Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenu au royaume-uni doivent amener » (Français → Néerlandais) :

Les résultats du référendum qui s'est tenu au Royaume-Uni doivent amener les autres États membres à réagir calmement tout en adoptant une position très claire.

Na de uitslag van het referendum in het Verenigd Koninkrijk moet de reactie van de andere lidstaten kalm maar zeer duidelijk zijn.


* la Finlande et le Royaume-Uni doivent également être cités mais devraient suivre l'exemple du Danemark et de l'Espagne en améliorant encore leur performance.

* moeten ook Finland en het Verenigd Koninkrijk geprezen worden, al zouden zij een voorbeeld aan Denemarken en Spanje kunnen nemen en nog beter hun best doen.


2. Quels sont les premiers enseignements que vous en tirez et quels sont les premiers résultats amenés par la collaboration entre la Belgique, les Pays-Bas et le Royaume-Uni?

2. Wat zijn de eerste lessen die u eruit trekt en wat zijn de eerste resultaten van de samenwerking tussen België, Nederland en het Verenigd Koninkrijk?


Belgocontrol procède en ce moment à une analyse de sa politique à l'égard des éoliennes qui, outre le respect des réglementations et recommandations internationales, prendra également en compte les bonnes pratiques observées en France, au Royaume-Uni, en Allemagne et aux Pays-Bas, notamment. 3. En raison de la nature complexe des activités aériennes ainsi que de l'impact des restrictions locales d'ordre environnemental en la matière, toutes les éoliennes susceptibles d'avoir un impact négatif doivent être étudiées dans une optique de ...[+++]

Belgocontrol voert momenteel een analyse van haar beleid ten opzichte van windmolens uit, waarbij naast het opvolgen van de internationale reglementeringen en aanbevelingen ook rekening zal gehouden worden met de best practices in onder andere Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Nederland. 3. Als gevolg van de complexe aard van de luchtvaartactiviteiten en de impact van de plaatselijke milieu gerelateerde beperkingen hierop, dienen alle windturbines met een mogelijke negatieve impact onderzocht te worden op een case-by-case basis.


Ainsi, une concertation trilatérale d'un groupe d'experts composé de la Belgique, du Royaume Uni, des Pays-Bas et de la France s'est tenue le 10 mars dernier.

Zo vond er op 10 maart laatstleden een trilateraal overleg plaats van de expertengroep samengesteld uit België, UK, Nederland en Frankrijk.


L'application d'une tolérance ne semble, pour le moment, pas opportune compte tenu de la décision de la Commission européenne (juillet 2014) de citer le Royaume-Uni devant la Cours de justice de l'Union européenne pour application incorrecte des règles en matière de marquage des carburants à des fins fiscales.

Het toepassen van een gedoogbeleid lijkt momenteel ongepast en dit gelet op de beslissing van de Europese Commissie (juli 2014) om het Verenigd Koninkrijk voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat dit land de regels betreffende het merken van brandstoffen voor fiscale doeleinden niet correct toepast.


Le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 a conclu que les dispositions de l’article 4, point f), second alinéa, de la décision 2000/597/CE, Euratom, qui prévoient d’exclure les dépenses annuelles de préadhésion dans les pays candidats du calcul de la correction en faveur du Royaume-Uni, doivent cesser de s’appliquer à la fin de l’année 2013.

De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 heeft besloten dat artikel 4, tweede alinea, onder f), van Besluit 2000/597/EG, Euratom, waarbij de jaarlijkse pretoetredingsuitgaven in toetredende landen van de berekening van de korting voor het Verenigd Koninkrijk worden uitgesloten, vanaf eind 2013 niet langer van toepassing is.


Les autorités de la République tchèque, de la Slovaquie et du Royaume-Uni doivent adopter les mesures nécessaires pour établir la responsabilité des personnes morales, afin de se conformer aux articles 8 et 9 de la décision-cadre.

Tsjechië, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk dienen de nodige maatregelen te nemen ten aanzien van de aansprakelijkheid van rechtspersonen teneinde te voldoen aan de artikelen 8 en 9 van het kaderbesluit.


Les autorités du Royaume-Uni doivent fournir aux services de la Commission des informations relatives à la récidive internationale (article 9 bis) et à l’application de la décision-cadre à Gibraltar.

De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dienen de diensten van de Commissie te informeren over de internationale recidive (artikel 9 bis) en over de toepassing van het kaderbesluit in Gibraltar.


Tous les pays de l'UE, y compris ceux qui ne font pas partie de la zone euro (Danemark, Suède et Royaume-Uni), doivent être intégrés dans la coordination des politiques économiques, du fait de leur participation au marché unique et, éventuellement, au mécanisme de change

Alle EU-landen, ook de landen die niet tot de euro-zone behoren (Denemarken, Zweden en het Verenigd Koninkrijk), worden betrokken bij de coördinatie van het economisch beleid omdat zij deelnemen aan de interne markt en mogelijk ook aan het nieuwe wisselkoersmechanisme




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu au royaume-uni doivent amener ->

Date index: 2021-02-15
w