roepen.


17. déplore l'abstention de l'Union sur l'instauration d'une commission d'enquête indépendante par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies et les tentatives de certains États membres de l'Union européenne de décourager le président Abbas de saisir la Cour pénale internationale; estime qu'une telle conduite sape de toute évidence la crédibilité de la politique des droits de l'homme de l'Union européenne et ses déclarations sur la responsabilité et la justice internationale;

17. betreurt dat de EU niet deelneemt aan de instelling van een onafhankelijke onderzoekscommissie door de VN-mensenrechtenraad noch aan de huidige inspanningen van een aantal EU-lidstaten om president Abbas van de PA ervan te weerhouden naar het Internationaal Strafhof te stappen; vindt dat een dergelijk gedrag de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbeleid van de EU en haar verklaringen over verantwoording en internationale rechtvaardigheid flagrant ondermijnt;


12. invite les deux parties à reconnaître l'interdépendance entre la politique commerciale et les tentatives de parvenir à une stabilité financière mondiale ainsi qu'à une harmonisation équitable des opérations de change entre les économies les plus importantes; recommande aux deux parties de travailler ensemble dans les instances multilatérales appropriées afin de parvenir à des équilibres commerciaux mondiaux plus durables, notamment grâce à des mesures décourageant les stratégies agressives d'exportation, à la mise en place de nor ...[+++]

12. roept beide zijden op om te erkennen dat het handelsbeleid verband houdt met de mogelijkheid om financiële stabiliteit in de wereld en eerlijke wisselkoersverhoudingen tussen de grootste economieën tot stand te brengen; roept beide zijden op om samen, via de daartoe bestemde multilaterale kanalen, te werken aan tot duurzamer handelsbalansen in de wereld, onder meer door maatregelen die een agressieve exportgerichtheid ontmoedigen, bindende internationale sociale normen, een zodanige herdefinitie van de anti-dumping dat milieudumping daar ook onder valt, de vaststelling van criteria en grenzen voor de liberalisering van de handel in financiële diensten, een verb ...[+++]


Compte tenu des faiblesses identifiées, il semble nécessaire de renforcer les contrôles pour toutes les substances de la catégorie 2 ou spécifiquement pour l’anhydride acétique (principal précurseur dans la production d’héroïne) de manière à assurer que les opérateurs possédant ou vendant des substances de la catégorie 2 – ou spécifiquement de l’anhydride acétique – fassent l’objet de contrôles adéquats afin de décourager les tentatives de détournement.

Gezien de geconstateerde tekortkomingen lijken strengere controles nodig voor alle stoffen van categorie 2, dan wel alleen voor azijnzuuranhydride (een belangrijke precursor van heroïne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On tente au Nigeria de décourager l’homosexualité, encore plus qu’aux États-Unis, où le président Bush a tenté sans succès d’introduire dans la constitution une interdiction des relations matrimoniales entres personnes de même sexe.

Nog sterker dan in de Verenigde Staten, waar president Bush tevergeefs probeerde om in de grondwet een verbod vast te leggen op huwelijksrelaties tussen personen van hetzelfde geslacht, wordt in Nigeria geprobeerd homoseksualiteit tegen te gaan.


Le fait que La Poste, effectivement une S.A. de droit public, tente de rompre cette spirale négative en proposant de nouveaux services ne peut être découragé, pour autant que ces services :

Dat De Post, inderdaad een NV van publiek recht, probeert deze negatieve spiraal te doorbreken door nieuwe diensten aan te bieden mag niet ontmoedigd worden, op voorwaarde dat deze diensten :


2. est d'avis qu'une aggravation de la situation qui vient d'être décrite mettrait en péril le modèle social européen et qu'une répartition inégale des activités économiques sur le territoire de l'Union augmenterait le risque de formation de goulets d'étranglement qui feraient obstacle à la croissance économique, ce qui pourrait décourager toute tentative visant à développer l'activité économique et à créer des emplois;

2. Is van mening dat indien het bovenstaande wordt benadrukt het Europese maatschappijmodel in gevaar komt en een onevenwichtige verspreiding van economische activiteiten over de Unie kan leiden tot hapering van de economische groei, wat pogingen om economie en werkgelegenheid aan te zwengelen teniet kan doen.


Une telle mesure est contraire à l'article 12 du Pacte international relatif aux droits économiques et sociaux (droit au meilleur état de santé et non-discrimination envers les membres des minorités, les demandeurs d'asile, les immigrés en situation irrégulière et les détenus). En Autriche, une tentative similaire pour décourager financièrement les patients de se rendre dans les centres de soins fait actuellement l'objet d'un recours devant la Cour constitutionnelle.

Een dergelijke maatregel is strijdig met artikel 12 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (recht op een optimale gezondheidstoestand en niet-discriminatie van leden van minderheden, asielzoekers, illegale immigranten en gevangenen). In Oostenrijk is tegen een soortgelijke poging om patiënten met financiële maatregelen buiten de gezondheidscentra te houden, beroep ingesteld bij het Constitutioneel Hof.


Cependant, dans le but de décourager toute tentative de la Communauté française de porter tout de même atteinte au régime des mutations tel qu'il était applicable au 30 juin 1994, la question préjudicielle pourrait également porter sur l'article 37 du décret du 22 décembre 1994, en tant qu'il est entré en vigueur le 1 juillet 1994.

Met als doel iedere poging van de Franse Gemeenschap om toch inbreuk te maken op de overplaatsingsregeling zoals zij toepasselijk was op 30 juni 1994 te ontmoedigen, zou de prejudiciële vraag evenwel ook betrekking kunnen hebben op artikel 37 van het decreet van 22 december 1994, in zoverre het van kracht is geworden op 1 juli 1994.


Il est possible, toutefois, qu'une banque tente de décourager les retraits au guichet par une tarification plus élevée mais il faut, alors, que celle-ci soit prévue dans la liste des tarifs, conformément à l'arrêté royal du 23 mars 1995 relatif à l'indication des tarifs des services financiers homogènes. c) Un client confronté à ce problème pourrait prendre contact avec le service clientèle de sa banque afin d'obtenir satisfaction.

Evenwel is het mogelijk dat een bank poogt de geldophalingen aan het loket te ontmoedigen door een hogere tarifering, maar deze laatste dient hernomen te zijn in de lijst van tarieven, overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 maart 1995 betreffende de prijsaanduiding van homogene financiële diensten. c) Een cliënt die geconfronteerd wordt met dit probleem zou contact kunnen opnemen met de klantendienst van zijn bank om genoegdoening te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tente de décourager ->

Date index: 2022-07-21
w