Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Demande de remise d'amende
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Peine d'amende correctionnelle
Politique de l'UE en matière d'amendes
Remise d'amende
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «tenter d’amender » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


demande de remise d'amende

aanvraag tot teruggave van een boete




accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné les réactions des entités fédérées lors de cette réunion, il avait été convenu, dans une première phase, de tenter d’amender les commentaires accompagnant les cartes, et d’introduire quelques passages complémentaires, notamment relatives aux instruments économiques régionaux.

Rekening houdend met de reacties van de gefedereerde entiteiten tijdens die vergadering, werd er in een eerste fase overeengekomen om de commentaar bij de kaarten te amenderen en enkele aanvullende passages in te voeren, inzonderheid wat betreft de gewestelijke economische instrumenten.


M. Hellings dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-1411/3) qui va dans le même sens que les amendements n 2, 3 et 4, à savoir tenter d'éviter d'aggraver les cas de dépendance.

De heer Hellings dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-1411/3) dat in dezelfde zin gaat als de amendementen nrs. 2, 3 en 4, namelijk pogen te vermijden de gevallen van verslaving te verergeren.


Un amendement a été déposé par Mme Becq (amendement nº 299, do c. Chambre nº 53-682/20) pour tenter de définir la notion de couple de fait en précisant qu'il doit s'agir de personnes qui cohabitent de manière ininterrompue depuis au moins un an et constituent un ménage commun.

Mevrouw Becq heeft een amendement ingediend (amendement nr. 299, stuk Kamer, nr. 53-682/20) om te pogen het begrip « feitelijk paar » te definiëren door te verduidelijken dat het moet gaan om personen die ten minste één jaar ononderbroken samenwonen en een gemeenschappelijke huishouding voeren.


M. Hellings dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-1411/3) qui va dans le même sens que les amendements n 2, 3 et 4, à savoir tenter d'éviter d'aggraver les cas de dépendance.

De heer Hellings dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-1411/3) dat in dezelfde zin gaat als de amendementen nrs. 2, 3 en 4, namelijk pogen te vermijden de gevallen van verslaving te verergeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Van Parys indique que l'amendement n'a d'autre vocation que tenter de résoudre un problème pratique.

De heer Van Parys betoogt dat met het amendement enkel geprobeerd is om een oplossing te bieden voor een praktisch probleem.


- Préalablement à la phase d'instruction du dossier par ses soins, le fonctionnaire sanctionnateur notifie au collège des bourgmestre et échevins de la commune sur le territoire de laquelle est situé le bien concerné par l'infraction, son intention d'entamer la procédure d'amende administrative au cas où dans les trente jours à compter de l'envoi de cette notification, il n'aurait pas reçu notification de la décision de ce collège de tenter une conciliation avec le contrevenant.

- Voorafgaand aan de fase van het onderzoek dat hijzelf verricht, geeft de sanctionerende ambtenaar het college van burgemeester en schepenen van de gemeente op wier grondgebied het goed waarvoor een overtreding is vastgesteld gelegen is kennis van zijn voornemen om de procedure voor een administratieve boete in te stellen ingeval hij binnen dertig dagen vanaf de verzending van die kennisgeving, geen kennisgeving heeft ontvangen van de beslissing van dit college om een verzoening te pogen met de overtreder.


Si le collège des bourgmestre et échevins notifie au fonctionnaire sanctionnateur dans le délai visé à l'alinéa 1 sa décision de tenter une conciliation, la procédure d'amende administrative est suspendue jusqu'à ce que ce collège notifie au fonctionnaire sanctionnateur et au contrevenant sa décision constatant l'échec de la conciliation ou l'accord conclu avec le contrevenant au terme de cette conciliation.

Indien het college van burgemeester en schepenen de in het eerste lid bedoelde sanctionerende ambtenaar kennis geeft van zijn beslissing om een verzoeningspoging te ondernemen, wordt de procedure voor de administratieve boete opgeschort tot het college de sanctionerende ambtenaar en de overtreder kennis geeft van zijn beslissing waarin het vaststelt dat de verzoening mislukt is of dat er, na die verzoeningspoging, een akkoord bereikt is met de overtreder.


« Le présent amendement reformule l'article 3 afin de tenter de répondre aux observations du Conseil d'Etat relatives à son manque de clarté.

« In dit amendement wordt artikel 3 opnieuw geformuleerd teneinde te trachten rekening te houden met de opmerkingen van de Raad van State over het gebrek aan duidelijkheid ervan.


« Le présent amendement reformule l'article 3 afin de tenter de répondre aux observations du Conseil d'Etat relatives à son manque de clarté.

« In dit amendement wordt artikel 3 opnieuw geformuleerd teneinde te trachten rekening te houden met de opmerkingen van de Raad van State over het gebrek aan duidelijkheid ervan.


« Le présent amendement reformule l'article 3 afin de tenter de répondre aux observations du Conseil d'Etat relatives à son manque de clarté.

« In dit amendement wordt artikel 3 opnieuw geformuleerd teneinde te trachten rekening te houden met de opmerkingen van de Raad van State over het gebrek aan duidelijkheid ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenter d’amender ->

Date index: 2021-07-31
w