Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tentons de dire certaines choses " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi nous tentons de dire certaines choses autrement dans ce rapport.

Daarom proberen wij ervoor te zorgen dat in dit verslag een aantal dingen anders wordt gezegd.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Almunia, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire certaines choses à nos amis libéraux et à Mme in ’t Veld en particulier.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Almunia, geachte dames en heren, sta mij toe om een paar woorden tot onze liberale vrienden te richten, met name tot mevrouw In ’t Veld.


2. Avant toutes choses, il faut rassurer tous les acteurs des pensions complémentaires, c'est-à-dire les employeurs, les secteurs, les organismes de pension et certainement également les travailleurs.

2. In de eerste plaats dienen alle actoren op het gebied van aanvullende pensioenen te worden gerustgesteld, zijnde de werkgevers, de sectoren, de pensioeninstellingen en in elk geval ook de werknemers.


Les primes de risque élevées que doivent payer certains pays ne se justifient pas toujours et sont parfois sans rapport avec les fondamentaux économiques et les efforts de réforme, pour dire les choses avec modération.

De hoge risicopremies voor sommige landen zijn niet altijd gerechtvaardigd en staan soms los van de economische basisparameters en economische hervormingen - en dan druk ik mij nog zacht uit.


Par conséquent, la surveillance doit être étendue de façon à couvrir ce problème. Je pense d’ailleurs qu’elle aurait dû être étendue il y a déjà longtemps, car, comme je l’ai dit, la Commission a une grande influence en Europe centrale et orientale et peut se permettre de dire certaines choses.

Daarom moet het toezicht worden uitgebreid om dit te dekken en het zou reeds lang geleden moeten zijn uitgebreid omdat, zoals ik zeg, de Commissie een sterke stem heeft in Midden- en Oost-Europa en haar mond kan opendoen.


J'aimerais tout de même dire certaines choses et répondre à certaines questions.

Maar ik zou graag een paar dingen willen zeggen en op enkele vragen willen antwoorden.


Moi, je vous ai lu dans la presse; je sais que vous avez eu du courage pour dire certaines choses.

Ik heb uw commentaar in de pers gelezen; ik weet dat er moed voor nodig was om bepaalde dingen te zeggen.


Une chose que je voudrais vous communiquer, c'est que je me sens blessé lorsque je vois certains, dans d'autres parties du monde, avec un certain paternalisme, nous dire, à nous Européens, ce que nous devons faire.

Wat ik wil zeggen, is dat ik me gekwetst voel als sommigen in andere delen van de wereld ons Europeanen proberen te vertellen, met een zeker paternalisme, wat wij moeten doen.


Il reste qu'il est généralement admis que le Roi peut déléguer son pouvoir d'exécution à un Ministre, dans certaines hypothèses précises, à savoir, notamment lorsqu'il s'agit de prendre des mesures de détail ou à caractère éminemment technique, ou lorsque la nature des choses le commande, c'est-à-dire, essentiellement, lorsque le nombre de décisions à prendre est à ce point élevé que le Roi serait dans l'incapacité matérielle de les prendre Lui-même (2).

Desalniettemin wordt algemeen aanvaard dat de Koning zijn uitvoeringsbevoegdheid aan een Minister kan overdragen in bepaalde welomlijnde gevallen, namelijk inzonderheid wanneer detailkwesties moeten worden geregeld of maatregelen van uiterst technische aard moeten worden genomen of wanneer de aard der zaken zulks vereist, dit wil zeggen, voornamelijk wanneer het aantal beslissingen dat moet worden genomen dermate groot is dat het voor de Koning materieel onmogelijk zou zijn die zelf uit te vaardigen (2).


La Commission rappelle que, toutes choses égales par ailleurs, la demande (c'est-à-dire la volonté et la capacité d'obtenir une certaine quantité d'une marchandise donnée) peut généralement être considérée comme équivalente à la consommation (c'est-à-dire le processus physique concret d'utilisation d'une marchandise, à quelque stade commercial que ce soit).

De Commissie herinnert eraan dat, indien alle andere omstandigheden gelijk blijven, de vraag (d.w.z. de bereidheid en het vermogen om een hoeveelheid van een bepaald product aan te schaffen) in het algemeen gelijk is aan het verbruik (d.w.z. het fysieke verbruik van een product ongeacht het handelsstadium).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentons de dire certaines choses ->

Date index: 2023-06-21
w