Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité responsable de la détermination
Déterminant de la santé
Détermination de la tolérance à l'activité physique
Détermination du niveau des connaissances
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Facteur déterminant pour la santé
Schizophrénie atypique
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «tenter de déterminer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


autorité responsable de la détermination | autorité responsable de la détermination du statut de réfugié

asielbeslissingsautoriteit | beslissingsautoriteit


déterminant de la santé | facteur déterminant pour la santé

determinant van gezondheid | gezondheidsbepalende factor | gezondheidsdeterminant


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


détermination du niveau des connaissances

bepalen van kennisniveau


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


déterminer le niveau de clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten screenen | fitnessklanten testen


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. demande à la Commission de tenter de déterminer la source de l'infection;

4. vraagt de Commissie de bron van de infectie te proberen traceren;


À cet égard se pose la question de savoir comment un État de droit démocratique monoculturel doit tenter de déterminer, dans une société multiculturelle, qui va requérir au nom de la communauté.

Hierbij rijst de vraag op welke manier een democratische monoculturele rechtsstaat moet pogen te bepalen in een multiculturele maatschappij wie gaat vorderen namens de gemeenschap.


Plusieurs propositions de résolution et de loi ont été déposées à la Chambre, pour tenter de déterminer les règles devant s'inscrire dans l'autorégulation et celles à insérer dans le cadre légal belge.

Diverse voorstellen van resolutie en wetsvoorstellen zijn bij de Kamer ingediend, om te proberen vast te stellen welke regels binnen een zelfregulerend kader moeten worden ondergebracht en welke in de Belgische wet moeten worden opgenomen.


B. considérant les nombreuses propositions déposées au Sénat et à la Chambre des représentants dans le but de tenter de déterminer les règles devant s'inscrire dans un mécanisme d'autorégulation et celles à insérer dans le cadre légal belge;

B. gelet op de talrijke bij de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediende voorstellen ter bepaling van de regels die zelfregulerende zijn dan wel in een wettelijk kader moeten worden ingevoegd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs propositions de résolution et de loi ont été déposées à la Chambre, pour tenter de déterminer les règles devant s'inscrire dans l'autorégulation et celles à insérer dans le cadre légal belge.

Diverse voorstellen van resolutie en wetsvoorstellen zijn bij de Kamer ingediend, om te proberen vast te stellen welke regels binnen een zelfregulerend kader moeten worden ondergebracht en welke in de Belgische wet moeten worden opgenomen.


À cet égard se pose la question de savoir comment un État de droit démocratique monoculturel doit tenter de déterminer, dans une société multiculturelle, qui va requérir au nom de la communauté.

Hierbij rijst de vraag op welke manier een democratische monoculturele rechtsstaat moet pogen te bepalen in een multiculturele maatschappij wie gaat vorderen namens de gemeenschap.


Il reste donc 29 dossiers: - 19 dossiers dont les auteurs ont été retrouvés; - 10 autres dossiers sont toujours en cours pour tenter d'identifier les auteurs ou de déterminer le dommage.

De verdeling van de 29 geopende dossiers: - 19 dossiers waarvan de daders teruggevonden werden. - Van de 10 andere dossiers wordt nog geprobeerd de daders te identificeren of de schade te bepalen.


À titre d’exemple, la Commission des thons de l’océan Indien (CTOI) a entamé un processus pour tenter de déterminer «qui a droit à quoi» en se basant sur des données et critères historiques.

Zo is er binnen de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan een proces begonnen om te proberen bepalen welke hoeveelheden door wie mogen worden bevist op basis van vroegere gegevens en bepaalde criteria.


Nous devrions tenter de déterminer comment les différents systèmes d'enseignement de l'Union européenne ont évolué grâce au processus de Bologne, et également de quelle façon ces évolutions et ces changements ont influencé la qualité de l'enseignement supérieur européen.

We moeten proberen te bepalen in welk opzicht de onderwijssystemen in de hele Europese Unie zijn veranderd als gevolg van het Bologna-proces, en welke invloed deze ontwikkelingen en veranderingen op de kwaliteit van het Europees hoger onderwijs hebben gehad.


− (PT) Monsieur le Président, comme je l’ai déjà dit, le Conseil soutient bien sûr tous les efforts accomplis par les autorités qui ont une responsabilité directe dans ce domaine, en vue de tenter de déterminer où le professeur Ukshin Hoti se trouve.

−(PT) Mijnheer de Voorzitter, zoals ik al heb gezegd, steunt de Raad vanzelfsprekend alle autoriteiten met directe verantwoordelijkheid op dit gebied die professor Ukshin Hoti proberen op te sporen.


w