Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tentera " (Frans → Nederlands) :

Elle tentera de confirmer globalement les effets positifs par une validation détaillée et une nouvelle consultation des parties prenantes.

De bedoeling ervan is alle algemene voordelen via uitvoerige validering en verdere raadpleging van belanghebbenden aan te tonen.


- il tentera systématiquement d'obtenir un plan d'apurement permettant le remboursement des sommes dues et, si cela se justifie, l'intervention financière du CPAS ou de tout autre organisme social concerné;

- het zal systematisch trachten een terugbetalingsplan voor de verschuldigde bedragen te verkrijgen en, indien gerechtvaardigd, de financiële tussenkomst van het O.C.M.W. of van enige andere sociale instelling;


Dans l’Union, 10 % des entreprises exportatrices représentent en général de 70 à 80 % du volume des exportations; la Commission tentera d’améliorer non seulement ce volume d’exportation, mais le nombre d’entreprises exportatrices, afin de faciliter l’intégration des entreprises de l’UE dans les chaînes de valorisation mondiales.

In de EU nemen de 10 % best presterende exporterende bedrijven doorgaans 70-80 % van de exportvolumes voor hun rekening. De Commissie streeft niet alleen naar verhoging van de exportvolumes, maar ook van het aantal exporterende bedrijven om de integratie van Europese bedrijven in internationale waardeketens vooruit te helpen.


Elle identifiera également les zones géographiques et les secteurs économiques qui devraient en profiter tout particulièrement et tentera de distinguer les bénéfices à court terme des bénéfices à long terme.

De tweede fase moet ook uitwijzen welke geografische gebieden en economische sectoren naar verwachting van deze voordelen zullen profiteren en moet een onderscheid trachten te maken tussen de voordelen op kortere en die op langere termijn.


Indépendamment du système d'analyse total, l'on tentera toujours de prélever suffisamment d'échantillons d'eau afin de pouvoir déterminer tous les ions principaux et les bilans d'ions y afférents, en exécution d'un contrôle de qualité approfondi, compte tenu notamment des éléments de la procédure QA/QC, telle que reprise dans la législation VLAREL.

Onafhankelijk van het totale analysepakket wordt er altijd naar gestreefd om een voldoende grote hoeveelheid waterstaal te nemen om alle hoofdionen en daaraan gekoppelde ionenbalansen te kunnen bepalen, ter uitvoering van een grondige kwaliteitscontrole, onder andere rekening houdend met elementen uit de QA/QC-procedure, zoals opgenomen in de VLAREL-wetgeving.


Mission de la commission Art. 3. La commission tentera d'établir pour chaque dossier individuel si : - le contenu réel de la fonction correspond à la fonction de référence attribuée; - la procédure relative à la catégorisation du travailleur a été respectée.

Opdracht van de commissie Art. 3. De commissie zal in ieder individueel dossier onderzoeken of : - de feitelijke functie-inhoud overeenstemt met de toegewezen referentiefunctie; - de procedure met betrekking tot de inschaling van de werknemer werd gerespecteerd.


4.1.6. Enfin, on tentera de trouver une réponse à la problématique de consultations particulièrement complexes ou longues.

4.1.6. Ten slotte zal worden getracht een oplossing te vinden voor de problematiek van bijzonder complexe of langdurige raadplegingen.


Elle tentera de confirmer globalement les effets positifs par une validation détaillée et une nouvelle consultation des parties prenantes.

De bedoeling ervan is alle algemene voordelen via uitvoerige validering en verdere raadpleging van belanghebbenden aan te tonen.


Elle identifiera également les zones géographiques et les secteurs économiques qui devraient en profiter tout particulièrement et tentera de distinguer les bénéfices à court terme des bénéfices à long terme.

De tweede fase moet ook uitwijzen welke geografische gebieden en economische sectoren naar verwachting van deze voordelen zullen profiteren en moet een onderscheid trachten te maken tussen de voordelen op kortere en die op langere termijn.


Elle analysera les évolutions récentes de la technologie et du marché dans ce secteur et tentera d'identifier les relations de cause à effet.

In het kader ervan zullen de recente ontwikkelingen van de technologie en de markt worden geanalyseerd en zal gepoogd worden relaties tussen oorzaak en gevolg in kaart te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : elle tentera     tentera     commission tentera     particulièrement et tentera     l'on tentera     secteur et tentera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentera ->

Date index: 2024-10-13
w